[Esse texto abaixo foi traduzido pelo "google tradutor", serve apenas como referencia para estudo, ver o link original ao fim para melhor confiabilidade]
DESCRIÇÃO
Os primeiros capítulos do quarto livro e todo o segundo e terceiro livros desta obra foram perdidos. Os quatro primeiros livros tratam dos filósofos gregos e os livros quinto ao nono explicam e refutam várias heresias. O décimo livro consiste em um resumo final.
PROCEDÊNCIA
Também chamado de Philosophumena, este trabalho é o mais importante dos escritos de Hippolytus contra a heresia. Hippolytus foi um sacerdote da Igreja de Roma que se opôs às heresias de seu tempo que negou uma distinção real entre as pessoas do Pai e do Filho. Quando o Papa não condenou imediatamente essas opiniões, Hipólito começou a perder a fé no Pastor de Roma. Ele mais tarde rompeu com a Igreja e foi eleito antipapa por um pequeno grupo de seguidores. Depois de ter ocupado esta posição durante os termos de três papas diferentes, ele foi exilado para a ilha da Sardenha junto com o papa Pontianus. Antes de sua morte, ele se arrependeu e prometeu fidelidade à Igreja Católica sob o verdadeiro bispo de Roma. Os dois homens, o papa Ponciano e Hipólito, foram reverenciados pela Igreja de Roma como mártires.
A refutação de todas as heresias
Por Hippolytus de Roma em Escrito antes de 236 dC (o ano de sua morte) | Traduzido por Rev. JH Macmahon, MA
CONTEÚDO.
A seguir estão os conteúdos do primeiro livro de A refutação de todas as heresias.
Propomos fornecer um relato dos princípios dos filósofos naturais, e quais são, assim como os princípios dos filósofos morais, e quais são estes; E em terceiro lugar, os princípios de lógicos, e quem esses lógicos são. Entre os filósofos naturais podem ser enumerados Thales, Pythagoras, Empédocles, Heraclitus, Anaximander, Anaximenes, Anaxagoras, Archelaus, Parmênides, Leucippus, Democritus, Xenophanes, Ecphantus, Hippo.
Entre os filósofos morais estão Sócrates, discípulo de Arquelau, o físico, e Platão, o discípulo de Sócrates. Este (especulador) combinou três sistemas de filosofia.
Entre os lógicos está Aristóteles, discípulo de Platão. Ele sistematizou a arte da dialética. Entre os estóicos (lógicos) estavam Crisipo (e) Zeno. Epicuro, no entanto, avançou uma opinião quase contrária a todos os filósofos. Pyrrho era um académico; Este (especulador) ensinou a incompreensibilidade de tudo. Os brâmanes entre os índios, os druidas entre os celtas e Hesíodo (dedicaram-se a atividades filosóficas).
O PROOEMIUM.-MOTIVOS PARA ENTRAR A REFUTAÇÃO; EXPOSIÇÃO DOS MISTÉRIOS ANTIGOS; PLANO DO TRABALHO; INTEGRALIDADE DA REFUTAÇÃO; VALOR DO TRATADO AO FUTURO.
Não devemos negligenciar qualquer invenção inventada por aqueles filósofos denominados entre os gregos. Pois até seus princípios incoerentes devem ser recebidos como dignos de crédito, por causa da loucura excessiva dos hereges; Que, pela observância do silêncio, e de ocultar seus próprios mistérios inefáveis, por muitos foram supostos adoradores de Deus. Do mesmo modo, em uma ocasião anterior, expusemos as doutrinas destes brevemente, não ilustrando-os com qualquer grau de minuciosidade, mas refutando o espinho em digestão grosseira; Não havendo considerado necessário para trazer à luz suas doutrinas secretas, a fim de que, quando explicamos seus princípios por enigmas, eles, ficando envergonhados, para que também, ao divulgar seus mistérios, devemos condená-los de ateísmo, Poderiam ser induzidos a desistir em algum grau de sua opinião irracional e sua tentativa profana. Mas desde que eu percebo que eles não têm sido abashed por nossa paciência, e não fizeram nenhuma conta de como Deus é long-suffering, embora blasphemed por eles, a fim que ou da vergonha eles podem se arrepender, ou devem eles persevere, seja justamente condenado , Sou forçado a prosseguir na minha intenção de expor aqueles mistérios secretos deles, que, aos iniciados, com uma vasta quantidade de plausibilidade eles entregam que não estão acostumados primeiro a revelar (a ninguém), até, mantendo tal em Suspense durante um período (de preparação necessária) e, tornando-o blasfemo em relação ao verdadeiro Deus, eles adquiriram ascendência completa sobre ele, e o percebem ansiosamente após a revelação prometida. E depois, Quando eles o testaram para ser escravizado pelo pecado, eles o iniciam, colocando-o na posse da perfeição das coisas perversas. Anteriormente, no entanto, eles o ligam com um juramento de não divulgar (os mistérios), nem de manter comunicação com qualquer pessoa, a menos que ele primeiro sofre sujeição semelhante, embora, quando a doutrina foi simplesmente entregue (a qualquer um), lá Não era mais a necessidade de um juramento. Pois aquele que se contentou em submeter-se à necessária purgação, e assim receber os mistérios perfeitos destes homens, pelo próprio ato em si, bem como em referência à sua própria consciência, sentirá-se suficientemente sob a obrigação de não divulgar a outros ; Pois, se uma vez ele revelar a perversidade desta descrição a qualquer homem, ele não seria considerado entre os homens, nem ser considerado digno de contemplar a luz,
Como, no entanto, a razão nos obriga a mergulhar na própria profundidade da narrativa, concebemos que não devemos ficar em silêncio, mas, expondo minuciosamente as doutrinas das várias escolas, não mostraremos reservas em nada. Agora parece oportuno, mesmo à custa de uma investigação mais prolongada, não se encolher do trabalho; Pois não deixaremos para trás nenhum auxiliar insignificante à vida humana contra a recorrência do erro, quando todos são feitos para ver, sob uma luz óbvia, os ritos clandestinos desses homens e as orgias secretas que, mantendo sob sua gestão, eles entregam Apenas para o iniciado. Mas ninguém os refuta, a não ser o Espírito Santo legado à Igreja, que os Apóstolos, tendo em primeira instância recebido, transmitiram aos que creram corretamente. Mas nós, como sendo seus sucessores, E como participantes desta graça, do sumo sacerdócio e do ofício de ensinar, assim como de ser considerados guardiães da Igreja, não devem ser encontrados deficientes em vigilância ou dispostos a suprimir a doutrina correta. Nem mesmo, no entanto, trabalhando com todas as energias do corpo e da alma, cansamo-nos em nossa tentativa de adequadamente tornar nosso Divino Benefactor um retorno apropriado; E contudo não o devemos rendê-lo de uma maneira que se torne, a não ser que não sejamos negligentes no cumprimento da confiança que nos foi confiada, mas cuidando de completar a medida da nossa oportunidade particular, e de comunicar a todos sem rancor, , Não só trazendo à luz, por meio da nossa refutação, matérias estrangeiras (para o nosso assunto), mas também tudo o que a verdade tem recebido pela graça do Pai, e ministrado aos homens. Estes também,
Para satisfazer os nossos leitores que tais são de maior antiguidade do que estas (heresias), e mais merecedor de reverência em referência aos seus pontos de vista sobre a divindade; Em seguida, comparar cada heresia com o sistema de cada especulador, de modo a mostrar que o primeiro campeão da heresia que se valia dessas teorias tentadas, as aproveitou ao apropriar-se de seus princípios e, Pior, construiu sua própria doutrina. Certamente, a empresa está cheia de mão-de-obra e (é uma) exigindo pesquisas extensas. No entanto, não precisaremos de esforço; Para depois será uma fonte de alegria, assim como um atleta obter com muito trabalho a coroa, ou um comerciante depois de uma enorme maré de ganho marinho, ou um lavrador após o suor da testa desfrutando os frutos, Ou um profeta depois de reprovações e insultos vendo suas previsões tornando-se verdade. No começo, portanto, declararemos quem primeiro, entre os gregos, apontou (os princípios da) filosofia natural. Pois, sobretudo, eles tomaram furtivamente suas opiniões, que primeiro profetizaram essas heresias, como iremos provar posteriormente quando compararmos uma com outra. Atribuindo a cada um dos que assumem a liderança entre os filósofos seus próprios princípios peculiares, publicamente exibiremos esses heresiarcas como desnudos e indecentes. Pois, sobretudo, eles tomaram furtivamente suas opiniões, que primeiro profetizaram essas heresias, como iremos provar posteriormente quando compararmos uma com outra. Atribuindo a cada um dos que assumem a liderança entre os filósofos seus próprios princípios peculiares, publicamente exibiremos esses heresiarcas como desnudos e indecentes. Pois, sobretudo, eles tomaram furtivamente suas opiniões, que primeiro profetizaram essas heresias, como iremos provar posteriormente quando compararmos uma com outra. Atribuindo a cada um dos que assumem a liderança entre os filósofos seus próprios princípios peculiares, publicamente exibiremos esses heresiarcas como desnudos e indecentes.
RACHAR. I.-THALES; SUA FÍSICA E TEOLOGIA; FUNDADOR DA ASTRONOMIA GREGA.
Diz-se que Thales de Mileto, um dos sete, sábios, tentou primeiro enquadrar um sistema de filosofia natural. Esta pessoa disse que algo como a água é o princípio gerador do universo e seu fim, - para que, disto, solidificado e novamente dissolvido, todas as coisas consistam, e que todas as coisas são apoiadas nele; Da qual também surgem os terremotos e as mudanças dos ventos e dos movimentos atmosféricos, e que todas as coisas são produzidas e estão em um estado de fluxo correspondente à natureza do principal autor da geração; e que a Deidade s é aquilo que tem Nem começo nem fim. Esta pessoa, tendo sido ocupada com uma hipótese e investigação sobre as estrelas, tornou-se o primeiro autor para os gregos deste tipo de aprendizagem. E ele, olhando para o céu, Alegando que ele estava examinando cuidadosamente objetos supernais, caiu em um poço; E uma certa criada, por nome Thratta, observou-o de modo irônico, que, embora tivesse a intenção de contemplar as coisas no céu, não sabia o que estava a seus pés. E ele viveu na época de Croesus.
CHAP.II.-PYTHAGORAS; SUA COSMOGONIA; REGRAS DE SEU SECT; DISCOVERER DA FISIOGNOMIA; SUA FILOSOFIA DE NÚMEROS; SEU SISTEMA DE TRANSMIGRAÇÃO DE ALMAS; ZARATAS SOBRE DEMONS; PORQUÊ PYTHAGORAS FORBADEU A COMIDA DE FEIJÕES; O MODO DE VIDA APROVADO POR SEUS DISCÍPULOS.
Mas havia também, não muito longe destes tempos, uma outra filosofia que Pitágoras originou (que alguns dizem era um nativo de Samos), que denominaram o italiano, porque esse Pythagoras, voando de Polycrates o rei de Samos, fêz exame acima de sua residência em Uma cidade da Itália, e passou a totalidade dos seus restantes anos. E os que receberam sucessivamente a sua doutrina, não diferiram muito da mesma opinião. E essa pessoa, instituindo uma investigação sobre fenômenos naturais, combinou astronomia, geometria e música. E assim ele proclamou que a Deidade é uma mônada; E se familiarizando com a natureza do número, afirmou que o mundo canta, e que seu sistema corresponde à harmonia, e primeiro resolveu o movimento das sete estrelas em ritmo e melodia. E, espantado com a gestão de todo o tecido, exigiu que, no princípio, seus discípulos se mantivessem em silêncio, como se pessoas vindas ao mundo fossem iniciadas nos segredos do universo; Em seguida, quando parecia que eles estavam suficientemente familiarizados com seu modo de ensinar sua doutrina, e poderia filosofar à força sobre as estrelas ea natureza, então, considerando-os puros, ele lhes ordena a falar. Este homem distribuiu seus alunos em duas ordens, e chamou o um esotérico, mas o outro exotérico. E para o primeiro, ele confiava doutrinas mais avançadas, e a estas últimas uma instrução mais moderada. Quando parecia que estavam suficientemente familiarizados com seu modo de ensinar sua doutrina, e podiam filosofar à força a respeito das estrelas e da natureza, então, considerando-os puros, ele os convida a falar. Este homem distribuiu seus alunos em duas ordens, e chamou o um esotérico, mas o outro exotérico. E para o primeiro, ele confiava doutrinas mais avançadas, e a estas últimas uma instrução mais moderada. Quando parecia que estavam suficientemente familiarizados com seu modo de ensinar sua doutrina, e podiam filosofar à força a respeito das estrelas e da natureza, então, considerando-os puros, ele os convida a falar. Este homem distribuiu seus alunos em duas ordens, e chamou o um esotérico, mas o outro exotérico. E para o primeiro, ele confiava doutrinas mais avançadas, e a estas últimas uma instrução mais moderada.
E ele também tocou a magia - como eles dizem - e descobriu uma arte de fisiogonia, estabelecendo como base certos números e medidas, dizendo que eles compreendiam o princípio da filosofia aritmética pela composição depois dessa maneira. O primeiro número se tornou um princípio originário, que é um, indefinível, incompreensível, tendo em si todos os números que, segundo a pluralidade, podem ir ad infinitum. Mas a mônada primária se tornou um princípio de números, de acordo com a sub-posição. "- que é uma mônada masculina, engendrando [segundo a maneira de um pai todo o resto dos números. Em segundo lugar, o duad é um número feminino, eo mesmo Também é por arithmeticians denominado mesmo.Em terceiro lugar, a tríade é um número masculino.Este também foi classificado por arithmeticians sob a denominação desigual. E além de tudo isso, é a tétrada, um número feminino; E o mesmo é chamado ainda, porque é fêmea. Portanto, todos os números que foram derivados do gênero são quatro; Mas o número é o gênero indefinido, do qual foi constituído, segundo eles, o número perfeito, a saber, a década. Para um, dois, três, quatro, tornar-se dez, se a sua denominação própria ser preservada essencialmente para cada um dos números. Pitágoras afirmou que este era um quaternion sagrado, fonte de natureza eterna, tendo, por assim dizer, raízes em si mesmo; E que a partir deste número todos os números recebem seu princípio de origem. Para onze, e doze, e o resto, participar da origem da existência de dez. Desta década, o número perfeito, são denominadas quatro divisões, isto é, número, mônada, quadrado, (e) cubo. E as conexões e misturas destes são realizadas, segundo a natureza, para a geração de crescimento completando o número produtivo. Pois, quando o quadrado em si é multiplicado em si mesmo, um biquadra é o resultado. Mas quando o quadrado é multiplicado no cubo, o resultado é o produto de um quadrado e um cubo; E quando o cubo é multiplicado no cubo, o resultado de dois cubos é o resultado. De modo que todos os números dos quais a produção dos existentes (números) surge, são sete, - ou seja, número, mônada, quadrado, cubo, biquadratic, cubo quadrático, cubo-cubo. Mas quando o quadrado é multiplicado no cubo, o resultado é o produto de um quadrado e um cubo; E quando o cubo é multiplicado no cubo, o resultado de dois cubos é o resultado. De modo que todos os números dos quais a produção dos existentes (números) surge, são sete, - ou seja, número, mônada, quadrado, cubo, biquadratic, cubo quadrático, cubo-cubo. Mas quando o quadrado é multiplicado no cubo, o resultado é o produto de um quadrado e um cubo; E quando o cubo é multiplicado no cubo, o resultado de dois cubos é o resultado. De modo que todos os números dos quais a produção dos existentes (números) surge, são sete, - ou seja, número, mônada, quadrado, cubo, biquadratic, quadratic-cube, cubo-cube.
Este filósofo também disse que a alma é imortal, e que ela subsiste em corpos sucessivos. Por isso afirmou que antes da era de Tróia ele era Aetalides, e durante a época troiana Euforbo, e subseqüente a este Hermotimus de Samos, e depois dele Pirro de Delos; Quinto, Pitágoras. E Diodoro, o Eretrino, e Aristóxeno, o músico, afirmam que Pitágoras chegou a Zaratas caldeu, e que lhe explicou que há duas causas originais das coisas, pai e mãe, e que o pai é luz, mas mãe escuridão; E aquela da luz as partes são quentes, secas, não pesadas, leves, rápidas; Mas de escuridão, frio, úmido, pesado, lento; E que de todas estas, das mulheres e dos homens, o mundo consiste. Mas o mundo, diz ele, é uma harmonia musical; Portanto, também, Que o sol realiza um circuito de acordo com a harmonia. E quanto às coisas que são produzidas a partir da terra e do sistema cósmico, eles sustentam que Zaratas faz as seguintes declarações: que há dois demônios, um celestial e outro terrestre; E que o terrestre envia uma produção da terra, e que esta é água; E que o celestial é um fogo, participando da natureza do ar, quente e frio. E ele afirma, portanto, que nenhum deles destrói ou suja a alma, pois estes constituem a substância de todas as coisas. E ele teria ordenado a seus seguidores que não comessem feijão, porque Zaratas disse que, na origem e concreção de todas as coisas, quando a terra ainda estava passando por seu processo de solidificação, e que a putrefação tinha se posto, o feijão foi produzido. E disso ele menciona a seguinte indicação de que se alguém, depois de ter mastigado um feijão sem a casca, coloca-o oposto ao sol por um certo período, pois imediatamente isso ajudará no resultado, semente. E ele menciona também outro exemplo mais claro: se, quando o feijão está florescendo, pegamos o feijão e sua flor, e os depositamos em um frasco, esfregamos isso e enterramo-lo no chão, e depois de alguns dias Descobri-lo-á, o veremos usando a aparência, primeiro do pudendo de uma mulher, e depois disso, quando examinado atentamente, da cabeça de uma criança que cresce junto com ela. Esta pessoa, sendo queimada juntamente com seus discípulos em Croton, uma cidade da Itália, pereceu. Anti isso era um hábito com ele, sempre que um reparado a ele com vista a se tornar seu seguidor, (O discípulo candidato foi compelido) a vender suas posses, e alojar o dinheiro selado com Pitágoras, e ele continuou em silêncio para se submeter a instrução, às vezes por três, mas às vezes por cinco anos. E novamente, ao ser libertado, ele foi autorizado a associar-se com o resto, e permaneceu como um discípulo, e tomou suas refeições junto com eles, Se de outra forma, porém, ele recebeu de volta sua propriedade, e foi rejeitado. Essas pessoas, então, eram denominadas Pythagoreans Esoteric, quando o descanso, Pythagoristae. E tomou suas refeições junto com eles; Se de outra forma, porém, ele recebeu de volta sua propriedade, e foi rejeitado. Essas pessoas, então, eram denominadas Pythagoreans Esoteric, quando o descanso, Pythagoristae. E tomou suas refeições junto com eles; Se de outra forma, porém, ele recebeu de volta sua propriedade, e foi rejeitado. Essas pessoas, então, eram denominadas Pythagoreans Esoteric, quando o descanso, Pythagoristae.
Entre seus seguidores, entretanto, quem escapou à conflagração foram Lysis e Archippus, eo servo de Pythagoras, Zaniolxis, que também é dito ter ensinado os Druids celtas cultivar a filosofia de Pythagoras. E afirmam que Pitágoras aprendeu dos egípcios seu sistema de números e medidas; E ficando impressionado com a sabedoria plausível, fantasiosa e não facilmente revelada dos sacerdotes, ele mesmo também, imitando-os, ordenou silêncio e fez seus discípulos levar uma vida solitária em capelas subterrâneas.
RACHAR. III.-EMPEDÓCLEOS; SUA DOIS CAUSA; TENET DA TRANSMIGRAÇÃO.
Mas Empédocles, nascido após estes, avançou também muitas afirmações respeitando a natureza dos demônios, no sentido de que, sendo muito numerosos, eles passam seu tempo na gestão de preocupações terrenas. Esta pessoa afirmou o princípio originário do universo como discórdia e amizade, e que o fogo inteligível da mônada é a Deidade, e que todas as coisas consistem em fogo e serão resolvidas em fogo; Com que opinião os estóicos também quase concordam, esperando uma conflagração. Mas, acima de tudo, concorda com o princípio da transição das almas de corpo a corpo, expressando-se assim: "Por certo, eu era moça e moça, e arbustos, pássaros e peixes do oceano perdido".
Este (filósofo) manteve a transmutação de todas as almas em qualquer descrição de animal. Para Pitágoras, o instrutor destes (sábios), afirmou que ele próprio foi Euphorbus, que costurava a expedição contra Ilium, alegando que ele reconheceu seu escudo. Os precedentes são os princípios de Empédocles.
RACHAR. IV.-HERACLITUS; SEU DOGMATISMO UNIVERSAL; SUA TEORIA DO FLUXO; OUTROS SISTEMAS.
Mas Heráclito, filósofo natural de Éfeso, entregou-se ao sofrimento universal, condenando a ignorância de toda a vida e de todos os homens; Não, comiserando a (muito) existência dos mortais, pois afirmou que ele mesmo sabia tudo, enquanto o resto da humanidade nada. Mas ele também avançou declarações quase em conjunto com Empedocles, dizendo que o princípio originador de todas as coisas é discórdia e amizade, e que a Deidade é um fogo dotado de inteligência, e que todas as coisas são carregadas uma sobre a outra, e nunca estão em um Paragem; E assim como Empédocles, ele afirmou que toda a localidade em torno de nós está cheia de coisas más, e que estas coisas más chegam até a lua, estendendo-se desde o quarteirão situado ao redor da terra, e que não avançam mais, Na medida em que todo o espaço acima da lua é mais puro. Assim também pareceu a Heráclito.
Depois destes surgiram também outros filósofos naturais, cujas opiniões não julgamos necessário declarar (na medida em que) eles não apresentam diversidade aos já especificados. Desde que, porém, no todo, uma escola não negligenciável surgiu (a partir daí), e muitos filósofos naturais subseqüentemente surgiram deles, cada um avançando contas diferentes da natureza do universo, parece-nos também aconselhável que, explicando A filosofia que desceu da sucessão de Pitágoras, devemos recorrer às opiniões dos que vivem depois do tempo de Thales, e que, fornecendo uma narrativa dessas, devemos abordar a consideração da filosofia ética e lógica que Sócrates e Aristóteles originaram, o primeiro ético, eo último lógico.
RACHAR. V.-ANAXIMANDER; SUA TEORIA DO INFINITO; SUAS OPINIÕES ASTRONÔMICAS; SUA FÍSICA.
Anaximandro, então, era o ouvinte de Thales. Anaximandro era filho de Praxiadas, e um nativo de Mileto. Este homem disse que o princípio de origem das coisas existentes é uma certa constituição do Infinito, a partir da qual os céus são gerados, e os mundos nele; E que este princípio é eterno e indecente, e compreendendo todos os mundos. E ele fala do tempo como algo de geração limitada, e subsistência, e destruição. Esta pessoa declarou que o Infinito era um princípio originário e um elemento das coisas existentes, sendo o primeiro a empregar tal denominação do princípio originador. Mas, além disso, ele afirmou que há um movimento eterno, pela agência de que acontece que os céus são gerados; Mas que a terra está equilibrada, sustentada por nada, Continuando (assim) em conta de sua distância igual de todos (os corpos celestes); E que a figura dela é curva, circular, semelhante a uma coluna de pedra. E uma das superfícies que pisamos, mas a outra é oposta. E que as estrelas são um círculo de fogo, separado do fogo que está na vizinhança do mundo, e cercado pelo ar. E que certas exalações atmosféricas surgem em lugares onde as estrelas brilham; Portanto, também, quando estas exalações são obstruídas, que os eclipses ocorrem. E que a lua às vezes aparece folho e às vezes diminuindo, de acordo com a obstrução ou abertura de seus caminhos (orbitais). Mas que o círculo do sol é vinte e sete vezes maior do que a lua, e que o sol está situado no mais alto (quarto do firmamento); Enquanto os orbes das estrelas fixas no mais baixo. E que os animais são produzidos (em umidade) por evaporação do sol. E esse homem era, originalmente, semelhante a um animal diferente, isto é, um peixe. E que os ventos são causados pela separação de exalações muito raras da atmosfera e pelo seu movimento depois de terem sido condensadas. E essa chuva surge da terra que dá de volta (os vapores que recebe) das (nuvens) debaixo do sol. E que há relâmpagos quando o vento que desce corta as nuvens. Esta pessoa nasceu no terceiro ano do XLII. Olimpíada. E que os ventos são causados pela separação de exalações muito raras da atmosfera e pelo seu movimento depois de terem sido condensadas. E essa chuva surge da terra que dá de volta (os vapores que recebe) das (nuvens) debaixo do sol. E que há relâmpagos quando o vento que desce corta as nuvens. Esta pessoa nasceu no terceiro ano do XLII. Olimpíada. E que os ventos são causados pela separação de exalações muito raras da atmosfera e pelo seu movimento depois de terem sido condensadas. E essa chuva surge da terra que dá de volta (os vapores que recebe) das (nuvens) debaixo do sol. E que há relâmpagos quando o vento que desce corta as nuvens. Esta pessoa nasceu no terceiro ano do XLII. Olimpíada.
RACHAR. VI.-ANAXIMENES; SEU SISTEMA DE "UM AR INFINITO"; SUAS VISTAS DA ASTRONOMIA E DOS FENÔMENOS NATURAIS.
Mas Anaximenes, que também era nativo de Mileto e filho de Eurystratus, afirmou que o princípio originador é o ar infinito, do qual se geram as coisas existentes, as que existiram e as que existirão, assim como os deuses e Divinas (entidades), e que os demais surgem da descendência desta. Mas que há uma espécie de ar, quando é mais uniforme, que é imperceptível à visão, mas capaz de ser manifestado pelo frio e pelo calor, e pela umidade e movimento, e que está continuamente em movimento; Para que tudo o que as coisas sofrem alteração, não mudam se não houver movimento. Para isso, apresenta uma aparência diferente conforme se condensa e atenua, pois quando se dissolve no mais atenuado que o fogo é produzido, E que quando é moderadamente condensada novamente no ar, é formada uma nuvem do ar em virtude da contração; Mas quando condensado ainda mais, água, (e) que quando a condensação é levada ainda mais, a terra é formada; E quando condensado ao mais alto grau, pedras. Portanto, que os princípios dominantes da geração são contrários, ou seja, calor e frio. E que a terra expandida flui ao longo do ar, e da mesma maneira sol e lua eo resto das estrelas; Porque todas as coisas são da natureza do fogo, flutuam por toda a extensão do espaço, sobre o ar. E que as estrelas são produzidas da terra por causa da névoa que surge desta terra; E quando isto é atenuado, esse fogo é produzido, e que as estrelas consistem no fogo que está sendo carregado no alto. Mas também que há naturezas terrestres na região das estrelas levadas a cabo junto com eles. E ele diz que as estrelas não se movem debaixo da terra, como alguns supuseram, mas ao redor da terra, assim como uma tampa é virada em torno de nossa cabeça; E que o sol está escondido, não por estar debaixo da terra, mas porque coberto pelas porções mais elevadas da terra, e por causa da maior distância que ele é de nós. Mas que as estrelas não emitem calor por causa da distância; E que os ventos são produzidos quando o ar condensado, tornando-se rarificado, é suportado; E que quando recolhidos e engrossados ainda mais, as nuvens são geradas, e, portanto, uma mudança feita em água. E esse granizo é produzido quando a água derramada das nuvens se congela; E que a neve é gerada quando estas nuvens muito, Sendo mais úmido, adquirem congelação; E que o relâmpago é causado quando as nuvens são separadas pela força dos ventos; Pois quando estes são soltos, é produzido um flash brilhante e ardente. E que um arco-íris é produzido por causa dos raios do sol que falham no ar coletado. E que um terremoto ocorre quando a terra é alterada em um maior (massa) pelo calor e frio. Estas eram, na verdade, as opiniões de Anaximenes. Este (filósofo) floresceu sobre o primeiro ano do LVIII. Olimpíada. E que um terremoto ocorre quando a terra é alterada em um maior (massa) pelo calor e frio. Estas eram, na verdade, as opiniões de Anaximenes. Este (filósofo) floresceu sobre o primeiro ano do LVIII. Olimpíada. E que um terremoto ocorre quando a terra é alterada em um maior (massa) pelo calor e frio. Estas eram, na verdade, as opiniões de Anaximenes. Este (filósofo) floresceu sobre o primeiro ano do LVIII. Olimpíada.
RACHAR. VII.-ANAXAGORAS; SUA TEORIA DA MENTE; RECONHECE UMA CAUSA EFICIENTE; SUA COSMOGONIA E ASTRONOMIA.
Depois deste (pensador) vem Anaxágoras, filho de Hegesibulus, um nativo de Clazomenae. Essa pessoa afirmou o princípio originário do universo como sendo mente e matéria; A mente sendo a causa eficiente, enquanto a matéria que estava sendo formada. Para todas as coisas que vêm à existência simultaneamente, mente superveniente introduziu a ordem. E os princípios materiais, diz ele, são infinitos; Mesmo os menores destes são infinitos. E que todas as coisas participam do movimento sendo movidas pela mente, e que corpos semelhantes se fundem. E que os corpos celestes estavam arranjados pelo movimento orbicular. Que, portanto, o que era espesso e úmido, e escuro e frio, e todas as coisas pesadas, reuniram-se no centro, a partir da solidificação de que a terra derivou apoio; Mas que as coisas opostas a elas - a saber, o calor e o brilho, E secura e leveza - se apressaram impetuosamente para a parte mais distante da atmosfera. E que a terra está na figura plana; E que continua suspenso em alto, por causa de sua magnitude, e por causa de não haver vácuo, e por causa do ar, que era mais poderoso, suportando ao longo da terra wafted. Mas entre as substâncias úmidas na terra, havia o mar e as águas nele; E quando estes evaporaram (do sol), ou se estabeleceram abaixo, que o oceano foi formado desta maneira, assim como dos rios que de tempos em tempos fluem nela. E que os rios também derivam o apoio das chuvas e das águas reais na terra; Pois isso é oco, e contém água em suas cavernas. E que o Nilo é inundado no verão, Por causa das águas carregadas nele das neves no norte (latitudes). E que o sol e a lua e todas as estrelas são pedras ardentes, que foram enroladas pela rotação da atmosfera. E que debaixo das estrelas há sol e lua, e certos corpos invisíveis que são levados conosco; E que não temos percepção do calor das estrelas, tanto por estarem tão distantes, quanto por estarem distantes da terra; E, além disso, não estão tão quentes quanto o sol, por terem uma situação mais fria. E que a lua, sendo mais baixa do que o sol, está mais perto de nós. E que o sol supera o Peloponeso em tamanho. E que a lua não tem luz própria, mas do sol. Mas que a revolução das estrelas ocorre sob a terra. E que a lua é eclipsada quando a terra é interposta, e ocasionalmente também as (estrelas) que estão debaixo da lua. E que o pai (é eclipsado) quando, no início do mês, a lua é interposta. E que os solstícios são causados tanto pelo sol quanto pela lua sendo repelidos pelo ar. E que a lua é muitas vezes virado, por não ser capaz de fazer a cabeça contra o frio. Esta pessoa foi a primeira a enquadrar definições sobre eclipses e iluminações. E afirmou que a lua é terrena, e tem nele planícies e ravinas. E que a Via Láctea é um reflexo da luz das estrelas que não derivam sua radiação do sol; E que as estrelas, correndo (o firmamento) como faíscas, surgem do movimento do pólo. E que os ventos são causados quando a atmosfera é ratificada pelo sol, E por aqueles orbes ardentes que avançam sob o pólo, e são carregados de (isto). E esse trovão e relâmpago são causados pelo calor que cai sobre as nuvens. E que os terremotos são produzidos pelo ar acima de cair sobre o que está debaixo da terra; Porque quando isto é movido, que a terra também, sendo wafted por ela, é abalada. E que os animais originalmente surgiram na umidade, e depois este um do outro; E que os machos são procriados quando a semente secretada das partes direitas aderiu às partes direitas do útero, e que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente. E esse trovão e relâmpago são causados pelo calor que cai sobre as nuvens. E que os terremotos são produzidos pelo ar acima de cair sobre o que está debaixo da terra; Porque quando isto é movido, que a terra também, sendo wafted por ela, é abalada. E que os animais originalmente surgiram na umidade, e depois este um do outro; E que os machos são procriados quando a semente secretada das partes direitas aderiu às partes direitas do útero, e que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente. E esse trovão e relâmpago são causados pelo calor que cai sobre as nuvens. E que os terremotos são produzidos pelo ar acima de cair sobre o que está debaixo da terra; Porque quando isto é movido, que a terra também, sendo wafted por ela, é abalada. E que os animais originalmente surgiram na umidade, e depois este um do outro; E que os machos são procriados quando a semente secretada das partes direitas aderiu às partes direitas do útero, e que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente. Porque quando isto é movido, que a terra também, sendo wafted por ela, é abalada. E que os animais originalmente surgiram na umidade, e depois este um do outro; E que os machos são procriados quando a semente secretada das partes direitas aderiu às partes direitas do útero, e que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente. Porque quando isto é movido, que a terra também, sendo wafted por ela, é abalada. E que os animais originalmente surgiram na umidade, e depois este um do outro; E que os machos são procriados quando a semente secretada das partes direitas aderiu às partes direitas do útero, e que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente. E que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente. E que as fêmeas nascem quando ocorreu o contrário. Este filósofo floresceu no primeiro ano da LXXXVIII. Olimpíada, momento em que dizem que Platão também nasceu. Eles sustentam que Anaxágoras também era presciente.
RACHAR. VIII.-ARCHELAUS; SISTEMA AINDA AQUELO DE ANAXAGORAS; SUA ORIGEM DA TERRA E DOS ANIMAIS; OUTROS SISTEMAS.
Arquelau era de nascimento um ateniense, e filho de Apolodoro. Esta pessoa, assim como Anaxágoras, afirmou a mistura de matéria, e enunciou seus primeiros princípios da mesma maneira. Este filósofo, no entanto, sustentou que há inerente imediatamente em mente uma certa mistura; E que o princípio originador do movimento é a separação mútua do calor e do frio, e que o calor é movido, e que o frio permanece em repouso. E que a água, sendo dissolvida, flui para o centro, onde se produz o ar queimado ea terra, dos quais um é levado para cima e o outro permanece abaixo. E que a terra está em repouso, e que, por isso, ela veio a existir; E que está no centro, não sendo parte, por assim dizer, do universo, libertado da conflagração; E que a partir disso, Primeiro em estado de ignição, é a natureza das estrelas, das quais, na verdade, o maior é o sol, e ao lado desta a lua; E do resto um pouco menos, mas alguns maiores. E ele diz que o céu estava inclinado em um ângulo, e de modo que o sol difundiu luz sobre a terra, e fez a atmosfera transparente eo chão seco; Porque, no começo, era um mar, visto que era alto no horizonte e oco no meio. E ele aduz, como uma indicação do vazio, que o sol não se ergue e se ponha a todos ao mesmo tempo, o que deveria acontecer se a terra fosse par. E, no que se refere aos animais, afirma que a terra, sendo originalmente fogo em sua parte inferior, onde o calor e o frio se entrelaçavam, ambos os animais apareceram, numerosos e diferentes, todos com a mesma comida, Sendo alimentado da lama; E sua existência foi de curta duração, mas depois também geração uns dos outros levantou-se para eles; E os homens foram separados do resto (da criação animal), e eles nomearam governantes, e leis, e artes, e cidades, eo resto. E ele afirma que a mente é inata em todos os animais igualmente; Para que cada um, de acordo com a diferença de sua constituição física, empregado (mente), em um momento mais lento, em outro mais rápido.
A filosofia natural, então, continuou de Thales até Archelaus. Sócrates era o ouvinte deste (último filósofo). Há, entretanto, também muitos outros, introduzindo várias opiniões respeitando tanto a divindade como a natureza do universo; E se estivéssemos dispostos a aduzir todas as opiniões destes, seria necessário compor uma grande quantidade de livros. Mas, lembrando ao leitor aqueles que devemos especialmente - que merecem menção de sua fama, e de ser, por assim dizer, os líderes para aqueles que subseqüentemente moldaram sistemas de filosofia e de lhes fornecer uma partida- Apontar para tais empreendimentos - vamos apressar em nossas investigações para o que resta para a consideração.
RACHAR. IX.-PARMENIDES; SUA TEORIA DA "UNIDADE"; SUA ESQUATOLOGIA.
Para Parmênides também supõe que o universo seja um, eterno e não gerado, e de uma forma esférica. E tampouco escapou à opinião do grande corpo (dos especuladores), afirmando que o fogo ea terra eram os princípios originários do universo - a terra como matéria, mas o fogo como causa, até mesmo eficiente. Ele afirmou que o mundo seria destruído, mas de que maneira ele não menciona. O mesmo (filósofo), no entanto, afirmou o universo para ser eterno, e não gerado, e de forma esférica e homogênea, mas não tendo uma figura em si, e imobilável e limitado.
RACHAR. X.-LEUCIPPUS; SUA TEORIA ATÓMICA.
Mas Leucipo, um associado de Zenão, não manteve a mesma opinião, mas afirma que as coisas são infinitas, e sempre em movimento, e que geração e mudança existem continuamente. E afirma que a plenitude e o vácuo são elementos. E ele afirma que os mundos são produzidos quando muitos corpos são reunidos e fluem juntos do espaço circundante para um ponto comum, de modo que por contato mútuo eles fizeram substâncias de mesma figura e semelhantes em forma entrar em conexão; E quando assim se entrelaçam, há transmutações em outros corpos, e que criou coisas cera e wane através de necessidade. Mas o que a natureza da necessidade é, (Parmênides) não definiu.
RACHAR. XI.-DEMOCRITUS; SUA DUALIDADE DOS PRINCÍPIOS; SUA COSMOGONIA.
E Demócrito era conhecido de Leucipo. Demócrito, filho de Damasipo, nativo de Abdera, conferindo com muitos ginsófonos entre os índios, e com sacerdotes no Egito, e com astrólogos e magos em Babilônia, (propôs seu sistema). Agora ele faz declarações similarmente com Leucippus sobre elementos, viz. Plenitude e vácuo, denominando entidade de plenitude e não-identidade de vácuo; E isso afirmou, já que as coisas existentes são continuamente movidas no vácuo. E ele mantinha os mundos infinitos e variando em massa; E que em alguns não há sol nem lua, enquanto em outros que eles são maiores do que com nós, e com outros mais numerosos. E que os intervalos entre os mundos são desiguais; E que em um quarto do espaço (mundos) são mais numerosos, e em outro menos assim; E que alguns deles aumentam em volume, mas que outros atingem seu tamanho completo, enquanto outros diminuem e que em um quarto eles estão vindo à existência, enquanto em outro eles estão falhando; E que eles são destruídos pelo choque uns com os outros. E que alguns mundos são destituídos de animais e plantas, e toda espécie de umidade. E que a terra de nosso mundo foi criada antes da das estrelas, e que a lua está embaixo; Próximo ao sol; Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso. Enquanto outros diminuem e que em um quarto eles estão surgindo na existência, enquanto que em outro eles estão falhando; E que eles são destruídos pelo choque uns com os outros. E que alguns mundos são destituídos de animais e plantas, e toda espécie de umidade. E que a terra de nosso mundo foi criada antes da das estrelas, e que a lua está embaixo; Próximo ao sol; Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso. Enquanto outros diminuem e que em um quarto eles estão surgindo, enquanto que em outro eles estão falhando; E que eles são destruídos pelo choque uns com os outros. E que alguns mundos são destituídos de animais e plantas, e toda espécie de umidade. E que a terra de nosso mundo foi criada antes da das estrelas, e que a lua está embaixo; Próximo ao sol; Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso. E que eles são destruídos pelo choque uns com os outros. E que alguns mundos são destituídos de animais e plantas, e toda espécie de umidade. E que a terra de nosso mundo foi criada antes da das estrelas, e que a lua está embaixo; Próximo ao sol; Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso. E que eles são destruídos pelo choque uns com os outros. E que alguns mundos são destituídos de animais e plantas, e toda espécie de umidade. E que a terra de nosso mundo foi criada antes da das estrelas, e que a lua está embaixo; Próximo ao sol; Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso. Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso. Depois as estrelas fixas. E que (nem) os planetas nem estas (estrelas fixas) possuem uma elevação igual. E que o mundo floresça, até que já não possa receber nada do exterior. Este (filósofo) transformou todas as coisas em ridículo, como se todas as preocupações da humanidade fossem merecedoras de riso.
RACHAR. XII.-XENÓFANOS; Seu escepticismo; SUAS NOÇÕES DE DEUS E DA NATUREZA; ACREDITA EM UMA INUNDAÇÃO.
Mas Xenophanes, um nativo de Colophon, era filho de Orthomenes. Esse homem sobreviveu até a época de Ciro. Este (filósofo) primeiro afirmou que não há possibilidade de compreender nada, expressando-se assim:
"Pois, se na maior parte da perfeição o homem pode falar,
Ele mesmo não o conhece, e em tudo alcança conjecturas".
E afirma que nada é gerado ou perece, ou é movido; E que o universo, sendo um, está além da mudança. Mas ele diz que a divindade é eterna, e uma e completamente homogênea e limitada, e de uma forma esférica, e dotada de percepção em todas as partes. E que o sol existe durante cada dia de um conglomerado de pequenas faíscas, e que a terra é infinita, e não é cercada nem por uma atmosfera nem pelo céu. E que há infinitos sóis e luas, e que todas as coisas brotam da terra. Este homem afirmou que o mar é sal, por causa das muitas misturas que fluem nela. Metrodorus, no entanto, do fato de sua ser filtrada através da terra, afirma que é por causa disso que é feito sal. E Xenófanes é de opinião que havia uma mistura da terra com o mar, e que no curso do tempo foi desprendido da umidade, alegando que ele poderia produzir provas como as seguintes: que no meio da terra, e Nas montanhas, os escudos são descobertos; E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. E que, no decorrer do tempo, se desprendeu da umidade, alegando que podia produzir provas como as seguintes: que no meio da terra e nas montanhas, as conchas são descobertas; E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. E que, no decorrer do tempo, se desprendeu da umidade, alegando que podia produzir provas como as seguintes: que no meio da terra e nas montanhas, as conchas são descobertas; E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. Alegando que ele poderia produzir tais provas como o seguinte: que no meio da terra, e nas montanhas, as conchas são descobertas; E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. Alegando que ele poderia produzir tais provas como o seguinte: que no meio da terra, e nas montanhas, as conchas são descobertas; E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. E também em Siracusa afirma que foi encontrado nas pedreiras a impressão de um peixe e de focas, e em Paros uma imagem de um louro no fundo de uma pedra, e em Melita partes de todos os tipos de animais marinhos. E ele diz que estes foram gerados quando todas as coisas originalmente estavam embutidas na lama, e que uma impressão deles estava seca na lama, mas que todos os homens tinham perecido quando a terra, sendo precipitado no mar, foi convertido em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. Mas que todos os homens haviam perecido quando a terra, precipitada no mar, se converteu em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos. Mas que todos os homens haviam perecido quando a terra, precipitada no mar, se converteu em lama; Então, novamente, que originou a geração, e que este derrubamento ocorreu a todos os mundos.
RACHAR. XIII.-ECPHANTUS; Seu escepticismo; TENET DO INFINITO.
Um Ecphantus, um nativo de Siracusa, afirmou que não é possível alcançar um verdadeiro conhecimento das coisas. Ele define, no entanto, como ele pensa, os corpos primários para serem indivisíveis, e que há três variações destes, a saber, volume, figura, capacidade, a partir da qual são gerados os objetos do sentido. Mas que existe uma multidão determinável destes, e que isto é infinito. E que os corpos não são movidos nem pelo peso nem pelo impacto, mas pelo poder divino, que ele chama mente e alma; E que disto o mundo é uma representação; Por isso também foi feito sob a forma de uma esfera pelo poder divino. E que a terra no meio do sistema cósmico é movida em torno de seu próprio centro para o leste.
RACHAR. XIV.-HIPPO; SUA DUALIDADE DOS PRINCÍPIOS; SUA PSICOLOGIA.
Hipopó, nativo de Rhegium, afirmou como princípios originários, frieza, por exemplo, água e calor, por exemplo, fogo. E esse fogo, quando produzido pela água, subjugou o poder de seu gerador, e formou o mundo. E a alma, disse ele, às vezes é cérebro, mas às vezes água; Porque também a semente é a que nos parece emergir da humidade, da qual, diz ele, a alma é produzida.
Até agora, então, achamos que temos suficientemente aduzido (as opiniões de) estes; Por isso, já que devidamente passamos em revista através dos princípios dos especuladores físicos, parece que continuamos a recorrer a Sócrates e Platão, que deram especial preferência à filosofia moral.
RACHAR. XV-SOCRATES; SUA FILOSOFIA REPRODUZIDA POR PLATO.
Sócrates, então, era um ouvinte de Arquelau, o filósofo natural; E ele, reverenciando a regra, "Conhece a ti mesmo", e tendo montado uma grande escola, tinha Platão (lá), que era muito superior a todos os seus alunos. (Sócrates) não deixou escritos depois dele. Platão, no entanto, tomando notas de todas as suas (palestras sobre) sabedoria, estabeleceu uma escola, combinando-se natural, ética, (e) lógica (filosofia). Mas os pontos que Platão determinou são os seguintes.
RACHAR. XVI.-PLATO; CLASSIFICAÇÃO DOS PRINCÍPIOS DO TRÊS PONTOS; SUA IDEIA DE DEUS; DIFERENTES OPINIÕES SOBRE SUA TEOLOGIA E PSICOLOGIA; SUA ESQUATOLOGIA E SISTEMA DE METEMPSICOSE; SUAS DOCTRINAS ÉTICAS; NOÇÕES SOBRE A QUESTÃO DE VONTADE LIVRE.
Platão (estabelece) que há três princípios originários do universo, (a saber) Deus, e matéria, e exemplar; Deus como Criador e Regulador deste universo, e o Ser que exerce a providência sobre ele; Mas a matéria, como a que subjaz a todos os (fenômenos), que ele sente tanto receptivo quanto enfermeiro, do arranjo dos quais procedem os quatro elementos de que o mundo consiste; (Quero dizer) fogo, ar, terra, água, a partir do qual todo o resto do que são denominados substâncias concretas, bem como animais e plantas, foram formados. E que o exemplar, que ele também chama idéias, é a inteligência da Deidade, à qual, como a uma imagem na alma, a Deidade que assiste, fabricou todas as coisas. Deus, diz ele, é incorpóreo e sem forma, e compreensível somente pelos sábios; Enquanto a matéria é o corpo potencialmente, mas com a potencialidade ainda não passando à ação, por ser ela mesma sem forma e sem qualidade, assumindo formas e qualidades, ela se torna corpo. Essa matéria, portanto, é um princípio originário, e co-existente com a Deidade, e que a este respeito o mundo é incriado. Pois (Platão) afirma que (o mundo) foi feito dele. E esse (o atributo de) imperecível pertence necessariamente a (que literalmente "segue") o que é incriado. Até agora, no entanto, como o corpo é suposto ser composto de ambas as muitas qualidades e idéias, até agora é criado e perecível. Mas alguns dos seguidores de Platão misturaram ambos, empregando um exemplo como o seguinte: Que como um vagão pode sempre continuar destrudo, Embora passando por reparos parciais de tempos em tempos, de modo que mesmo as partes cada uma por sua vez perecem, mas ainda permanece sempre completa; Assim também o mundo, embora em partes perece, as coisas que são removidas, sendo consertadas, e equivalentes para elas serem introduzidas, permanece eterna.
Alguns afirmam que Platão afirma que a Deidade é um, ingenerável e incorruptível, como diz nas Leis: "Deus, portanto, como o antigo relato tem, possui tanto o princípio, como o fim e o meio de todas as coisas". Assim, ele mostra a Deus que é um só, por ter penetrado todas as coisas. Outros, entretanto, sustentam que Platão afirma a existência de muitos deuses indefinidamente, quando usa estas palavras: "Deus dos deuses, de quem eu sou tanto Criador como Pai". Mas outros dizem que ele fala de um número definido de divindades na seguinte passagem: "Portanto, o poderoso Júpiter, girando sua rápida carruagem no céu"; E quando ele enumera a descendência dos filhos do céu e da terra. Mas outros afirmam que (Platão) constituíram os deuses como generáveis; E por terem sido produzidos, que estavam sujeitos à corrupção, mas que por causa da vontade de Deus eles são imortais (mantendo isto) na passagem já citada, onde, segundo as palavras, Deus dos deuses, dos quais sou Criador e Pai ", acrescenta," indissolúvel através do fiat da Minha vontade "; De modo que se (Deus) estivesse dispostos que estes deveriam ser dissolvidos, eles seriam facilmente dissolvidos.
E ele admite naturezas (como aquelas) de demônios, e diz que alguns deles são bons, mas outros inúteis. E alguns afirmam que ele afirma que a alma é incriada e imortal, quando ele usa as seguintes palavras: "Toda alma é imortal, pois o que é sempre movido é imortal"; E quando ele demonstra que a alma é auto-movida, e capaz de originar movimento. Outros, entretanto, (dizem que Platão afirmou que a alma foi) criada, mas tornada imperecível pela vontade de Deus. Mas alguns (terão que ele considerou a alma) um composto (essência), e generável e corruptível; Pois mesmo ele supõe que há um receptáculo para ele, e que possui um corpo luminoso, mas que tudo gerado envolve uma necessidade de corrupção. Aqueles, no entanto, Que afirmam a imortalidade da alma são especialmente fortalecidos em sua opinião por aquelas passagens (nos escritos de Platão), onde diz que ambos há julgamentos após a morte, e tribunais de justiça no Hades, e que as almas virtuosas recebem um Boa recompensa, enquanto os ímpios (uns) castigo adequado. Alguns, no entanto, afirmam que ele também reconhece uma transição de almas de um corpo para outro, e que almas diferentes, aquelas que foram marcadas para tal propósito, passam em diferentes corpos, de acordo com o deserto de cada um, e que, Períodos que são enviados a este mundo para fornecer mais uma vez uma prova de sua escolha. Outros, entretanto, (não admitem isto a sua doutrina, mas terão que Platão afirma que as almas) obtêm um lugar segundo o deserto de cada um; E eles empregam como um testemunho o seu dizer, que alguns homens bons estão com Jove, e que outros estão se estendendo (através do céu) com outros deuses; Enquanto que outros estão envolvidos em castigos eternos, como muitos que durante esta vida têm cometido ações iníquas e ímpios.
E as pessoas afirmam que Platão diz, que algumas coisas são sem um meio, que os outros têm um meio, que os outros são um meio. (Por exemplo, que) acordar e dormir, e assim por diante, são condições sem um estado intermediário; Mas que há coisas que tinham meios, por exemplo virtude e vício; E há meios (entre extremos), por exemplo cinza entre branco e preto, ou alguma outra cor. E eles dizem que ele afirma que as coisas pertencentes à alma são absolutamente só o bem, mas que as coisas pertencentes ao corpo e as externas a ele não são mais absolutamente boas, mas reputadas bênçãos. E que com freqüência ele nomeia esses meios também, para que é possível usá-los bem e mal. Algumas virtudes, portanto, diz ele, são extremos em relação ao valor intrínseco, Mas em relação à sua natureza essencial significa, pois nada é mais estimável do que a virtude. Mas tudo o que sobresale ou fica aquém desses termina no vício. Por exemplo, ele diz que há quatro virtudes - a prudência, a temperança, a justiça, a fortaleza - e que em cada uma delas há dois vícios, segundo excesso e defeito: por exemplo, prudência, imprudência de acordo com o defeito, em excesso; E sobre a temperança, licenciosidade de acordo com o defeito, estupidez de acordo com o excesso; E na justiça, renunciando a uma reivindicação de acordo com o defeito, pressionando-a indevidamente de acordo com o excesso; E sobre a fortaleza, covardia de acordo com o defeito, a temeridade de acordo com o excesso. E que estas virtudes, quando inerentes em um homem, torná-lo perfeito, e dar-lhe felicidade. E felicidade, diz ele, É assimilação à Deidade, na medida do possível; E que a assimilação a Deus ocorre quando alguém combina santidade e justiça com prudência. Para isso ele supõe o fim da suprema sabedoria e virtude. E ele afirma que as virtudes seguem-se umas às outras, e são uniformes, e nunca são antagônicas entre si; Enquanto que os vícios são multiformes, e às vezes seguem um ao outro, e às vezes são antagônicos entre si. Ele afirma que o destino existe; Não, é certo, que todas as coisas são produzidas de acordo com o destino, mas que há mesmo algo em nosso poder, como nas passagens onde ele diz: "A culpa é de quem escolhe, Deus é irrepreensível". E "a seguinte lei de Adrasteia". E assim alguns (contendem por sua defesa) um sistema de destino, enquanto outros um de livre-arbítrio. Ele afirma, entretanto, que os pecados são involuntários. Pois no que é mais glorioso das coisas em nosso poder, que é a alma, ninguém admitiria (deliberadamente) o que é vicioso, isto é, a transgressão, mas que da ignorância e uma concepção errônea de virtude, supondo que eles estavam alcançando Algo honroso, eles passam para o vício. E sua doutrina sobre este ponto é mais clara na República, onde ele diz: "Mas, novamente, você pressupõe afirmar que o vício é vergonhoso e abominável de Deus, como, então, posso pedir, escolheria uma coisa tão má? Você responde (o faria) que é pisado pelos prazeres, portanto isso também é involuntário, se ganhar uma vitória é voluntário, de modo que, em todos os pontos de vista, cometendo um ato de turpitude, a razão se revela involuntária. " Algum, no entanto, Em oposição a isto (Platão), avança a declaração contrária: "Por que então os homens são punidos se pecarem involuntariamente?" Mas ele responde, que ele mesmo também, logo que possível, pode ser emancipado do vício e sofrer punição. Para que a punição em curso não é um mal, mas uma coisa boa, se é provável provar uma purificação dos males; E que o resto da humanidade, ouvindo isto, não transgrida, mas guarda contra tal erro. (Platão, entretanto, sustenta) que a natureza do mal não é nem criada pela Deidade, nem possui subsistência de si mesma, mas que deriva a existência da contrariedade ao que é bom e do seu comparecimento, por excesso e defeito, como Afirmamos anteriormente sobre as virtudes. Platão inquestionavelmente, então, como já dissemos,
RACHAR. XVII.-ARISTÓTELA; DUALIDADE DOS PRINCÍPIOS; SUAS CATEGORIAS; SUA PSICOLOGIA; SUAS DOCTRINAS ÉTICAS; ORIGEM DO EPITHET "PERIPATÓTICO".
Aristóteles, que era aluno deste (Platão), reduziu a filosofia a uma arte, e se distinguiu mais pela sua proficiência em ciência lógica, supondo como elementos de todas as coisas substância e acidente; Que há uma substância subjacente a todas as coisas, mas nove acidentes, isto é, quantidade, qualidade, relação, onde, quando, posse, postura, ação, paixão; E essa substância é de alguma tal descrição como Deus, homem, e cada um dos seres que podem cair sob uma denominação similar. Mas em relação aos acidentes, a qualidade é vista, por exemplo, em branco, preto; E quantidade, por exemplo dois côvados, três côvados; E relação, por exemplo pai, filho; E onde, por exemplo, em Atenas, Megara; E quando, por exemplo durante a décima Olimpíada; E possessão, por exemplo para ter adquirido; E ação, Por exemplo, para escrever, e em geral para evidenciar qualquer poder prático; E postura, por exemplo para deitar-se; E paixão, por exemplo, para ser atingido. Ele também supõe que algumas coisas têm meios, mas que outros estão sem meios, como também declaramos a respeito de Platão. E na maioria dos pontos ele está de acordo com Platão, exceto a opinião sobre a alma. Pois Platão afirma ser imortal, mas Aristóteles que envolve permanência; E depois destas coisas, isso também desaparece no quinto corpo, que ele supõe, juntamente com os outros quatro elementos - a saber, o fogo, a terra, a água e o ar - ser algo mais sutil Do que estes), da natureza do espírito. Platão, portanto, diz que as únicas coisas realmente boas são aquelas que pertencem à alma, e que elas são suficientes para a felicidade; Ao passo que Aristóteles introduz uma classificação tríplice das coisas boas, e afirma que o sábio não é perfeito, a menos que lhe sejam presentes as coisas boas do corpo e as que são extrínsecas a ela. Os primeiros são a beleza, a força, o vigor dos sentidos, a solidez; Enquanto as coisas extrínsecas (para o corpo) são riqueza, nobreza, glória, poder, paz, amizade. E as qualidades interiores da alma ele classifica, como era a opinião de Platão, sob a prudência, a temperança, a justiça, a fortaleza. Este filósofo também afirma que os males surgem de acordo com uma oposição das coisas boas, e que existem sob o quarto à volta da lua, mas não chegam mais longe da lua; E que a alma do mundo inteiro é imortal, e que o próprio mundo é eterno, mas que (a alma) em um indivíduo, Como dissemos antes, desaparece (no quinto corpo). Este (especulador), então discutindo no Liceu, redigiu de vez em quando seu sistema de filosofia; Mas Zeno (segurou sua escola) na varanda chamada Poecile. E os seguidores de Zeno obtiveram seu nome do lugar - isto é, de Stoa (isto é, uma varanda), sendo denominados estóicos; Enquanto os seguidores de Aristóteles (eram denominados) de seu modo de empregar-se durante o ensino. Pois, uma vez que estavam acostumados a caminhar no Liceu para prosseguir com suas investigações, por isso foram chamados Peripatéticos. Estas, na verdade, eram as doutrinas de Aristóteles. Mas Zeno (segurou sua escola) na varanda chamada Poecile. E os seguidores de Zeno obtiveram seu nome do lugar - isto é, de Stoa (isto é, uma varanda), sendo denominados estóicos; Enquanto os seguidores de Aristóteles (eram denominados) de seu modo de empregar-se durante o ensino. Pois, uma vez que estavam acostumados a caminhar no Liceu para prosseguir com suas investigações, por isso foram chamados Peripatéticos. Estas, na verdade, eram as doutrinas de Aristóteles. Mas Zeno (segurou sua escola) na varanda chamada Poecile. E os seguidores de Zeno obtiveram seu nome do lugar - isto é, de Stoa (isto é, uma varanda), sendo denominados estóicos; Enquanto os seguidores de Aristóteles (eram denominados) de seu modo de empregar-se durante o ensino. Pois, uma vez que estavam acostumados a caminhar no Liceu para prosseguir com suas investigações, por isso foram chamados Peripatéticos. Estas, na verdade, eram as doutrinas de Aristóteles. Por esse motivo foram chamados Peripatéticos. Estas, na verdade, eram as doutrinas de Aristóteles. Por esse motivo foram chamados Peripatéticos. Estas, na verdade, eram as doutrinas de Aristóteles.
RACHAR. XVIII - O ESTÓTICO; SUA SUPERIORIDADE EM LÓGICA; FATALISTAS; SUA DOUTRINA DAS CONFLAGRAÇÕES.
Os próprios estóicos também conferiram crescimento à filosofia, no que diz respeito a um maior desenvolvimento da arte do silogismo, e incluíam quase tudo sob definições, tanto Chrysippus quanto Zeno coincidindo em parecer sobre este ponto. E eles também supuseram que Deus era o único princípio originário de todas as coisas, sendo um corpo de refinamento supremo, e que Seu cuidado providencial permeava tudo; E estes especuladores eram positivos sobre a existência do destino em toda parte, empregando algum exemplo como o seguinte: que assim como um cão, supondo-o unido a um carro, se de fato ele está disposto a seguir, ambos é desenhado, ou segue voluntariamente, fazendo Um exercício também do poder livre, em combinação com a necessidade, ou seja, o destino; Mas se ele não pode estar disposto a seguir, ele será totalmente coagido a fazê-lo. E o mesmo, obviamente, é válido no caso dos homens. Pois, ainda que não estejam dispostos a seguir, serão compelidos a entrar no que foi decretado para eles. (Os estóicos), no entanto, afirmam que a alma permanece após a morte, mas que é um corpo, e que tal é formado a partir da refrigeração da atmosfera circundante; Portanto, também, que ele foi chamado de psique (ie, alma). E eles reconhecem igualmente que há uma transição de almas de um corpo para outro, isto é, para aquelas almas para quem esta migração foi destinada. E eles aceitam a doutrina, que haverá uma conflagração, uma purificação deste mundo, alguns dizem que a totalidade dela, mas outros uma porção, e que (o mundo) em si está sofrendo destruição parcial; E tudo isso além de corrupção, e a geração dele de outro mundo, Eles termo purgação. E eles assumem a existência de todos os corpos, e esse corpo não passa através do corpo, mas que uma refração ocorre, e que todas as coisas envolvem plenitude, e que não há vácuo. O que precede são as opiniões dos estóicos também.
RACHAR. XIX.-EPICURUS; ADOPTA O ATOMISMO DEMOCRÍTICO; NEGAÇÃO DA PROVIDÊNCIA DIVINA; O PRINCÍPIO DE SEU SISTEMA ÉTICO.
Epicuro, no entanto, avançou uma opinião quase contrária a todos. Ele supôs, como princípios originários de todas as coisas, átomos e vacuidade. Ele considerava a vacuidade como o lugar que conteria as coisas que existirão, e os átomos a matéria de onde todas as coisas poderiam ser formadas; E que do concourse dos átomos a existência derivada Deity, e todos os elementos, e todas as coisas inerentes neles, assim como animais e outras (criaturas); De modo que nada foi gerado ou existiu, a menos que seja de átomos. E afirmou que esses átomos eram compostos de partículas extremamente pequenas, nas quais não podia existir um ponto ou um sinal, ou qualquer divisão; Por isso também chamou-os de átomos. Reconhecendo que a Deidade é eterna e incorruptível, ele diz que Deus tem cuidado providencial por nada, E que não existe tal coisa como providência ou destino, mas que todas as coisas são feitas por acaso. Para que a Deidade repousou nos espaços intermundane, (como eles) são assim denominados por ele; Pois fora do mundo ele determinou que há uma certa habitação de Deus, denominada "os espaços intermundanos", e que a Deidade se entregou ao prazer e tomou Sua facilidade no meio da suprema felicidade; E que nem Ele tem preocupações de negócios, nem Ele dedicar sua atenção a eles. Como conseqüência nessas opiniões, ele também propôs sua teoria sobre os sábios, afirmando que o fim da sabedoria é o prazer. No entanto, pessoas diferentes receberam o termo "prazer" em diferentes aceitações; Para alguns (entre os gentios entendidos) as paixões, Mas outros a satisfação resultante da virtude. E ele concluiu que as almas dos homens são dissolvidas juntamente com seus corpos, assim como também eles foram produzidos juntamente com eles, por que eles são sangue, e que quando isso saiu ou foi alterado, o homem inteiro perece; E de acordo com este princípio, (Epicuro sustentou) que não há provações no Hades, nem tribunais de justiça; De modo que tudo o que alguém pode cometer nesta vida, que, desde que ele pode escapar detecção, ele está completamente fora de qualquer responsabilidade de julgamento (para ele em um futuro estado). Dessa forma, então, Epicuro também formou suas opiniões. E que, quando isto se manifestou ou foi alterado, perece todo o homem; E de acordo com este princípio, (Epicuro sustentou) que não há provações no Hades, nem tribunais de justiça; De modo que tudo o que alguém pode cometer nesta vida, que, desde que ele pode escapar detecção, ele está completamente fora de qualquer responsabilidade de julgamento (para ele em um futuro estado). Dessa forma, então, Epicuro também formou suas opiniões. E que, quando isto se manifestou ou foi alterado, perece todo o homem; E de acordo com este princípio, (Epicuro sustentou) que não há provações no Hades, nem tribunais de justiça; De modo que tudo o que alguém pode cometer nesta vida, que, desde que ele pode escapar detecção, ele está completamente fora de qualquer responsabilidade de julgamento (para ele em um futuro estado). Dessa forma, então, Epicuro também formou suas opiniões.
RACHAR. XX.-OS ACADÊMICOS; DIFERENCIA DE OPINIÃO ENTRE ELES.
E outra opinião dos filósofos foi chamado a do Academics, por conta dos detentores de suas discussões na Academia, dos quais o fundador Pirro, de quem eles foram chamados filósofos pirrônico, introduzido pela primeira vez a noção de incompreensibilidade de todas as coisas, de modo Como (estar prontos para) tentativa de um argumento de cada lado de uma pergunta, mas não afirmar nada para certo; Para que não há nada de coisas inteligíveis ou sensíveis verdade, mas que eles parecem aos homens para ser assim; E que toda substância está em um estado de fluxo e mudança, e nunca continua na mesma (condição). Alguns seguidores, então, dos acadêmicos dizem que não se deve declarar uma opinião sobre o princípio de qualquer coisa, mas simplesmente fazer a tentativa de desistir; Enquanto outros subordinavam o formulário "não mais" (Isso que isso), dizendo que o fogo não é mais fogo do que qualquer outra coisa. Mas eles não declararam o que isto é, mas que tipo é.
RACHAR. XXI - OS BRACHMANS; SEU MODO DE VIDA; IDEIAS DE DEIDADE; CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DE; SUAS NOÇÕES ÉTICAS.
Mas há também com os índios uma seita composta daqueles que filosofam entre os Brachmans. Eles passam uma existência satisfeita, abstêm-se tanto das criaturas vivas como de todos os alimentos cozidos, ficando satisfeitos com os frutos; E não recolhê-los das árvores, mas levando os que caíram à terra. Subsistem sobre eles, bebendo a água do rio Tazabena. Mas eles passam a vida nua, afirmando que o corpo foi constituído uma cobertura para a alma pela Deidade. Estes afirmam que Deus é luz, não como se vê, nem como o sol e fogo; Mas para eles a Divindade é discurso, não o que encontra expressão em sons articulados, mas aquele do conhecimento através do qual os mistérios secretos da natureza são percebidos pelos sábios. E esta luz que eles dizem é discurso, seu deus, Eles afirmam que os Brachmans só sabem por causa de seu único rejeitar toda a vaidade da opinião que é a cobertura final sours. Estes desprezar a morte, e sempre em seu próprio idioma peculiar chamar Deus com o nome que mencionamos anteriormente, e eles enviam-se hinos (para ele). Mas nem há mulheres entre eles, nem geram filhos. Mas aqueles que visam uma vida semelhante a estes, depois de terem atravessado para o país do lado oposto do rio, continuam a residir ali, não voltando mais; E estes também são chamados Brachmans. Mas eles não passam a vida de modo semelhante, pois também existem no lugar mulheres, das quais nascem os que ali habitaram e, por sua vez, geram filhos. E este discurso que eles chamam de Deus afirmam ser corpóreo e envolvido em um corpo fora de si, Como se estivesse usando uma pele de ovelha, mas que, ao se despojar do corpo, ele ficaria claro aos olhos. Mas os Brachmans dizem que há um conflito no corpo que os cerca, (e eles consideram que o corpo é para eles cheio de conflitos); Em oposição a que, como se empacotado para a batalha contra inimigos, contendem, como nós explicamos já. E dizem que todos os homens estão cativos de suas próprias lutas congênitas, a saber, a sensualidade e a inquestidade, a gula, a raiva, a alegria, a tristeza, a concupiscência e coisas assim. E aquele que levantou um troféu sobre estes, sozinho vai a Deus; Por isso, os Brachmans divinizam Dandamis, a quem Alexandre, o macedônio, fez uma visita, como alguém que se mostrou vitorioso no conflito corporal. Mas eles se apóiam em Calanus como tendo profanamente retirado de sua filosofia. Mas os Brachman, adiando o corpo, como peixes que saltam da água para o ar puro, contemplam o sol.
RACHAR. XXII - OS DRUÍDOS; PROGENITORES DE SEU SISTEMA.
E os druidas celtas investigaram até o ponto mais alto a filosofia pitagórica, depois de Zamolxis, por nascimento, um tracio, servo de Pitágoras, tornou-se o criador desta disciplina. Agora, após a morte de Pitágoras, Zamolxis, reparando lá, tornou-se a eles o originador desta filosofia. Os celtas os estimam como profetas e videntes, por conta deles predizerem certos acontecimentos, de cálculos e números pela arte pitagórica; Sobre os métodos de que também a arte também não vamos manter silêncio, pois também a partir destes alguns têm presumido de introduzir heresias; Mas os druidas recorrem a ritos mágicos da mesma forma.
RACHAR. XXIII.-HESIOD; AS NOVE MUSAS; A COSMOGONIA HESIÓDICA; OS ESPECULADORES ANTIGOS, MATERIALISTAS; CARÁTER DERIVATIVO DAS HEREÍSAS DA FILOSOFIA HEATHEN.
Mas o poeta Hesíodo afirma-se também que ele ouviu assim das Musas sobre a natureza, e que as Musas são as filhas de Júpiter. Pois, durante nove noites e dias juntos, Júpiter, por excesso de paixão, se deparou ininterruptamente com Mnemosina, que Mnemosine concebeu num só ventre as nove Musas, ficando grávida de uma em cada noite. Tendo então convocado as nove Musas de Pieria, ou seja, o Olimpo, exortou-as a receberem instruções:
Quells nos seios da mente e conselho sábio. Mas Erebus do Caos e da noite sombria se levantou; E, por sua vez, da Noite nasceram ambos Air e Day; Mas a Terra primitiva, igual a si mesmo em sooth gerou O céu tempestuoso para velo redondo por todos os lados, Sempre para ser deuses felizes um trono seguro. E adiante ela trouxe as colinas elevadas, os assombramentos agradáveis Das ninfas que habitam ao longo das alturas lenhosas. E também o mar estéril gerou o Dilúvio dominado pela onda , afora o amor delicioso; Mas em seguida, abraçando o céu, ela oceano criados com turbilhões de profundidade , E Céus, e Crius, e Hyperian, e Iapetus, Thia e Rhea, e Themis, e Mnemosyne, E Phoebe coroado de ouro, e Tétis elegante. Mas depois que estes nasceram último o Cronus wiley,Fiercest dos filhos; Mas ele abominou seu pai florido, E , por sua vez, os Cyclops criados, que possuía um peito selvagem.
E todo o resto dos gigantes de Cronos, Hesíodo enumera, e em algum lugar depois que Júpiter nasceu de Rhea. Todos estes, então, fizeram as declarações precedentes em sua doutrina sobre tanto a natureza ea geração do universo. Mas todos, afundando-se abaixo do que é divino, ocupavam-se com a substância das coisas existentes, ficando espantados com a magnitude da criação, e supondo que ela constituísse a Deidade, cada especulador selecionando preferencialmente uma porção diferente do mundo; Falhando, entretanto, discernir o Deus e o criador destes.
As opiniões, portanto, daqueles que tentaram enquadrar sistemas de filosofia entre os gregos, considero que temos suficientemente explicado; E destes os hereges, tomando ocasião, esforçaram-se para estabelecer os princípios que serão depois de um curto período declarado. Parece, todavia, conveniente que primeiro explique os ritos místicos e quaisquer doutrinas imaginárias que alguns tenham trabalhado laboriosamente em relação às estrelas, ou magnitudes, para declará-las; Para os hereges igualmente, tomando a ocasião deles, são considerados pela multidão para proferir prodigies. Em seguida, vamos elucidar as opiniões fracas avançadas por estes.
RACHAR. I.-SISTEMA DOS ASTRÓLOGOS; INFLUÊNCIA SIDERAL; CONFIGURAÇÃO DAS ESTRELAS.
MAS em cada signo zodiacal chamam limites das estrelas aqueles em que cada uma das estrelas, de um trimestre para outro, pode exercer a maior influência; Em relação ao qual existe entre eles, de acordo com seus escritos, não mera divergência casual de opinião. Mas dizem que as estrelas são atendidas como por satélites quando estão no meio de outras estrelas, em continuidade com os signos do Zodíaco; Como se, quando alguma estrela em particular pudesse ter ocupado as primeiras porções do mesmo signo do Zodíaco, e outra a última, e outra aquelas porções no meio, diz-se que aquela que está no meio é guardada por aqueles que mantêm as porções Nas extremidades. Dizem-se que eles se olham uns para os outros, e se juntam uns aos outros, como se aparecessem numa figura triangular ou quadrangular. Eles assumem, portanto, a figura de um triângulo, e olham um para o outro, que têm uma distância interposta que se estende por três signos zodiacais; E eles assumem a figura de um quadrado aqueles que têm um intervalo que se estende por dois sinais. Mas como as partes subjacentes smpathize com a cabeça, ea cabeça com as partes subjacentes, assim também coisas terrestres com objetos superlunares. Mas há uma certa diferença e falta de simpatia, de modo que não envolvem um e mesmo ponto de junção. E a cabeça com as partes subjacentes, assim também coisas terrestres com objetos superlunares. Mas há uma certa diferença e falta de simpatia, de modo que não envolvem um e mesmo ponto de junção. E a cabeça com as partes subjacentes, assim também coisas terrestres com objetos superlunares. Mas há uma certa diferença e falta de simpatia, de modo que não envolvem um e mesmo ponto de junção.
RACHAR. II.-DOCTRINAS RELATIVAS AEONS; A ASTROLOGIA CHALDA; Heresia derivável a partir dele.
Empregando estes (como analogias), o Eufrates o Peratic, e Acembes 4 o Carystian, eo resto da multidão destes (especuladores), impondo nomes diferentes da doutrina da verdade, falam de uma sedição de AEons, e de uma revolta De bons poderes para o mal, e da concordia do bem com os ímpios (AEons), chamando-os de Taparchai e Proastioi, e muitos outros nomes. Mas a totalidade desta heresia, como tentada por eles, eu vou explicar e refutar quando chegarmos a tratar do assunto destes (AEons). Mas agora, para que ninguém suspeite que as opiniões propostas pelos caldeus sobre a doutrina astrológica sejam confiáveis e seguras, não hesitaremos em fornecer uma breve refutação a respeito dessas, Estabelecendo que a arte fútil é calculada tanto para enganar quanto para cegar a alma se entregando a expectativas vãs, em vez de beneficiá-la. E exortamos o nosso caso com estes, não de acordo com qualquer experiência da arte, mas do conhecimento baseado em princípios práticos. Aqueles que cultivaram a arte, tornando-se discípulos dos caldeus e comunicando mistérios como estranhos e surpreendentes para os homens, tendo mudado os nomes (meramente), têm desta fonte inventado sua heresia. Mas uma vez que, estimando a arte astrológica como um poderoso, e aproveitando os testemunhos apresentados por seus patronos, eles desejam obter confiança para suas próprias tentativas de conclusões, vamos presentemente, como pareceu oportuno, provar a arte astrológica para Ser insustentável, como nossa intenção seguinte é invalidar também o sistema Peratic,
RACHAR. III - O HOROSCÓPIO A FUNDAÇÃO DA ASTROLOGIA; INDESCUBABILIDADE DO HORÓSCOPO; POR ISSO A FUTILIDADE DO CHALDEAN ART.
O princípio de origem, e, por assim dizer, fundamento, de toda a arte, é a fixação do horóscopo. Pois disto derivam o resto dos pontos cardeais, bem como as declinações e ascensões, os triângulos e quadrados, e as configurações das estrelas de acordo com estas; E de tudo isso as predições são tomadas. Daí que, se o horóscopo for removido, segue-se necessariamente que nenhum objeto celeste é reconhecível no meridiano, no horizonte ou no ponto do céu oposto ao meridiano; Mas se estes não forem compreendidos, todo o sistema dos caldeus desaparece junto com eles. Mas que o sinal do horóscopo é indiscutível por eles, podemos mostrar por uma variedade de argumentos. Para que este (horóscopo) possa ser encontrado, É necessário, em primeiro lugar, que o (tempo de) nascimento da pessoa sujeita a inspecção seja firmemente fixado; E segundo, que o horóscopo que deve significar isto deve ser infalível; E em terceiro lugar, que a ascensão do signo zodiacal deve ser observada com precisão. Pois desde o momento do nascimento a ascensão do signo zodiacal que se ergue no céu deve ser observada atentamente, pois os caldeus, determinando o horóscopo, enquadram a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo ); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com precisão. E segundo, que o horóscopo que deve significar isto deve ser infalível; E em terceiro lugar, que a ascensão do signo zodiacal deve ser observada com precisão. Pois desde o momento do nascimento a ascensão do signo zodiacal que se ergue no céu deve ser observada atentamente, pois os caldeus, determinando o horóscopo, enquadram a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo ); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com precisão. E segundo, que o horóscopo que deve significar isto deve ser infalível; E em terceiro lugar, que a ascensão do signo zodiacal deve ser observada com precisão. Pois desde o momento do nascimento a ascensão do signo zodiacal que se ergue no céu deve ser observada atentamente, pois os caldeus, determinando o horóscopo, enquadram a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo ); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com precisão. Que a ascensão do signo zodiacal deve ser observada com precisão. Pois desde o momento do nascimento a ascensão do signo zodiacal que se ergue no céu deve ser observada atentamente, pois os caldeus, determinando o horóscopo, enquadram a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo ); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com precisão. Que a ascensão do signo zodiacal deve ser observada com precisão. Pois desde o momento do nascimento a ascensão do signo zodiacal que se ergue no céu deve ser observada atentamente, pois os caldeus, determinando o horóscopo, enquadram a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo ); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com exatidão. Determinando (a partir deste) o horóscopo, enquadrar a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com precisão. Determinando (a partir deste) o horóscopo, enquadrar a configuração das estrelas de acordo com a ascensão (do signo); E eles, termo esta disposição, de acordo com que eles planejam suas previsões. Mas também não é possível tomar o nascimento de pessoas, considerando-as, como vou explicar, nem o horóscopo é infalível, nem o signo zodiacal em ascensão é apreendido com precisão.
Como é, então, que o sistema dos caldeus é instável, vamos agora declarar. Tendo, então, previamente marcado para investigação, eles chamar o nascimento de pessoas que estão sob consideração de, sem dúvida, o depósito da semente, e (de) concepção ou de parto. E se alguém tentar tirar o horóscopo da concepção, o relato preciso disso é incompreensível, o tempo (ocupado) passando rapidamente, e naturalmente (assim). Pois não somos capazes de dizer se a concepção ocorre ou não na transferência da semente. Para isso pode acontecer tão rápido quanto o pensamento, apenas também como fermento, quando colocado em frascos aquecidos, imediatamente é reduzido a um estado glutinoso. Mas a concepção também pode (ter lugar) após um lapso de duração. Por haver um intervalo entre a boca do ventre e o fundamento, onde os médicos dizem que as concepções ocorrem, é inteiramente a natureza da semente depositada para ocupar algum tempo ao atravessar esse intervalo. Os caldeus, por conseguinte, ignorando a quantidade de duração a uma delicadeza, nunca compreenderão o (momento da) concepção; A semente em um momento sendo injetado diretamente para a frente, e caindo em um ponto sobre as partes reais do útero bem dispostos para a concepção, e em outro momento cair nela dispersamente, e sendo recolhido em um lugar por energias uterinas. Agora, enquanto estas questões são desconhecidas, (a saber), quanto ao momento em que ocorre o primeiro, e quando o segundo, e quanto tempo é gasto nessa concepção particular, e quanto nisso; Enquanto, eu digo, A ignorância sobre estes pontos prevalece por parte destes (astrólogos), uma compreensão precisa da concepção é colocada fora de questão. E se, como afirmam alguns filósofos naturais, a semente, permanecendo estacionária em primeiro lugar e sofrendo alteração no ventre, então entra nos vasos sangüíneos abertos, como as sementes da terra afundam na terra; A partir disto, seguirá que aqueles que não estão familiarizados com a quantidade de tempo ocupada pela mudança, não estarão conscientes do momento preciso da concepção. E, além disso, como as mulheres diferem umas das outras nas outras partes do corpo, tanto no que se refere à energia como em outros aspectos, também (é razoável supor que elas diferem umas das outras) em relação à energia do útero, Conceber mais rápido, e outros mais lentos. E isso não é estranho, Pois também as mulheres, quando elas mesmas se comparam a elas mesmas, às vezes são observadas tendo uma forte disposição para a concepção, mas às vezes sem essa tendência. E quando isso é assim, é impossível dizer com precisão quando a semente depositada coalesce, a fim de que a partir deste momento os caldeus podem fixar o horóscopo do nascimento.
RACHAR. IV.-IMPOSSIBILIDADE DE FIXAÇÃO DO HORÓSCOPO; FALHA DE UM TENTATIVO DE FAZER ISSO NO PERÍODO DE NASCIMENTO.
Por esta razão, é impossível corrigir o horóscopo do (período da) concepção. Mas tampouco isso pode ser feito a partir do nascimento. Pois, em primeiro lugar, existe a dificuldade de quando se pode declarar que há um nascimento; Se é quando o feto começa a inclinar-se para o orifício, ou quando pode projetar um pouco, ou quando pode ser carregado à terra. Nem é possível, em cada um destes casos, compreender o momento preciso do parto ou definir o tempo. Pois também por causa da disposição da alma, e por causa da adequação do corpo, e por causa da escolha das partes, e por causa da experiência na parteira, e outras causas sem fim, o tempo não é o mesmo no qual o feto Inclina-se para o orifício, quando as membranas são rompidas, Ou quando se projeta um pouco, ou se deposita no chão; Mas o período é diferente no caso de indivíduos diferentes. E quando os caldeus não são capazes de calcular com precisão e precisão, eles falharão, como deveriam, para determinar o período de emergência.
Que, então, os caldeus professam estar familiarizado com o horóscopo nos períodos de nascimento, mas na realidade não sabem dispor, é evidente a partir das considerações. Mas não é o seu horóscopo infalível, é fácil concluir. Para quando eles alegam que uma pessoa sentada ao lado da mulher em um trabalho de parto não há nenhum momento para o parto, golpeando um arco metálico, um sinal para o caldeio, que a partir de um lugar alto está contemplando como estrelas, e ele, olhar para O céu, como marcas baixo o signo subindo zodiacal; Em primeiro lugar, vamos provar-lhes que, quando o parto acontece indefinidamente, como temos demonstrado um pouco antes, também não é fácil para significar isso (nascimento), batendo o aro metálico. No entanto, conceder que o nascimento é compreensível, Mas também não é possível indicar isto no momento exato; Para que o ruído da placa metálica é capaz de ser dividido por um tempo mais longo e um prolongado, em referência à percepção, para que o som é transportado para a altura. E o seguinte prova pode ser observada no caso de uma derrubada de madeira a uma distância. Por um tempo suficiente para uma descida do machado, um som para um ouvido, para o que é mais rápido para chegar ao ouvinte. Por esta razão, por conseguinte, não é possível para os caldeus com precisão para tomar o tempo de sinal subindo zodiacal, e consequentemente o momento em que a pessoa pode fazer o horóscopo com a verdade. E não sois mais tempo parecem decorrer após o parto, Quando o homem estiver sentado ao lado da mulher no trabalho de colocação de uma chapa metálica e no outro lado da mesa ou ouvinte, ou seja, a pessoa que subiu para a posição elevada; Mas também, enquanto ele está olhando em volta e param para determinar em qual os signos zodiacais é um lua, e nenhuma qualidade aparece cada parte do resto das estrelas, segue-se necessariamente que há uma posição diferente no que diz respeito das estrelas, Movimento do pólo whiffing-los com Velocidade incalculável, antes que estivesse visto no céus e os jovens ajustados para o momento em que a pessoa nasce.
RACHAR. V., outro método de fixação da HORÓSCOPO à nascença; IGUALMENTE INÚTIL; USO DO clepsidra na astrologia; Como previsões dos caldeus Não verificado.
Desta forma, uma arte praticada por caldeus será mostrada para ser instável. Se qualquer um, no entanto, alegam que, por questões que foram colocados que perguntar o caldeus, o nascimento pode ser verificado, nem mesmo por este plano é possível chegar ao período exacto. Pois se, supondo que tal atenção da sua parte em referir a sua arte para não estar registado, mesmo que estes não se enquadrem, como temos provado-a precisão, quer, como, questionamos, pode compreender um indivíduo sofisticado precisamente o momento do parto, um Fim de que o caldeu adquirir as informações necessárias a partir da pessoa pode definir o horóscopo corretamente? Mas nem a partir do aparecimento do horizonte será uma estrela em ascensão parece o mesmo em todos os lugares; Mas em um lugar sua declinação será suposto ser o horóscopo, e em outro a ascensão (ser pensado) ou horóscopo, de acordo como os lugares entram em vista, podendo ser inferior ou superior. Por isso, também, a partir deste trimestre uma previsão precisa não aparecerá, pois muitos podem nascer por todo o mundo na mesma hora, cada um de uma direção diferente observando como estrelas.
Mas a compreensão suposto (do período do parto) por meio de clepsidras é igualmente fútil. Para o conteúdo do presente não é válido para um momento que não seja o mesmo que quando é necessário; Ainda, de acordo com seu próprio relato, o próprio pólo por um único impulso é whiffed juntamente com uma velocidade uniforme. Se, no entanto, fugindo do argumento, eles têm que fazer com que eles não gostem de tempo com precisão, mas como acontecer em qualquer latitude particular, eles vão ser refutada quase pelas influências siderais. Para os que têm o mesmo tempo, não se trata de uma vida comum, mas alguns, por exemplo, foram feitos os reis, e os outros têm crescido de idade em grilhões. Não há nada igual, em todos os eventos para Alexandre, o macedônio, Muitos dos seus elementos junto com toda a terra; (E) nenhum igual ao filósofo Platão. Pelo que o caldeu, examinando o momento do nascimento em qualquer latitude particular, não são capazes de dizer com precisão, se uma pessoa nascida neste momento será próspero. Many, eu levá-la, nascido neste momento, ter sido infeliz, de modo que uma imagem de acordo com o documento é fútil.
Tendo, então, por diferentes razões e vários métodos, refutou o modo ineficaz de exame adotado pelos caldeus, nem devemos omitir este, ou seja, para mostrar que suas previsões vão acontecer em dificuldades inexplicáveis. Pois se, como os matemáticos afirmam, é necessário que um nascido sob uma farpa de Sagitário se reunir-se com uma morte violenta, como era que tantas miríades de bárbaros que lutaram com os gregos em Maratona ou Salamis foram simultaneamente abatidos? Para todos os eventos, todos os eventos, todos os eventos. E, novamente, diz-se que um nascido em uma urna de Aquário vai sofrer naufrágio: (Ainda) como é que muitos dos gregos que retornaram de Tróia foram esmagados sem fundo em torno das costas recortadas de Eubéia? Pois é incrível que tudo, distantes um outro por um longo intervalo de tempo, deveria ter nascido sob uma urna de Aquário. Pois não é razoável dizer, que muitas vezes, por uma questão de destino era para ser destruído no mar, todos os que com ele não é o mesmo navio pereça. Pois, por que uma desgraça de homem subjugar os (destino) de todos? Não, mas por que, por conta de um para quem foi atribuído um morrer em terra, não são todos os preservados? Todos os que com ele não é mesmo navio pereça. Pois, por que uma desgraça de homem subjugar os (destino) de todos? Não, mas por que, por conta de um para quem foi atribuído um morrer em terra, não são todos os preservados? Todos os que com ele não é mesmo navio pereça. Pois, por que uma desgraça de homem subjugar os (destino) de todos? Não, mas por que, por conta de um para quem foi atribuído um morrer em terra, não são todos os preservados?
RACHAR. INFLUÊNCIA VI.-ZODIACAL; ORIGEM DOS NOMES sideral.
No entanto, os Estados-Membros não são os únicos a apresentarem a seguinte menção: E que um nascido em Virgem tem cabelo reto longo, ser de uma tez clara, sem filhos, modesto. Essas declarações, no entanto, e outros similares a eles, são bastante merecedor de riso do que grave série. Pois, segundo eles, é possível que não AEthiopian para nascer em Virgem; Caso contrário, ele permitiu que a pessoa é branca, com cabelo reto longo eo resto. Mas com um pouco de opinião, que os antigos impõem os nomes dos animais recebidos em certas estrelas especificadas, com uma finalidade de conhecê-melhor, Não de qualquer similaridade da natureza; Para o que tem como sete estrelas, uma distante da outra, em comum com um urso, ou como cinco estrelas com uma cabeça de um dragão relação-em dois quedas Arato diz :? -
"Mas duas temporas, e dois de seus olhos, e um abaixo
chega ao fim da lei um enorme monstro."
RACHAR. Absurdo VII.-PRÁTICO DO ART caldeu; DESENVOLVIMENTO DO ART.
Desta forma, também, que os pontos não merecem tanto trabalho, é evidente para os que preferem pensar corretamente, e não atendem a grandiloquência dos caldeus, que consignam monarcas para proferir obscuridade, aperfeiçoando covardia neles, e particulares Rouse ousar grandes façanhas. Mas, se alguém, entregue-se ao mal, é culpado de delinqüência, ele que foi enganado dessa maneira não é um professor para todos os que os caldeus estão dispostos em um enganar por seus erros. (Longe disso); (Esses astrólogos) impelem as mentes (em inglês), em perturbação sem fim, (quando) Através de um espaço de 7770 e sete anos. Como, então, eu pergunto, ser observação humana para um nascimento poder harmonizar com tantas como idades; E isso não uma vez, quando uma destruição do mundo, como alguns afirmaram, uma interceptação séria ou um convívio terrestre, um estado parcial, uma quebra contínua da tradição histórica? A arte caldeu deve necessariamente ser refutada por um maior número de argumentos, embora tenhamos sido lembrando (nossos leitores) por conta de outras circunstâncias, não é por conta própria. Seria interceptar o progresso desta grande ano, ou uma convulsão terrestre, embora parcial, seriamente quebrar uma continuidade da tradição histórica? A arte caldeu deve necessariamente ser refutada por um maior número de argumentos, embora tenhamos sido lembrando (nossos leitores) por conta de outras circunstâncias, não é por conta própria. Seria interceptar o progresso desta grande ano, ou uma convulsão terrestre, embora parcial, seriamente quebrar uma continuidade da tradição histórica? A arte caldeu deve necessariamente ser refutada por um maior número de argumentos, embora tenhamos sido lembrando (nossos leitores) por conta de outras circunstâncias, não é por conta própria.
Como, no entanto, nós determinamos uma omissão nenhuma das opiniões avançadas por filósofos gentios, por contagem de velhacaria notório dos hereges, vamos ver o que também eles dizem que tentaram proporções com magnitudes, -que, observando uma infrutífera de trabalho na (Dos especuladores), onde cada vez mais de uma moda diferente, as suas próprias mentiras e celebrou celebridade, me aventurei a fazer algum grande afirmação, um fim de que eles são amplificados por aqueles que poderosamente exaltar suas mentiras desprezíveis. Estes supor uma existência de círculos, e medidas, e triângulos e quadrados, tanto em dupla e tríplice matriz. Sua argumentação, no entanto, no que diz respeito sobre a matéria, é extensa, mas não é necessário, em referência ao texto que temos tido na mão.
RACHAR. VIII.-Prodígios dos astrólogos; SISTEMA dos astrônomos; Caldeu DOUTRINA de círculos; Distances dos corpos celestes.
Considero, então, suficiente para declarar os prodígios detalhados por esses homens. Portanto, empregando relatos condensados do que afirmam, voltarei a minha atenção para os outros pontos (que ainda devem ser considerados). Agora eles fazem as seguintes declarações. O Criador comunicou um poder preeminente ao movimento orbital do círculo idêntico e semelhante, pois Ele permitiu que a revolução do mesmo fosse um e indivisível; Mas depois de dividi-lo internamente em seis partes, formando assim sete círculos desiguais, de acordo com cada intervalo de uma dupla e tripla dimensão, Ele comandava, uma vez que havia três de cada, que os círculos viajassem em órbitas contrárias a uma Outro, três, na verdade (do total de sete) sendo girado juntamente com a mesma velocidade, E quatro deles com uma velocidade diferente uns dos outros e para os restantes três, ainda (todos) de acordo com um princípio definido. Pois ele afirma que o domínio foi comunicado ao movimento orbital do mesmo, não só porque abraça o movimento do outro, que é as estrelas erráticas, mas porque também possui um domínio tão grande, isto é, Tão grande poder, que mesmo ele conduz em volta, junto com ele próprio, por uma força peculiar própria, aqueles corpos celestes - isto é, as estrelas erráticas - que são girados em direções opostas de oeste para leste, e, da mesma forma , De leste a oeste.
E ele afirma que este movimento foi permitido ser um e indivisível, em primeiro lugar, na medida em que as revoluções de todas as estrelas fixas foram realizadas em iguais períodos de tempo, e não foram distinguidos em maior ou menor porção de duração. Em seguida, todos eles apresentam a mesma fase que a que pertence ao movimento mais externo; Enquanto as estrelas erráticas foram distribuídas em períodos maiores e variados para a realização de seus movimentos, e em distâncias desiguais da terra. E ele afirma que o movimento em seis partes do outro foi distribuído provavelmente em sete círculos. Para tantos como são secções de cada (círculo) -I alude a mônadas das seções-tornam-se segmentos; Por exemplo, se a divisão for por uma seção, haverá dois segmentos; Se por dois, três segmentos; E assim, se alguma coisa for cortada em seis partes, haverá sete segmentos. E ele diz que as distâncias destes são alternadamente arranjadas em ordem dupla e tripla, sendo três de cada um, um princípio que, ele tentou provar, mantém bom da composição da alma igualmente, como dependendo dos sete números. Pois, entre eles, existem da mônada três duplos (números), viz., 2, 4, 8 e três triplos, viz., 3, 9, 27. Mas o diâmetro da Terra é 80, 108 stadii; E o perímetro da Terra, 250.543 stadii; E a distância também da superfície da Terra ao círculo lunar, Aristarco o Samiano calcula em 8,000178 stadii, mas Apolônio 5,000,000, enquanto Arquimedes calcula-lo em 5,544,1300. E do círculo lunar ao círculo solar, (segundo a última autoridade,) são 50.262.065 stadii; E deste para o círculo de Vênus, 20,272,065 stadii; E deste para o círculo de Mercúrio, 50,817,165 stadii; E deste para o círculo de Marte, 40,541,108 stadii; E deste para o círculo de Júpiter, 20.275.065 stadii; E deste para o círculo de Saturno, 40.372.065 stadii; E deste para o Zodíaco ea periferia mais distante, 20.082.005 stadii.
RACHAR. IX - CALCULOS ASTRONÔMICOS ADICIONAIS.
As distâncias mútuas dos círculos e esferas, e as profundidades, são rendidas por Arquimedes. Ele toma o perímetro do Zodíaco em 447,310,000 stadii; De modo que se segue que uma linha reta do centro da Terra para as superfícies mais exteriores seria o sexto do número acima mencionado, mas que a linha da superfície da Terra em que pisamos para o Zodíaco seria um sexto de O número acima mencionado, menos por quatro miríades de stadii, que é a distância do centro da Terra à sua superfície. E a partir do círculo de Saturno para a Terra ele diz que a distância é 2,226,912,711 stadii; E do círculo de Júpiter à Terra, 502,770,646 stadii; E do círculo de Marte para a Terra, 132,418,581. Do Sol à Terra, 121,604,454; E de Mercúrio para a Terra, 526,882,259; E de Vênus para a Terra, 50.815,
RACHAR. X.-TEORIA DO MOVIMENTO STELLAR E DISTÂNCIA DE ACORDO COM A HARMONIA.
No que diz respeito à Lua, no entanto, uma declaração foi feita anteriormente. As distâncias e profundidades das esferas Arquimedes assim torna; Mas uma declaração diferente sobre eles foi feita por Hiparco; E outra ainda por Apolônio, o matemático. Contudo, basta-nos, segundo a opinião platónica, supor distâncias duplas e tríplices entre si das estrelas erráticas; Pois a doutrina é assim preservada da composição do universo fora de harmonia, em princípios concordantes de acordo com essas distâncias. Os números, no entanto, avançados por Arquimedes, e as contas prestadas pelo resto sobre as distâncias, se não estiverem em princípios de sinfonia, isto é, o duplo e triplo (distâncias) falado por Platão, mas são descobertos independentes De harmonias, Não preservaria a doutrina da formação do universo segundo a harmonia. Pois não é nem crível nem possível que as distâncias destes sejam ao mesmo tempo contrárias a algum plano razoável e independentes de princípios harmoniosos e proporcionais, exceto talvez apenas a Lua, por causa dos declínios e da sombra da Terra, A distância da qual sozinho - isto é, o planeta lunar da terra - pode-se confiar em Arquimedes. No entanto, será fácil para aqueles que, de acordo com o próprio dogma platônico, adotarem esta distância para compreender por cálculos numéricos (intervalos) de acordo com o que é duplo e triplo, como exige Platão, eo resto das distâncias. Se, então, de acordo com Arquimedes, a Lua está distante da superfície da Terra 5,544,130 stadii,
Mas porque o resto dos números - aqueles alegados por Arquimedes sobre a distância das estrelas erráticas - não são baseados em princípios de concórdia, é fácil de entender - isto é, para aqueles que atendem à questão - como os números são mutuamente Relacionados, e sobre que princípios eles dependem. Que, no entanto, eles não devem estar em harmonia e sinfonia - quero dizer aqueles que são partes do mundo que consiste em harmonia - isso é impossível. Dado que, portanto, o primeiro número que a Lua está distante da terra é 5.544.130, o segundo número que o Sol está distante da Lua é 50.272.065, subsiste por uma maior computação do que nove vezes. Mas o número mais elevado em referência a este, sendo 20.272.065, é (compreendido) em um cálculo maior do que metade. O número, no entanto, superior a este, que é 50.817.165, Está contida em um cálculo maior do que metade. Mas o número superior a este, que é 40.541.108, está contido em uma computação menos do que dois quintos. Mas o número superior a este, que é 20,275,065, está contido em um cálculo maior do que metade. O número final, entretanto, que é 40.372.065, é compreendido em uma computação menos do que o dobro.
RACHAR. XI.-TEORIA DO TAMANHO DOS CORPOS CELESTIES DE ACORDO COM HARMONIAS NUMÉRICAS.
Essas relações (numéricas), portanto, superiores a nove, e menos da metade, e maior do que o dobro, e menos do que dois quintos, e maior do que a metade, e menos do que o dobro, estão além de todas as sinfonias, das quais nenhuma proporção Ou sistema harmônico poderia ser produzido. Mas o mundo inteiro, e as partes dele, são em todos os aspectos igualmente moldados em conformidade com proporção e harmonia. Entretanto, as relações proporcionais e harmônicas são preservadas - como já dissemos - por intervalos duplos e triplos. Se, portanto, considerarmos Arquimedes fiável no caso de apenas a primeira distância, que da Lua à Terra, é fácil encontrar também o resto (dos intervalos), multiplicando-os por duplos e agudos. Que a distância, de acordo com Arquimedes, da Terra à Lua seja de 5.544.130 stadii; Haverá, portanto, o número duplo deste de stadii que o Sol está distante da Lua, viz. 11.088.260. Mas o Sol está distante da Terra 16,632,390 stadii; E Vênus é igualmente distante do Sol 16,632,390 stadii, mas da Terra 33,264,780 stadii; E Mercúrio está distante de Vênus 22.176.520 stadii, mas da Terra 55.441.300 stadii; E Marte está distante de Mercúrio 49,897, 170 stadii, e da Terra 105,338,470 stadii; E Júpiter está distante de Marte 44.353.040 stadii, mas da Terra 149.691.510 stadii; Saturno está distante de Júpiter 149,691,510 stadii, mas da Terra 299,383,020 stadii. E Vênus é igualmente distante do Sol 16,632,390 stadii, mas da Terra 33,264,780 stadii; E Mercúrio está distante de Vénus 22.176.520 stadii, mas da Terra 55.441.300 stadii; E Marte está distante de Mercúrio 49,897, 170 stadii, e da Terra 105,338,470 stadii; E Júpiter está distante de Marte 44.353.040 stadii, mas da Terra 149.691.510 stadii; Saturno está distante de Júpiter 149,691,510 stadii, mas da Terra 299,383,020 stadii. E Vênus é igualmente distante do Sol 16,632,390 stadii, mas da Terra 33,264,780 stadii; E Mercúrio está distante de Vênus 22.176.520 stadii, mas da Terra 55.441.300 stadii; E Marte está distante de Mercúrio 49,897, 170 stadii, e da Terra 105,338,470 stadii; E Júpiter está distante de Marte 44.353.040 stadii, mas da Terra 149.691.510 stadii; Saturno está distante de Júpiter 149,691,510 stadii, mas da Terra 299,383,020 stadii.
RACHAR. XII.-RESÍDUOS DE ENERGIA MENTAL NO SISTEMA DOS ASTRÓLOGOS.
Quem não sentirá espanto pelo esforço de tanto pensamento profundo com tanta labuta? Este Ptolomeu, entretanto - um cuidadoso investigador desses assuntos - não me parece ser inútil; Mas só isto aflige (um), que sendo recém-nascido, ele não poderia ser de serviço aos filhos dos gigantes, que, ignorando estas medidas, e supondo que as alturas do céu estavam perto, tentou em vão construir um torre. E então, se naquele momento ele estava presente para explicar-lhes essas medidas, eles não teriam feito a tentativa ousada ineficazmente. Mas se alguém confessa não ter confiança nisso (cálculos do astrónomo), deixe-o medindo ser persuadido (da sua precisão); Pois em referência aos incrédulos sobre o assunto, não se pode ter uma prova mais manifesta do que isso. O,
RACHAR. XIII.-MENÇÃO DO COLARBASE HERETICO; ALIANÇA ENTRE A HERESIA E A FILOSOFIA PITÉGORA.
Certos, aderindo em parte a estes, como se ter proposto grandes conclusões, e suposto coisas dignas da razão, têm emoldurado enormes e infinitas heresias; E um deles é Colarbasus, que tenta explicar a religião por medidas e números. E outros há (que agem) da mesma maneira, cujos princípios explicaremos quando começarmos a falar sobre o que se aplica aos que prestam atenção ao cálculo pitagórico como possível; E proferindo profecias vãs, apressadamente assumir como segura a filosofia por números e elementos. Agora certos (especuladores), apropriando-se de raciocínios semelhantes a esses, enganam indivíduos sofisticados, alegando-se dotados de previsão; Às vezes, depois de proferir muitas predições, acontecendo em um único cumprimento, e não abashed por muitos fracassos, mas fazendo seu boast neste. Tampouco passarei a filosofia irônica desses homens; Mas, depois de explicá-lo, provarei que aqueles que tentam formar um sistema de religião a partir destes (elementos acima mencionados), são discípulos de uma escola fraca e cheia de knavery.
RACHAR. XIV.-SISTEMA DOS ARITÔMICOS; PREDIÇÕES ATRAVÉS DE CÁLCULOS; RAIZES NUMÉRICAS; TRANSFERÊNCIA DAS DOCTRINAS PARA LETRAS; EXEMPLOS EM NOMES ESPECÍFICOS; MÉTODOS DE CÁLCULO DIFERENTES; PRESCIÊNCIA POSSÍVEL POR ESTES.
Aqueles, então, que supõem que profetizam por meio de cálculos e números, e elementos e nomes, constituem a origem de seu sistema tentado para ser como segue. Afirmam que há uma raiz de cada um dos números; No caso de milhares, tantas mônadas como milhares; por exemplo, a raiz de seis mil, seis mônadas; De sete mil, sete mônadas; De oito mil, oito mônadas; E no caso do resto, da mesma forma, de acordo com a mesma (proporção). E no caso de centenas, tantas centenas quanto há, tantas mônadas são a raiz deles: por exemplo, de setecentos, há sete centenas; A raiz destes é sete mônadas: de seiscentos, seis centenas; A raiz destes, seis mônadas. E é semelhante, respeitando décadas: pois de oitenta (a raiz é) oito mônadas; E de sessenta, seis mônadas; De quarenta, quatro mônadas; De dez, uma mônada. E no caso das mônadas, as próprias mônadas são uma raiz: por exemplo, de nove, nove; De oito, oito; De sete, sete. Dessa forma, também, devemos, portanto, agir no caso dos elementos (das palavras), pois cada letra foi organizada de acordo com um certo número: por exemplo, a letra n de acordo com cinqüenta mônadas; Mas de cinqüenta mônadas cinco é a raiz, ea raiz da letra n é (portanto) cinco. Conceda que de algum nome tomemos certas raízes dela. Por exemplo, (de) o nome Agamemnon, há da a, uma mônada; E do g, três mônadas; E do outro uma, uma mônada; Do m, quatro mônadas; Do e, cinco mônadas; Do m, quatro mônadas; Do n, cinco mônadas; Das (longas) o, oito mônadas; Do n, cinco mônadas; qual, Reunidos numa s� s�ie, ser�1, 3, 1, 4, 5, 4, 5, 8, 5; E estes adicionados compõem 36 mônadas. Novamente, eles tomam as raízes destes, e eles se tornam três no caso do número trinta, mas na verdade seis no caso do número seis. Os três e os seis, então, somados, constituem nove; Mas a raiz de nove é nove: por isso o nome Agamenon termina na raiz nove.
Vamos fazer o mesmo com outro nome - Hector. O nome (H) ector tem cinco letras-e, ek, e t, e o, e r. As raízes destes são 5, 2, 3, 8, 1; E estes adicionados compõem 19 mônadas. Outra das dez, a raiz é uma; E dos nove, nove; Que juntas formam dez: a raiz de dez é uma mônada. O nome Hector, portanto, quando feito assunto de computação, formou uma raiz, ou seja, uma mônada. Seria, no entanto, mais fácil fazer o cálculo assim: Divida as raízes determinadas das letras - como agora no caso do nome Héctor encontramos dezenove mônadas - em nove, e tratar o que permanece como raízes. Por exemplo, se eu dividir 19 em 9, o restante é 1, para 9 vezes 2 são 18, e há uma mônada restante: pois se eu subtrair 18 de 19, há uma mônada restante; De modo que a raiz do nome Hector será uma mônada. Novamente, do nome Pátroclo esses números são raízes: 8, 1, 3, 1, 7, 2, 3, 7, 2; Somados, compõem 34 mônadas. E destes o restante é 7 mônadas: dos 30, 3; E do 4, 4. Sete mônadas, portanto, são a raiz do nome Pátroclo.
Aqueles que, então, realizam seus cálculos de acordo com a regra do número nove, tomam a nona parte do número agregado de raízes e definem o que resta como a soma das raízes. Eles, por outro lado, (que realizam seus cálculos) de acordo com a regra do número sete, tomam o sétimo (parte do número agregado de raízes); Por exemplo, no caso do nome Patroclo, o agregado em matéria de raízes é de 34 mónadas. Este dividido em sete partes faz quatro, que (multiplicado em outro) são 28. Existem seis monades restantes; (De modo que uma pessoa usando este método) diz, de acordo com a regra do número sete, que seis mônadas são a raiz do nome Patroclus. Se, no entanto, ele é 43, (seis) tomadas sete vezes, ele diz, são 42, por sete vezes seis são 42, e um é o restante. Uma mônada, portanto, é a raiz do número 43, de acordo com a regra do número sete. Mas deve-se observar se o número assumido, quando dividido, não tem resto; Por exemplo, se de algum nome, depois de ter juntado as raízes, encontro, para dar um exemplo, 36 mônadas. Mas o número 36 dividido em nove faz exatamente 4 enneads; Por nove vezes 4 são 36, e nada é mais. É evidente, então, que a verdadeira raiz é 9. E, novamente, dividindo o número quarenta e cinco, encontramos nove e nada mais - por nove vezes cinco são quarenta e cinco, e nada permanece; (Por isso) no caso de tais eles afirmam a própria raiz para ser nove. E quanto ao número sete, o caso é semelhante: se, por exemplo, dividimos 28 em 7, não temos nada mais; Por sete vezes quatro são 28, e nada permanece; (Por isso) dizem que sete é a raiz. Mas quando se calcula nomes e se a mesma letra aparece duas vezes, ele calcula uma vez; Por exemplo, o nome Pátroclo tem o pa duas vezes, eo o duas vezes: eles, portanto, calcular a uma vez e uma vez. De acordo com isto, então, as raízes serão 8, 1, 3, 1, 7, 2, 3, 2, e somadas juntas fazem 27 mônadas; E a raiz do nome será, de acordo com a regra do número nove, nove em si, mas de acordo com a regra do número sete, seis. E juntas fazem 27 mônadas; E a raiz do nome será, de acordo com a regra do número nove, nove em si, mas de acordo com a regra do número sete, seis. E juntas fazem 27 mônadas; E a raiz do nome será, de acordo com a regra do número nove, nove em si, mas de acordo com a regra do número sete, seis.
Do mesmo modo, Sarpedon, quando feito sujeito de cálculo, produz como raiz, de acordo com a regra do número nove, duas mônadas. Pátroclo, no entanto, produz nove mônadas; Patroclus ganha a vitória. Pois quando um número é desigual, mas o outro mesmo, o número desigual, se é maior, prevalece. Mas novamente, quando há um número par, oito e cinco um número irregular, o oito prevalece, pois é maior. Se, no entanto, houvesse dois números, por exemplo, ambos os dois, ou ambos estranhos, o menor prevalece. Mas como (o nome) Sarpedon, de acordo com a regra do número nove, fazer duas mônadas, uma vez que a letra (longa) o é omitido? Para quando pode haver em um nome a letra (longa) o e (long) e, eles deixam de fora o (long) a, usando uma letra, porque dizem que ambos são equipollent; E o mesmo não deve ser computado duas vezes acima, como foi acima declarado. Novamente, (o nome) Ajax faz quatro mônadas; (Mas o nome) Hector, de acordo com a regra do nono número, faz uma mônada. E a tétrade é uniforme, enquanto a mônada é estranha. E no caso de tal, digamos, o maior prevalece - Ajax ganha a vitória. Novamente, Alexandre e Menelau (podem ser citados como exemplos). Alexander tem um nome próprio (Paris). Mas Paris, de acordo com a regra do número nove, faz quatro mônadas; E Menelau, de acordo com a regra do número nove, faz nove mônadas. Os nove, no entanto, conquistam as quatro (mônadas): pois foi declarado, quando o número é ímpar eo outro mesmo, o maior prevalece; Mas quando ambos são pares ou ímpares, menos prevalece. Novamente, Amycus e Polydeuces (podem ser apresentados como exemplos). Amycus, De acordo com a regra do número nove, faz duas mônadas, e Polydeuces, no entanto, sete: Polydeuces ganha a vitória. Ajax e Ulysses contended nos jogos funeral. Ajax, de acordo com a regra do número nove, faz mônadas fonte; Ulysses, de acordo com a regra do número nove, (faz) oito. Não há, portanto, nenhum anexo, e (não existe) um nome próprio para Ulisses? Porque ele ganhou a vitória. De acordo com os números, sem dúvida, Ajax é vitorioso, mas a história derruba o nome de Ulisses como o conquistador, Aquiles e Hector (pode ser aduzido como exemplos). Aquiles, de acordo com a regra do número nove, faz quatro mônadas; Hector um: Aquiles ganha a vitória. Novamente, Aquiles e Asteropéia (são instâncias). Aquiles faz quatro mônadas, Asteropéia três: Aquiles conquista. Novamente, Menelaus e Euphorbus (podem ser apresentados como exemplos). Menelau tem nove mônadas, Euphorbus oito: Menelau ganha a vitória.
Alguns, no entanto, de acordo com a regra do número sete, empregam apenas as vogais, mas outros distinguem por si mesmos as vogais, e por si só as semi-vogais, e por si mesmos os mudos; E, tendo formado três ordens, eles tomam as raízes por si mesmos das vogais, e por si só das semi-vogais, e por si mesmos dos mudos, e eles comparam cada um deles. Outros, entretanto, não empregam nem mesmo esses números usuais, mas diferentes: por exemplo, como exemplo, eles não querem permitir que a letra p tenha como raiz 8 mônadas, mas 5, e que a (letra) x (Si) tem como raiz quatro mônadas; E virando em todas as direções, eles descobrem nada som. Quando, no entanto, contendem sobre o segundo (letra), de cada nome que tirar a primeira letra; Mas quando contendem sobre o terceiro (letra),
RACHAR. XV.-quibbles dos teóricos numéricos; A arte do FRONTISPICISTS (FISIONOMIA); CONEXÃO desta arte com a astrologia; TIPO DE ASSUNTOS QUE NASCERAM ÁS.
Eu acho que não foi exposto a uma mente de aritméticos, que, por meio de números e nomes, supor que eles interpretam vida. Áreas de estudo, lazer de lazer, e sendo treinados sem cálculo, foram desejos de que, através da arte entregue a eles desde uma infância, eles, adquirindo celebridade, deveria ser denominado profetas. Elos, medindo as cartas para cima (e) para baixo, se desviaram em insignificante. Porque, se eles falharem, eles dizem, ao apresentar uma dificuldade, talvez este nome não era uma família, mas também, como também de iluminação em instância eles argumento, no caso de (nomes) Ulisses e Ajax. Que, tomando a ocasião, a partir da filosofia surpreendente, e desejoso de ser denominado "heresiarca," não deve ser exaltado?
Mas uma vez que, também, há uma outra arte entre os especuladores oniscientes dos gregos-a quem os indivíduos heréticos se gabar de que eles se ligam como discípulos, por conta de sua empregando como opiniões (antigos filósofos), em referência ao Doutrinas tentado (a ser estabelecido) por si só, como um pouco mais tarde ser provado; Mas esta é uma arte de adivinhação, pelo exame da testa? Ou melhor, devo dizer, é loucura: ainda que não tenha ficado em silêncio em relação a este (sistema) Há alguns que atribuem as figuras que moldam como idéias se os dois homens, Sob sobres estrelas; Que, assim, expressar-se: Aqueles que nascem sob Áries são os seguintes tipos: cabeça longa, cabelo vermelho, Contraiu como sobrancelhas, testa pontas, olhos cinzentos e animadas, bochechas desenhadas, de nariz comprido, expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Testa pontas, olhos cinzentos e animadas, bochechas desenhadas, nariz comprido, expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Testa pontas, olhos cinzentos e animadas, bochechas desenhadas, nariz comprido, expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Olhos cinzentos e animadas, bochechas desenhadas, nariz comprido, expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Olhos cinzentos e animadas, bochechas desenhadas, nariz comprido, expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Expandiu narinas, lábios finos, afinando queixo, mês de largura. Estes, segundo, ele, vai, segue, a, natureza, cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, povos de resoluções secretas para todas as empresas, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Vai participar da seguinte natureza: cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, pessoas de resoluções secretas equipadas para todas as empresas, prevalecendo mais por prudência que força, estudiosos, confiáveis, contenciosos ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. Vai participar da seguinte natureza: cauteloso, sutil, perspicaz, prudente, indulgente, gentil, excesso auxiliar, pessoas de resoluções secretas equipadas para todas as empresas, prevalecendo mais por prudência que força, estudiosos, confiáveis, contenciosos ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira. ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Por bondade; Que, na maioria dos casos, acabar seus dias em uma terra estrangeira.
RACHAR. XVI.-TIPO DOS AQUECIDOS SOB TAURO.
Aqueles, entretanto, que nasceram em Taurus serão da seguinte descrição: cabeça redonda, cabelo grosso, testa larga, olhos quadrados, e grandes sobrancelhas pretas; Em um homem branco, veias finas, sanguíneas, longas pálpebras, grossas orelhas enormes, bocas redondas, nariz grosso, narinas redondas, lábios grossos, fortes nas partes superiores, formados diretamente das pernas. Os mesmos são, por natureza, agradáveis, reflexivos, de uma boa disposição, devotos, justos, grosseiros, complacentes, trabalhadores de doze anos, briguentos, aborrecidos. O estômago destes é pequeno, eles são rapidamente preenchidos, formando muitos projetos, prudentes, niggardly para si, liberal para com os outros, benéfico, de um corpo lento: eles são em parte triste, despreocupado em relação à amizade, útil por conta da mente, infeliz .
RACHAR. XVII.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB OS GÊMEOS.
Aqueles que nasceram em Gêmeos serão da seguinte descrição: rosto vermelho, tamanho não muito grande, membros uniformemente proporcionados, olhos negros como se ungido com óleo, bochechas viradas para baixo e boca grande, sobrancelhas contraídas; Eles conquistam todas as coisas, conservam as posses que adquirem, são extremamente ricos, penosos, niggardly do que é peculiarmente seu, profusos nos prazeres das mulheres, mentirosos eqüitativos, musicais. E o mesmo por natureza é aprendido, reflexivo, curioso, chegando a suas próprias decisões, concupiscente, poupando o que pertence a si mesmos, liberal, calmo, prudente, astuto, formam muitos desenhos, calculadoras, acusadores, importunos, não prósperos São amados pelo sexo justo, comerciantes; No que diz respeito à amizade, não é em grande medida útil.
RACHAR. XVIII.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB CÂNCER.
Aqueles nascidos em Câncer são da seguinte descrição: tamanho não grande, cabelo como um cão, de cor avermelhada, boca pequena, cabeça redonda, testa pontuda, olhos cinzentos, suficientemente bonito, membros um pouco variando. Os mesmos por natureza são ímpios, espertos, proficientes em planos, insaciáveis, mesquinhos, desgraçados, iliberais, inúteis, esquecidos; Nem restauram o que é do outro, nem reclamam o que é seu; No que diz respeito à amizade, útil.
RACHAR. XIX.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB LEO.
Aqueles nascidos em Leo são da seguinte descrição: cabeça redonda, cabelo avermelhado, testa enrugada enorme, orelhas grosseiras, desenvolvimento grande do pescoço, pele parcialmente calva, vermelha, olhos cinzentos, mandíbulas grandes, boca grosseira, bruto nas partes superiores, enorme Mama, os membros inferiores afilando. São pessoas que não permitem que nada interfira com a própria decisão, agradando-se, irascível, apaixonado, escarnecedor, obstinado, sem design, não loquaz, indolente, fazendo uso indevido do lazer, familiar, totalmente abandonado aos prazeres da Mulheres, adulterers, imodest, na fé untrue, importunate, ousar, penurious, spoliators, notável; No que diz respeito ao companheirismo, útil; Em relação à amizade, inútil.
RACHAR. XX.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB VIRGO.
Os nascidos em Virgem são da seguinte descrição: aparência justa, olhos não grandes, fascinante, sobrancelhas escuras, compactas, alegres, nadadores; Eles são, no entanto, leve no quadro, belo no aspecto, com cabelos prettily ajustado, testa grande, nariz proeminente. Os mesmos por natureza são dóceis, moderados, inteligentes, esportivos, racionais, lentos para falar, formando muitos planos; Em relação a um favor, importunado; Alegremente observando tudo; E bons alunos, dominam o que aprendem; Moderados, escarnecedores, vítimas de concupiscências antinatural, companheiro, de alma nobre, desprezadores, descuidados em assuntos práticos, atendendo a instrução, mais honrados no que diz respeito aos outros do que o que se refere a si mesmos; No que diz respeito à amizade, útil.
RACHAR. XXI.-TIPO OU AQUELES NASCIDOS SOB LIBRA.
Aqueles nascidos em Libra serão da seguinte descrição: cabelo fino, inclinado, avermelhado e longish, testa pointed (e) enrugado, sobrancelhas compactas justas, olhos bonitos, pupilas escuras, orelhas longas e finas, inclinação principal, boca larga. Os mesmos por natureza são inteligentes, temerosos de Deus, comunicativos uns com os outros, comerciantes, trabalhadores, não conservando ganho, mentirosos, não de uma disposição amável, em negócios ou princípio verdadeiro, livre falado, benéfico, analfabeto, enganador, Descuidado, (a quem não é proveitoso fazer qualquer ato de injustiça); São escarnecedores, escarnecedores, satíricos, ilustres, ouvintes, e nada consegue com eles; No que diz respeito à amizade, útil.
RACHAR. XXII - TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB SCORPIO.
Aqueles que nasceram em Escorpião são da seguinte descrição: um semblante virginal, cabelos pungentes, acinzentados, negros, olhos bem formados, testa não larga e narina afiada, pequenas orelhas contraídas, testa enrugada, sobrancelhas estreitas, bochechas esticadas. Os mesmos por natureza são espertos, sedutores, mentirosos, comunicando seus projetos particulares a ninguém, de um espírito enganoso, ímpios, escarnecedores, vítimas de adultério, bem-crescido, dócil; Em relação à amizade, inútil.
RACHAR. XXIII.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB SAGITÁRIO.
Os nascidos em Sagitário serão da seguinte descrição: grande comprimento, testa quadrada, sobrancelhas profusas, indicativo de força, projeção bem arrumada dos cabelos, avermelhada (na tez). Os mesmos por natureza são graciosos, como pessoas educadas, simples, benéficas; Dadas aos desejos não naturais, companionable, toil-worn, amantes, amados, jovial em seus copos, limpo, apaixonado, descuidado, mau; Em relação à amizade, inútil; Escarnecedores, com almas nobres, insolentes, astutos; Para a comunhão, útil.
RACHAR. XXIV.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS SOB CAPRICÓRNIO.
Aqueles nascidos em Capricórnio serão da seguinte descrição: corpo avermelhado, projeção de cabelos grisalhos, boca redonda, olhos como de águia, sobrancelhas contraídas, testa aberta, um pouco careca, nas partes superiores do corpo dotadas de mais força. Os mesmos por natureza são filosóficos, escarnecedores e escarnecedores do estado existente das coisas, apaixonados, pessoas que podem fazer concessões, honoráveis, benéficas, amantes da prática da música, apaixonadas em suas xícaras, mirthful, familiar, falante, dada a Concupiscências não naturais, amantes amáveis, amáveis e briguentos, pela comunhão bem disposta.
RACHAR. XXV. - TIPO DE AQUECIMENTO AQUARIUS.
Os nascidos em Aquário serão da seguinte descrição: quadrado em tamanho, de um corpo diminutivo; Olhos afiados, pequenos e ferozes; Imperiosas, desagradáveis, severas, prontamente fazendo aquisições, para a amizade e companheirismo bem dispostos; Além disso, para as empresas marítimas fazem viagens e perecem. Os mesmos por natureza são taciturnos, modestos, sociáveis, adúlteros, penosos, praticados nos negócios, tumultuosos, puros, bem-dispostos, honrados, grandes sobrancelhas; Freqüentemente nascem em meio a eventos insignificantes, mas (depois da vida) seguem uma busca diferente; Embora eles possam ter mostrado bondade para qualquer um, ainda ninguém lhes dá graças.
RACHAR. XXVI.-TIPO DE AQUELES NASCIDOS PISCOS.
Aqueles nascidos em Peixes serão da seguinte descrição: de dimensões moderadas, ponta de testa como peixes, cabelos desgrenhados, freqüentemente ficam logo cinzas. Os mesmos por natureza são de alma exaltada, simples, apaixonada, penosa, falante; No primeiro período da vida ficarão sonolentos; Desejam gerir negócios por conta própria, de grande reputação, aventureiros, emulados, acusadores, mudando de local, amantes, dançarinos; Para amizade, útil.
RACHAR. XXVII. FUTILIDADE DA TEORIA DA INFLUÊNCIA ESTELAR.
Dado que, portanto, explicamos a sabedoria surpreendente desses homens, e não escondiçamos a sua arte de adivinhação por meio da contemplação, nem tampouco silêncio em relação às empresas, no caso em que os enganados agem de maneira insensata. Pois, comparando as formas e disposições dos homens com os nomes das estrelas, quão impotente é o seu sistema! Pois sabemos que aqueles que originalmente conversavam com tais investigações chamaram as estrelas de nomes dados em referência a propriedade de significação e facilidade para reconhecimento futuro. Para que semelhança há destes (corpos celestes) com a semelhança dos animais, ou que comunidade da natureza no que diz respeito à conduta anti energia (há mal os dois casos), que se deve alegar que uma pessoa nascida em Leo deve ser irascible,
RACHAR. XXVIII - SISTEMA DOS MÁGICOS; INCANTAGENS DOS DEMÔNIOS; RITES MÁGICOS SECRETOS.
. . . E (o feiticeiro), tomando (um papel), dirige o investigador a escrever com água quaisquer perguntas que ele pode desejar ter pedido dos demônios. Então, dobrando o papel, e entregando-o ao atendente, ele o envia para o entregar às chamas, para que a fumaça ascendente passe as cartas aos demônios. Enquanto, no entanto, o atendente está executando esta ordem, (o feiticeiro) primeiro remove partes iguais do papel, e em algumas partes mais do que ele finge que os demônios escrever em caracteres hebraicos. Então, queimando um incenso dos mágicos egípcios, chamado Cyphi, ele pega estas (porções de papel) de distância, e os coloca perto do incenso. Mas (esse papel) que o investigador tem escrito sobre, tendo colocado sobre as brasas, ele queimou. Então (o feiticeiro), Parecendo ser levado sob a influência divina, (e) apressando-se em um canto (da casa), proferem um grito alto e áspero, e ininteligível a todos, e ordena todos os presentes para entrar, clamando Mesmo tempo), e invocando Phryn, ou algum outro demônio. Mas depois de passarem para a casa, e quando os que estavam presentes estavam lado a lado, o feiticeiro, arremessando o criado sobre uma cama, diz-lhe várias palavras, em parte no grego, e em parte, como se fosse a língua hebraica, (Incorporando) os encantamentos costumeiros empregados pelos mágicos. (O atendente), no entanto, vai embora para fazer a investigação. E dentro da casa, em um vaso cheio de água (o feiticeiro) infundindo mistura de cobre, e derretendo a droga, tendo com ele aspergido o papel que por enquanto tinha (os caracteres sobre ele) obliterado, Força as cartas latentes e ocultas a voltarem à luz; E por estes ele constata o que o investigador escreveu. E se alguém escrever com uma mistura de cobre, e ter uma ninhada, usar seu vapor como fumigador, as letras escondidas se tornariam claras. E se alguém escrever com leite, e depois queimar o papel, e raspá-lo, polvilhe e esfregue (o que é raspado assim) sobre as letras traçadas com o leite, estes se tornarão claros. E urina igualmente, e molho de salmoura, e suco de eufórbia, e de um figo, produzem um resultado semelhante. Mas quando (o feiticeiro) determinou a questão nesse modo, ele prevê a maneira pela qual deve ser dada a resposta. E em seguida ordena que os que estão presentes entrem, prendendo ramos de louro e sacudindo-os, e soltando gritos, E invocando o demônio Phryn. Pois também se torna a invocá-lo; E é digno que eles façam esse pedido de demônios, que eles não desejam de si mesmos para apresentar, tendo perdido suas mentes. O ruído confuso, no entanto, eo tumulto, impedi-los dirigindo a atenção para as coisas que é suposto (o feiticeiro) faz em segredo. Mas o que são, o presente é uma oportunidade justa para nós declararmos.
Considerável escuridão, então, prevalece. Pois o (feiticeiro) afirma que é impossível para a natureza mortal contemplar as coisas divinas, pois para que manter conversa (com esses mistérios) é suficiente. Fazendo, no entanto, o criado deitar-se (sobre o sofá), com a cabeça em primeiro lugar, e colocando a cada lado duas dessas pequenas tábuas, sobre as quais haviam sido inscritas, por enquanto, caracteres hebraicos, como nomes de demônios, (Um demônio) depositará o resto em seus ouvidos. Mas esta afirmação é necessária, para que algum instrumento possa ser colocado ao lado dos ouvidos do atendente, pelo qual é possível que ele signifique tudo o que ele escolher. Primeiro, porém, ele produz um som que o (assistente) pode estar apavorado; E em segundo lugar, ele faz um zumbido; Depois, em terceiro lugar, Ele fala através do instrumento o que deseja que os jovens digam, e permanece na expectativa da questão do caso; Em seguida, faz com que os presentes permaneçam imóveis, e ordena ao (servente) que signifique, o que ele ouviu dos demônios. Mas o instrumento que está colocado ao lado de suas orelhas é um instrumento natural, ou seja, a traquéia de guindastes de pescoço comprido, ou cegonhas, ou cisnes. E se nenhum deles está à mão, há também alguns instrumentos artificiais diferentes (empregados); Para certos tubos de latão, dez em número, e que se encaixam um no outro, terminando em um ponto estreito, são adaptados (para o efeito), e através deles é falado na orelha tudo o que o (mágico) deseja. E o jovem que ouve estas palavras com terror, como proferido pelos demônios, quando ordenado, fala-los. Se qualquer um, no entanto, Colocando em torno de um pedaço um couro úmido, e depois de ter secado e desenhado juntos, fechá-lo, e, removendo a haste forma a pele em forma de um tubo, ele atinge um fim semelhante. Se qualquer um deles, no entanto, não estiver à mão, ele pega um livro, e, abrindo-o para dentro, estende-lo para fora, tanto quanto julgar necessário, (e, portanto) atinge o mesmo resultado.
Mas se ele sabe de antemão que alguém está presente, que está prestes a fazer uma pergunta, ele está mais pronto para todos (contingências). Se, no entanto, ele também pode previamente verificar a questão, ele escreve com a droga, e, como preparado, ele é considerado mais habilidoso, por ter escrito claramente o que está sendo perguntado. Se, no entanto, ele ignora a questão, forma conjecturas e apresenta algo capaz de uma interpretação duvidosa e variada, a fim de que a resposta oracular, originalmente ininteligível, possa servir para inúmeros propósitos e na emissão de eventos A previsão pode ser considerada correspondente com o que realmente ocorre. Em seguida, depois de ter enchido um vaso com água, deposita o papel, como se não tivesse sido inscrito, Ao mesmo tempo infundindo junto com ele mistura do copperas. Pois desta forma o papel escrito sobre flutua para cima (à superfície), suportando a resposta. Conseqüentemente, se seguem freqüentemente as fantasias formidáveis que o acompanham, pois ele também golpeia abundantemente os aterrorizados (espectadores). Pois, lançando incenso no fogo, ele opera novamente de acordo com o seguinte método. Cobrindo um pedaço do que são chamados "sais fósseis" com cera etrusca, e dividindo a peça em si de incenso em duas partes, ele joga em um grão de sal; E novamente juntando (a peça) juntos, e colocá-lo sobre as brasas, ele deixa-lo lá. E quando isso é consumido, os sais, saltando para cima, criam a impressão de, por assim dizer, uma visão estranha acontecendo. E o corante azul escuro que foi depositado no incenso produz uma chama vermelho sangue, como já declaramos. Mas (o feiticeiro) faz um líquido escarlate, misturando cera com alkanet, e, como eu disse, depositando a cera no incenso. E ele faz as carvões serem movidas, colocando debaixo de alume em pó; E quando este é dissolvido e incha como bolhas, as carvões são movidos.
RACHAR. XXIX.-EXIBIÇÃO DE OVOS DIFERENTES.
Mas ovos diferentes que exibir desta forma. Perfuração do topo em ambas as extremidades, e extrair o branco, (e) tendo novamente mergulhado-lo, jogar em alguns minium e tinta de escrita. Fechar, no entanto, as aberturas com raspas refinadas dos ovos, manchando-os com suco de figo.
RACHAR. XXX.-Auto-abate de ovelhas.
Por aqueles que fazem carneiros cortarem suas próprias cabeças, o plano seguinte é adotado. Secretamente manchando a garganta (do animal) com uma droga cauterizing, ele coloca uma espada perto, e deixa lá. A ovelha, desejosa de arranhar-se, corre contra a lâmina, e no ato de esfregar é abatida, enquanto a cabeça está quase separada do tronco. Há, no entanto, um composto da droga, bryony e sal e squills, composta em partes iguais. A fim de que a pessoa que traz a droga pode escapar notificação, ele carrega uma caixa com dois compartimentos construídos de chifre, o visível de que contém incenso, mas o segredo (o supracitado) droga. Ele, no entanto, também insinua nos ouvidos das ovelhas prestes a encontrar a morte de mercúrio; Mas esta é uma droga venenosa.
RACHAR. XXXI.-MÉTODO DE ENVENENAMENTO DAS CABRAS.
E, se manchar as orelhas de cabras com cerate, dizem que expiram um pouco depois, por terem sua respiração obstruída. Pois isto é para eles o caminho - como estes afirmam - de sua respiração em um ato de respiração. E um carneiro, eles afirmam, morre, se um dobra para trás (seu pescoço) em frente ao sol. E eles conseguem queimar uma casa, pintando-a com o suco de um certo peixe chamado dactilus. E este efeito, que tem por causa da água do mar, é muito útil. Da mesma forma a espuma do oceano é fervida em um frasco de terra junto com alguns ingredientes doces; E se você aplicar uma vela acesa para isso, enquanto em estado de fervura, ele pega o fogo e é consumido; E (ainda que a mistura) ser derramado sobre a cabeça, ele não bum-lo em tudo. Se, no entanto, você também mancha-lo com resina aquecida, Ele é consumido muito mais eficazmente. Mas ele consegue o seu objeto ainda melhor, se também ele toma algum enxofre.
RACHAR. XXXII. IMITACÕES DO TROVÃO E OUTRAS ILUSÕES.
O trovão é produzido de muitas maneiras; Para pedras muito numerosas e inusitadamente grandes, sendo rolado para baixo ao longo de tábuas de madeira, cair sobre placas de latão, e causar um som semelhante ao trovão. E também ao redor da tábua fina com que os cardadores espessam o pano, enrolam uma corda fina; E depois arrancando o cordão com um sopro, giram a prancha em volta, e em sua revolução emite um som como trovão. Essas farsas, em verdade, são jogadas assim.
Existem, no entanto, outras práticas que vou explicar, que aqueles que executam essas performances ridículas estimar como grandes façanhas. Colocando um caldeirão cheio de breu sobre carvões ardentes, quando ele ferve, (embora) colocando as mãos sobre ele, eles não são queimados; Não, mesmo quando andam sobre brasas de fogo com os pés nus, eles não são queimados. Mas também colocando uma pirâmide de pedra em uma lareira, (o feiticeiro) faz com que ela se incendie, e da boca desordena um volume de fumaça, e aquela de uma descrição ardente. Então, também, colocando um pano de linho sobre uma panela de água, atirando (ao mesmo tempo) uma quantidade de brasas, (o mago) mantém o lenço não consumido. Criando também escuridão na casa, (o feiticeiro) alega que ele pode introduzir deuses ou demônios; E se algum requer que ele mostre AEsculapius,
"A criança, uma vez morto, novamente de Phoebus imortal fez
eu chamo de vir e ajudar meus ritos de sacrifício;
Quem, também, uma vez que as inúmeras tribos de mortos fugaz,
em casas cada vez mais tristes do Tártaro de largura,
A breasting billow fatal, eo
Inundação de inky Surmounting, onde todo o molde mortal deve flutuar,
Rasgado, ao lado do lago, com
sofrimento interminável e woe, Thyself arrancou de Proserpine gloomy.
Ou se o assento de Thrace Holy você persegue, ou
Pergamos bonito , ou além de Ionian Epidaurus,
O chefe dos videntes, ó Deus feliz, te convida aqui.
RACHAR. XXXIII. - O AÇÚSCULA DE QUEIMADURA; TRÂMPLOS COM INCÊNDIO.
Mas depois que ele descontinua pronunciando estas piadas, um ardente AEsculapius aparece no chão. Então, colocando no meio uma panela cheia de água, invoca todas as divindades, e elas estão presentes. Para qualquer um que está perto, olhando para o pote, vai contemplá-los a todos, e Diana liderando em seus cães de caça. Não vamos, no entanto, encolher de narrar o relato (dos dispositivos) desses homens, como eles tentam (para realizar sua malabarismo). Pois (o mago) põe a mão sobre o caldeirão de arremesso, que está, por assim dizer, em estado de ebulição; E jogando (ao mesmo tempo) vinagre e nitre e passo húmido, acende um fogo debaixo do caldeirão. O vinagre, no entanto, sendo misturado com o nitre, ao receber uma pequena adesão de calor, move o passo, de modo a causar bolhas para subir para a superfície, E dar a mera aparência de um fervendo (panela). O (feiticeiro), no entanto, previamente lava as mãos freqüentemente em salmoura; A consequência é que o conteúdo do caldeirão não o queimam muito, embora na realidade fervente. Mas se, depois de ter manchado as mãos com uma tintura de mirto e nitre e mirra, juntamente com vinagre, lavá-los em salmoura com freqüência, ele não é queimado; e ele não queima seus pés, desde que manchá-los com isinglass e uma salamandra .
Tratando-se, no entanto, uma queima como uma vela da pirâmide, embora composto de pedra, uma causa disso é o seguinte. Terra Chalky é formada na forma de uma pirâmide, mas é feita de uma pedra branca de leite e é preparada de uma forma diferente. Tendo uma peça de peça de argila com uma abundância de óleo, e colocá-lo sobre carvão, e cozido que, manchando-lo de novo, e queimando-o uma segunda e terceira vez, (o mágico) contrives que podem ser Queimados, mesmo que seja ele deve mergulhá-la em água; Pois contém em si mesma abundância de petróleo. O coração, no entanto, é espontaneamente acendeu, enquanto o mágico derrama uma libação, por tempo de tempo em cinzas em chamas por baixo, e incenso refinado e uma grande quantidade de reboque, E um conjunto de velas untados e de porcas de vesícula, oco não interior, e fornecido com o fogo (oculto). E depois de algum tempo, (o mágico) faz com que (um pirâmide) emitir um fumo a partir da boca, por tanto colocando fogo na porca fel, e circundando-o com reboque, e soprando para dentro da boca. O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo E fornecido com o fogo (oculto). E depois de algum tempo, (o mágico) faz com que (um pirâmide) emitir um fumo a partir da boca, por tanto colocando fogo na porca fel, e circundando-o com reboque, e soprando para dentro da boca. O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo E fornecido com o fogo (oculto). E depois de algum tempo, (o mágico) faz com que (um pirâmide) emitir um fumo a partir da boca, por tanto colocando fogo na porca fel, e circundando-o com reboque, e soprando para dentro da boca. O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo (O mágico) faz com que (um pirâmide) emitir um fumo a partir da boca, por tanto colocando fogo na porca fel, e circundando-o com reboque, e soprando para dentro da boca. O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo (O mágico) faz com que (um pirâmide) emitir um fumo a partir da boca, por tanto colocando fogo na porca fel, e circundando-o com reboque, e soprando para dentro da boca. O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo O pano de linho, no entanto, que foi colocado em volta do caldeirão, (e) em que ele deposita como brasas, por conta da salmoura subjacente, não iria ser queimado; Além disso, que ela própria foi lavada em salmoura, e em seguida manchadas com uma clara de ovo, juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo Juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo Juntamente com alúmen húmido. E se, de igual modo, uma mistura de nestes ou suco de casa-alho-porro, juntamente com vinagre, e por um longo tempo manchá-la anterior (com esta preparação), depois de lavado em droga, continua completamente a prova de Fogo
CHAP.XXXIV.-a ilusão do cartas fechadas; OBJETIVO não detalhada ESTAS embustes.
Depois, então, temos explícitamente sucintamente os poderes das artes secretas praticadas entre estes (mágicos), e tem visto o seu plano de fácil para uma aquisição de conhecimentos, , -como que, perdendo os selos, eles restauram como cartas fechadas, com os próprios selos reais. Derreter passo, resina, e enxofre, e, além disso, asfalto, em partes iguais, e) formar uma pomada em uma figura, que mantê-lo por eles. (E) aquecimento da droga com um fogo moderado, (feiticeiros) colocá-lo sobre o vedante; E deixa-lo para que ele adquiriu consistência completa, E eles usá-lo nessa condição como um selo. Mas eles dizem, também, que uma empresa é uma empresa de madeira com uma potência, bem como duas partes de madeira com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Mas eles dizem, também, que uma empresa é uma empresa de madeira com uma potência, bem como duas partes de madeira com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para um resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Mas eles dizem, também, que uma empresa é uma empresa de madeira com uma potência, bem como duas partes de madeira com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Que a cera se com goma fir-madeira possui uma potência, bem como duas partes de mastich com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Que a cera se com goma fir-madeira possui uma potência, bem como duas partes de mastich com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuado pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Bem como duas partes de mastich com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Bem como duas partes de mastich com uma parte do asfalto seco. Mas enxofre também por si só afeta o propósito razoavelmente bem, e flor de gesso tensas com água, e de goma. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para o resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Agora este (também conhecido em inglês) responde admiravelmente também para selar chumbo derretido. E o que é conseguido pela cera da Toscana, por um recusar de resina, um passo, um asfalto, um mastich, um espato em pó, um conjunto de cozidos em partes iguais, um superior para um resto das drogas que se referem, enquanto aquela que É efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Enquanto aquela que é efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro. Enquanto aquela que é efetuada pelo goma não é inferior. Desta forma, então, também, eles tentam desatar os selos, esforçar-se para aprender como letras escritas dentro.
Esses artefatos, no entanto, emitem este livro, percebendo o perigo de que, por acaso, qualquer pessoa knavish, tomando a ocasião (de minha conta), deve tentar (praticar estes embustes). Solicitude, no entanto, para muitas pessoas jovens, que foram preservadas de tais práticas, convênio de ensinar e publicar, por questões de segurança, (como afirmações anteriores). Pois, embora uma pessoa pode fazer isso para ganhar instrução no mal, desta forma alguém vai, para ser instruído (nestas práticas), ser preservada a partir deles. E os próprios magos, corruptores da vida, vai se envergonhar em exercer o seu art. E aprender os pontos que foram previamente elucidados por nós, eles são possivelmente impedidos de sua loucura. Mas que não pode ser quebrado,
RACHAR. XXXV.-A adivinhação por um caldeirão; ILUSÃO DE IMPETUOSAS DEMÔNIOS; AMOSTRA de uma invocação de mágica.
Mas tampouco me calarei com respeito a essa peça de knavery destes (feiticeiros), que consiste na adivinhação por meio do caldeirão. Pois, fazendo uma câmara fechada e untando o teto com ciano para uso presente, eles introduzem certos vasos de ciano e os esticam para cima. O caldeirão, no entanto, cheio de água, é colocado no meio no chão; E o reflexo do ciano caindo sobre ele, apresenta a aparência do céu. Mas o chão também tem uma certa abertura oculta, na qual o caldeirão é colocado, tendo sido previamente (fornecido com um fundo de cristal, enquanto ele próprio é composto de pedra. Por baixo, porém, desapercebido (pelos espectadores), é um compartimento , Em que os cúmplices, montando, Parecem investidos com as figuras de tais deuses e demônios como o mago deseja exibir. Agora o dupe, vendo estes, fica espantado com a knavery do mágico, e, posteriormente, acredita todas as coisas que são susceptíveis de ser declarado por ele. Mas (o feiticeiro) produz um demônio ardente, traçando na parede qualquer figura que desejar, e depois encoberta-a secretamente com uma droga misturada de acordo com esta maneira, a saber, de asfalto lacônico e de Zacynthian, A influência do frenesi profético, ele move a lâmpada em direção à parede. A droga, no entanto, é queimada com considerável esplendor. E que um Hecate ardente parece a carreira através do ar, ele contrives no modo seguinte. Escondendo um certo cúmplice num lugar que ele deseja, (e) tirando de lado seus dupes, ele os persuade (a acreditar em si mesmo), Alegando que ele vai exibir um demônio flamejante montando pelo ar. Agora os exorta imediatamente a manterem os olhos fixos até que vejam a chama no ar, e que (então), velando-se, caíssem no rosto até que ele próprio os chamasse; E depois de lhes ter dado estas instruções, ele, em uma noite sem lua, nos versos fala assim:
"Infernal, e terrena, e Bombo supernão, venha
São das ruas, e brilhante, que perde de noite,
Foe de radiância, mas amigo e
companheiro de melancolia, Em uivo de cães regozijando, e em gore carmesim,
Wading 'mid Cadáveres através de túmulos de poeira sem vida,
arfando de sangue, com medo convulsionando homens
, Gorgo, Mormo, Luna, e de muitas formas,
Vinde, propício, aos nossos ritos de sacrifício!
RACHAR. XXXVI.-MODO DE GESTÃO DE UMA APARIÇÃO.
E ao falar estas palavras, o fogo é visto carregado pelo ar; Mas os espectadores ficaram horrorizados com a aparição estranha, (e) cobrindo os olhos, se lançando sem fala à terra. Mas o sucesso do artifício é reforçado pelo seguinte arranjo. O cúmplice de quem eu tenho falado como oculto, quando ele ouve o encantamento cessar, segurando uma pipa ou um falcão envolto com reboque, acende fogo e libera-lo. O pássaro, no entanto, assustado pela chama, é levado para cima, e faz um vôo (proporcionalmente) mais rápido, que essas pessoas iludidas contemplando, se esconder, como se tivessem visto algo divino. A criatura alada, no entanto, sendo girado em torno do fogo, é suportado whithersoever chance pode tê-lo, e queima agora as casas, e agora os pátios.
RACHAR. XXXVII. - APARÊNCIA ILUSIVA DA LUA.
E fazem a lua e as estrelas aparecerem no teto depois desta maneira. Na parte central do teto, tendo fixado um espelho, colocando um prato cheio de água igualmente (com o espelho) na porção central do chão, e colocando em um lugar central também uma vela, emitindo uma luz fraca de um mais alto Posição do que o prato, - assim, por reflexão, (o mágico) faz com que a lua apareça pelo espelho. Mas freqüentemente também eles suspendem no alto do teto, à distância, um tambor, mas que, estando coberto com alguma peça de vestuário, é oculto pelo cúmplice, para que o corpo celeste não apareça antes do ) Tempo. E depois colocando uma vela (dentro do tambor), quando o mago dá o sinal para o cúmplice, Ele remove tanto da cobertura como pode ser suficiente para efetuar uma imitação representando a figura da lua como é naquele tempo particular. Ele mancha, no entanto, as partes luminosas do tambor com cinábrio e goma; Depois de ter colocado uma vela em torno do pescoço e do fundo de uma garrafa de vidro, põe uma vela e coloca à sua volta alguns dos artifícios necessários para fazer brilhar os personagens, que alguns cúmplices dissimularam no alto; E ao receber o sinal, ele atirou para baixo de cima dos arranjos, para fazer a lua parecer descendo do céu. Põe uma vela nela, e coloca ao seu redor alguns dos artifícios necessários para fazer brilhar as figuras, que alguns dos cúmplices dissimularam no alto; E ao receber o sinal, ele atirou para baixo de cima dos arranjos, para fazer a lua parecer descendo do céu. Põe uma vela nela, e coloca ao seu redor alguns dos artifícios necessários para fazer brilhar as figuras, que alguns dos cúmplices dissimularam no alto; E ao receber o sinal, ele atirou para baixo de cima dos arranjos, para fazer a lua parecer descendo do céu.
E o mesmo resultado é conseguido por meio de um frasco em localidades sylvan. Pois é por meio de um frasco que os truques em uma casa são realizados. Para ter levantado um altar, subseqüentemente é colocado sobre ele o frasco, tendo uma lâmpada acesa; Quando, no entanto, houver um maior número de lâmpadas, nenhuma vista deste tipo é exibida. Depois disso, o feiticeiro invoca a lua, ordena que todas as luzes se extinguam, mas aquela fica ligeiramente queimada; E então a luz, aquela que flui do frasco, é refletida no teto, e fornece aos presentes uma representação da lua; A boca do frasco sendo mantida coberta pelo tempo que parece exigir, a fim de que a representação da lua cheia deve ser exibido no teto.
RACHAR. XXXVIII. - APARÊNCIA ILUSIVA DAS ESTRELAS.
Mas as escamas de peixes - por exemplo, o cavalo-marinho - causam a aparência das estrelas; As escalas sendo empapado em uma mistura de água e goma, e fixado no teto em intervalos.
RACHAR. XXXIX.-IMITAÇÃO DE UM TERREMOTO.
A sensação de um terremoto que causam de tal forma, como que todas as coisas parecem em movimento; De uma doninha queimada com um ímã sobre carvão (tem esse efeito).
RACHAR. XL.-TRUQUE COM O FÍGADO.
E eles exibem um fígado aparentemente com uma inscrição desta maneira. Com a mão esquerda escreve o que deseja, anexando-o à pergunta, e as letras são traçadas com suco de galho e vinagre forte. Então pegando o fígado, retendo-o na mão esquerda, ele faz algum atraso, e então tira a impressão, e é suposto ter, por assim dizer, escrito sobre ele.
RACHAR. XLI.-FAZER UM CRÂNIO FALAR.
Mas colocando um crânio no chão, eles fazem isso falar desta maneira. O próprio crânio é feito do calço de um boi; E quando formada na figura requerida, por meio de cera etrusca e goma preparada, e quando esta membrana é colocada ao redor, apresenta a aparência de um crânio, que parece a todos falar quando a invenção opera; Da mesma maneira que já explicamos no caso dos jovens que, depois de terem adquirido a traquéia de um guindaste ou algum animal de pescoço longo e de o prender secretamente ao crânio, o cúmplice expressa o que deseja . E quando ele deseja (o crânio) tornar-se invisível, ele aparece como se queimar incenso, colocando ao redor, (para este efeito,) uma quantidade de carvões; E quando a cera pega o calor destes, derrete,
RACHAR. XLII - A FRAUDE DAS PRÁTICAS ANTERIORES; SUA CONEXÃO COM HERESY.
Estas são as ações dos mágicos, e inúmeras outras (truques) existem que trabalham na credulidade dos dupes, por palavras justas equilibradas, ea aparência de atos plausíveis. E os heresiarcas, atônitos com a arte destes (feiticeiros), os imitaram, em parte por entregarem suas doutrinas em segredo e escuridão, e em parte por avançar (esses princípios) como seus próprios. Por esta razão, querendo advertir a multidão, fomos mais diligentes, para não omitir nenhum expediente praticado pelos magos, para aqueles que podem estar dispostos a ser enganados. No entanto, fomos levados, não sem razão, a um detalhe de alguns dos mistérios secretos dos feiticeiros, que não são muito necessários, com certeza, em relação ao assunto tomado em mãos; ainda, Para o propósito de proteger contra a arte vilana e incoerente dos mágicos, pode ser suposto útil. Dado que, portanto, na medida em que a delineação é viável, explicamos as opiniões de todos (especuladores), prestando especial atenção à elucidação das opiniões introduzidas como novidades pelos heresiarcas; (Opiniões) que, no que diz respeito à piedade, são fúteis e espúrios, e que não são, mesmo entre eles, talvez considerado digno de consideração séria. (Tendo prosseguido este curso de investigação), parece oportuno que, por meio de um discurso compendioso, devamos recordar as afirmações de memória (do leitor) que foram feitas anteriormente. Explicamos as opiniões de todos (especuladores), dando especial atenção à elucidação das opiniões introduzidas como novidades pelos heresiarcas; (Opiniões) que, no que diz respeito à piedade, são fúteis e espúrios, e que não são, mesmo entre eles, talvez considerado digno de consideração séria. (Tendo prosseguido este curso de investigação), parece oportuno que, por meio de um discurso compendioso, devamos recordar as afirmações de memória (do leitor) que foram feitas anteriormente. Explicamos as opiniões de todos (especuladores), dando especial atenção à elucidação das opiniões introduzidas como novidades pelos heresiarcas; (Opiniões) que, no que diz respeito à piedade, são fúteis e espúrios, e que não são, mesmo entre eles, talvez considerado digno de consideração séria. (Tendo prosseguido este curso de investigação), parece oportuno que, por meio de um discurso compendioso, devamos recordar as afirmações de memória (do leitor) que foram feitas anteriormente.
RACHAR. XLIII.-RECAPITULAÇÃO DE TEOLOGIAS E COSMOGONIAS; SISTEMA DAS PERSAS; DOS BABILÔNIOS; A NOÇÃO EGÍPCIA DE DEIDADE; SUA TEOLOGIA BASEADA EM UMA TEORIA DE NÚMEROS; SEU SISTEMA DE COSMOGONIA.
Entre todos os que, em toda a terra, como filósofos e teólogos, realizaram investigações, prevaleceu a diversidade de opinião sobre a Deidade, quanto à Sua essência ou natureza. Porque alguns afirmam que Ele é fogo, e algum espírito, e água, enquanto outros dizem que Ele é terra. E cada um dos elementos trabalha sob alguma deficiência, e um é pisado pelo outro. Para os sábios do mundo, porém, isso ocorreu, o que é óbvio para as pessoas que possuem inteligência; (Querendo dizer) que, contemplando as estupendas obras da criação, elas estavam confusas no que diz respeito à substância das coisas existentes, supondo que elas eram muito vastas para permitir derivar geração de outra e ao mesmo tempo (afirmando) que nem o próprio universo é bom. No que diz respeito à teologia, eles declararam, no entanto, Uma causa única para coisas que caem sob o conhecimento da visão, cada um supor a causa que julgou o mais razoável; E assim, ao contemplar os objetos feitos por Deus e aqueles que são os mais insignificantes em comparação com Sua majestade dominadora, não, no entanto, ser capaz de estender a mente à magnitude de Deus como Ele realmente é, eles deificaram esses (Obras do mundo externo).
Mas os persas, supondo que tinham penetrado mais dentro dos limites da verdade, afirmou que a deidade é luminosa, uma luz contida no ar. Os babilônios, contudo, afirmaram que a Deidade é escura, a qual também a opinião também aparece como consequência do outro; Para dia segue noite, e dia de noite. Os egípcios, no entanto, que se julgam mais antigos do que todos, falam do poder da divindade? Calculando esses intervalos das partes (do zodíaco, e como se) por uma inspiração mais divina, eles afirmam que a Deidade é uma monada indivisível, gerando a si mesma, e que fora disto Formaram todas as coisas. Para isso, dizem que, sendo unbegotten, produz os números sucessivos; Por exemplo, a mônada, superadded em si, gera o duad; E da mesma maneira, quando superadded (em dual, triada, e assim por diante), produz a tríade e tetrad, até a década, que é o início eo fim dos números. Por conseguinte, é gerada a primeira e a décima mônada, por causa da década sendo equipolente, e sendo considerada mônada, e (porque) esta multiplicada dez vezes se tornará uma centena, e novamente se tornará uma mônada, e as cem multiplicadas Dez vezes produzirá mil, e esta será uma mônada. Desse modo, também os mil multiplicados dez vezes compõem a soma total de uma miríade; Do mesmo modo será uma mônada. Mas, por comparação de quantidades indivisíveis, os números afins da mônada compreendem 3, 5, 7, 9. Que é o começo eo fim dos números. Por conseguinte, é gerada a primeira e a décima mônada, por causa da década sendo equipolente, e sendo considerada mônada, e (porque) esta multiplicada dez vezes se tornará uma centena, e novamente se tornará uma mônada, e as cem multiplicadas Dez vezes produzirá mil, e esta será uma mônada. Desse modo, também os mil multiplicados dez vezes compõem a soma total de uma miríade; Do mesmo modo será uma mônada. Mas, por comparação de quantidades indivisíveis, os números afins da mônada compreendem 3, 5, 7, 9. Que é o começo eo fim dos números. Por conseguinte, é gerada a primeira e a décima mônada, por conta da década sendo equipolente, e sendo considerada uma mónada, e (porque) esta multiplicada dez vezes se tornará uma centena, e novamente se torna uma mônada, e as cem multiplicadas Dez vezes produzirá mil, e esta será uma mônada. Desse modo, também os mil multiplicados dez vezes compõem a soma total de uma miríade; Do mesmo modo será uma mônada. Mas, por comparação de quantidades indivisíveis, os números afins da mônada compreendem 3, 5, 7, 9. E novamente se torna uma mônada, e as cem multiplicadas dez vezes produzirão mil, e esta será uma mônada. Desse modo, também os mil multiplicados dez vezes compõem a soma total de uma miríade; Do mesmo modo será uma mônada. Mas, por comparação de quantidades indivisíveis, os números afins da mônada compreendem 3, 5, 7, 9. E novamente se torna uma mônada, e as cem multiplicadas dez vezes produzirão mil, e esta será uma mônada. Desse modo, também os mil multiplicados dez vezes compõem a soma total de uma miríade; Do mesmo modo será uma mônada. Mas, por comparação de quantidades indivisíveis, os números afins da mônada compreendem 3, 5, 7, 9.
Há, no entanto, uma relação mais natural de um número diferente para a mônada, de acordo com a disposição da órbita de seis dias de duração, isto é, da dupla, de acordo com a posição e divisão dos números pares. Mas o número afetivo é 4 e 8. Estes, no entanto, levando da mônada dos números uma idéia de virtude, progrediu até os quatro elementos; (Eu alude), é claro, ao espírito, ao fogo, à água e à terra. E destes, tendo feito o mundo, (Deus) o enquadrou ermafrodita, e alocou dois elementos para o hemisfério superior, a saber, espírito e fogo; E este é denominado o hemisfério da mônada, (um hemisfério) benéfico, ascendente e masculino. Pois, sendo composta de pequenas partículas, a mônada se eleva para a parte mais rarefeita e mais pura da atmosfera; E os outros dois elementos, terra e água, sendo mais bruta, ele atribuiu ao duad; E este é denominado o hemisfério descendente, feminino e travesso. E de igual modo, novamente, os próprios elementos superiores, quando comparados uns com os outros, compreendem um no outro, tanto masculino como feminino, para a fecundidade e o aumento da criação inteira. E o fogo é masculino, eo espírito feminino. E novamente a água é masculina, ea terra feminina. E assim, desde o princípio, o fogo combinou com espírito, e água com terra. Pois assim como o poder do espírito é fogo, assim também o da terra é água; ... e os próprios elementos, quando calculados e resolvidos pela subtração das enéadas, terminam adequadamente, alguns deles no número masculino, e outros no feminino. E, novamente, o ennead é subtraído para esta causa, Porque as trezentas e sessenta partes do todo (círculo) consistem em enneads, e por isso as quatro regiões do mundo são circunscritas por noventa partes perfeitas. E a luz foi apropriada para a mônada, ea escuridão para a dupla, ea vida para a luz, de acordo com a natureza, ea morte para a dupla. E à justiça da vida (foi apropriado); E à morte, injustiça. Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função). E por isso as quatro regiões do mundo são circunscritas por noventa partes perfeitas. E a luz foi apropriada para a mônada, e a escuridão para a dupla, ea vida para a luz, de acordo com a natureza, ea morte para a dupla. E à justiça da vida (foi apropriado); E à morte, injustiça. Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função). E por isso as quatro regiões do mundo são circunscritas por noventa partes perfeitas. E a luz foi apropriada para a mônada, e a escuridão para a dupla, ea vida para a luz, de acordo com a natureza, ea morte para a dupla. E à justiça da vida (foi apropriado); E à morte, injustiça. Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função). E a luz foi apropriada para a mônada, e a escuridão para a dupla, ea vida para a luz, de acordo com a natureza, ea morte para a dupla. E à justiça da vida (foi apropriado); E à morte, injustiça. Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função). E a luz foi apropriada para a mônada, e a escuridão para a dupla, ea vida para a luz, de acordo com a natureza, ea morte para a dupla. E à justiça da vida (foi apropriado); E à morte, injustiça. Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função). Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função). Portanto, tudo gerado entre números masculinos é benéfico, enquanto que (produzido) entre feminino (números) é malicioso. Por exemplo, prosseguem seus cálculos assim: a mônada - que podemos começar a partir disto - se torna 361, que (números) terminam em uma mônada pela subtração da enneada. Do mesmo modo, considere assim: Duad torna-se 605; Tirar as enéias, ele termina em um duad, e cada um reverte em seu próprio peculiar (função).
RACHAR. XLIV.-TEORIA EGÍPCIA DA NATUREZA; SUAS AMULETS.
Para a mônada, portanto, como sendo benéfica, afirmam que há, portanto, nomes ascendentes, benéficos, masculinos e cuidadosamente observados, terminando num número desigual; Enquanto que aqueles que terminam em número par foram supostos ser ambos descendentes, e feminino e malicioso. Pois eles afirmam que a natureza é constituída de contrários, isto é, o mal eo bem, como direito e esquerdo, luz e escuridão, noite e dia, vida e morte. E, além disso, fazem essa afirmação de que calcularam a palavra "Deidade" (e descobriram que ela se reverte em uma pentada com uma enneada subtraída). Agora este nome é um número par, e quando é escrito (em algum material) eles anexar ao corpo, e realizar curas por ele. Desta maneira, do mesmo modo, uma certa erva, terminando neste número, Sendo similarmente fixado ao redor (a moldura), opera em razão de um cálculo semelhante do número. Nem mesmo um médico cura pessoas doentias por um cálculo semelhante. Se, no entanto, o cálculo é contrário, ele não cura com facilidade. As pessoas que atendem a estes números contam quantos forem homogêneos de acordo com este princípio; Alguns, no entanto, de acordo com vogais sozinho; Enquanto outros de acordo com o número inteiro. Tal é também a sabedoria dos egípcios, pela qual, como se gabam, supõem que conhecem a natureza divina. As pessoas que atendem a estes números contam quantos forem homogêneos de acordo com este princípio; Alguns, no entanto, de acordo com vogais sozinho; Enquanto outros de acordo com o número inteiro. Tal é também a sabedoria dos egípcios, pela qual, como se gabam, supõem que conhecem a natureza divina. As pessoas que atendem a estes números contam quantos forem homogêneos de acordo com este princípio; Alguns, no entanto, de acordo com vogais sozinho; Enquanto outros de acordo com o número inteiro. Tal é também a sabedoria dos egípcios, pela qual, como se gabam, supõem que conhecem a natureza divina.
RACHAR. XLV.-USO DAS DISCUSSÕES ANTERIORES.
Parece, então, que essas especulações também foram suficientemente explicadas por nós. Mas como penso que não omitei nenhuma opinião encontrada nesta Sabedoria terrena e rastejante, percebo que a solicitude dispensada por nós sobre esses assuntos não tem sido inútil. Pois observamos que o nosso discurso tem sido útil não só para uma refutação de heresias, mas também em referência àqueles que divertem essas opiniões. Agora, quando se deparem com o extremo cuidado que nos é dado, ficarão impressionados com a nossa seriedade e não desprezarão a nossa indústria e condenarão os cristãos como tolos quando discernirem as opiniões a que eles mesmos concederam estúpidamente sua crença. E, além disso, aqueles que, desejosos de aprender, se viciarem na verdade, serão assistidos por nosso discurso para se tornarem, Quando aprenderam os princípios fundamentais das heresias, mais inteligentes não só para a fácil refutação daqueles que tentaram enganá-los, mas também quando tiverem averiguado as opiniões declaradas dos sábios e terem sido informados Que eles não devem ser confundidos por eles como pessoas ignorantes, nem tornar-se o dupes de certos indivíduos agindo como se de alguma autoridade; Mais do que isto, eles devem estar em guarda contra aqueles que estão se permitindo tornar-se vítimas desses delírios. E ter-lhes-á sido informado, para que não sejam confundidos por eles como pessoas ignorantes, nem se tornam os dupes de certos indivíduos agindo como se de alguma autoridade; Mais do que isto, eles devem estar em guarda contra aqueles que estão se permitindo tornar-se vítimas desses delírios. E ter-lhes-á sido informado, para que não sejam confundidos por eles como pessoas ignorantes, nem se tornem os dupes de certos indivíduos agindo como se de alguma autoridade; Mais do que isto, eles devem estar em guarda contra aqueles que estão se permitindo tornar-se vítimas desses delírios.
RACHAR. Os astroeosófis; ARATUS IMITADO PELO HERESIARCHS; SEU SISTEMA DE DISPOSIÇÃO DAS ESTRELAS.
Tendo explicado suficientemente estas opiniões, passemos, em seguida, à consideração do assunto tomado em mãos, para que, provando o que determinamos sobre as heresias, e obrigando os seus (campeões) a retornarem a esses vários especuladores Princípios peculiares, podemos mostrar os heresiarcas destituídos (de um sistema); E proclamando a insensatez daqueles que são persuadidos (por estes dogmas heterodoxos), prevaleceremos sobre eles para voltar ao seu curso para o porto sereno da verdade. Contudo, para que as afirmações a seguir possam parecer mais claras aos leitores, convém também declarar as opiniões avançadas por Arato sobre a disposição das estrelas do céu. (E isso é necessário), na medida em que algumas pessoas, Assimilando estas (doutrinas) àquelas declaradas pelas Escrituras, convertem (as escrituras sagradas) em alegorias, e tentam seduzir a mente daqueles que dão ouvidos a seus (dogmas), atraindo-os por palavras plausíveis para a admissão de quaisquer opiniões Eles desejam, (e) exibindo uma estranha maravilha, como se as afirmações feitas por eles estavam fixos entre as estrelas. Eles, no entanto, olhando atentamente para a admiração muito extraordinária, admiradores como são de ninharias, são fascinados como um pássaro chamado coruja, que exemplo é bom mencionar, em conta das declarações que estão prestes a seguir. O animal (eu falo) não é, no entanto, muito diferente de uma águia, seja em tamanho ou figura, e é capturado da seguinte maneira: - O caçador destas aves, quando vê um rebanho delas iluminando em qualquer lugar, Balançando as mãos, a uma distância finge dançar, e assim por pouco e pouco se aproxima dos pássaros. Mas eles, surpreendidos com a estranha visão, tornam-se inobservantes de tudo que os rodeia. Mas outros do partido, que vieram para o país equipado para tal propósito, vindo de trás sobre os pássaros, facilmente prendê-los enquanto eles estão olhando para o dançarino.
Portanto, desejo que ninguém, espantado com as maravilhas semelhantes daqueles que interpretam o (aspecto do) céu, deve, como a coruja, ser levado cativo. Pois o knavery praticado por tais especuladores pode ser considerado dança e tolice, mas não verdade. Aratus, portanto, expressa-se assim:
"Assim como muitos são eles, para lá e para lá rolam
dia a dia o'er heav'n, sem fim, sempre, (ou seja, cada estrela),
No entanto , isso não diminui mesmo pouco, mas assim
exatamente E'er permanece com o eixo Fixo e equilibrado em todas as partes
Mantém a terra a meio caminho, eo próprio céu em torno de condutas. "
RACHAR. XLVII.-OPINIÕES DOS HERETICS OBRIGATÓRIOS DE ARATUS.
Aratus diz que há no céu girando, isto é, estrelas girantes, porque de leste a oeste e oeste a leste, eles viajam perpetuamente, (e) em uma figura orbicular. E ele diz que lá gira em direção a "Os Ursos", como algum rio, um enorme e prodigioso monstro, a Serpente; E que é isso que o diabo diz no livro de Jó à Deidade, quando (Satanás) usa estas palavras: "Atravessei a terra debaixo do céu, e passei", isto é, que fui transformado Ao redor, e assim ter sido capaz de pesquisar os mundos. Pois eles supõem que para o Pólo Norte está situado o Dragão, a Serpente, desde o pólo mais alto olhando para todos os objetos e olhando para todas as obras da criação, A fim de que nada das coisas que estão sendo feitas pode escapar a sua observação. Pois, embora todas as estrelas do firmamento sejam postas, só o pólo desta (luminária) nunca se põe, mas, avançando muito acima do horizonte, examina e contempla todas as coisas, e nenhuma das obras da criação pode escapar .
"Onde principalmente
Configurações de mistura e levantes um com outro."
(Aqui Aratus) diz que a cabeça desta (constelação) é colocada. Pois, para o oeste e para o leste dos dois hemisférios, está situada a cabeça do Dragão, para que, segundo ele, nada possa escapar ao seu conhecimento em todo o mesmo quarteto, seja de objetos no oeste, seja no leste, A besta pode saber todas as coisas ao mesmo tempo. E perto da própria cabeça do Dragão está a aparência de um homem, notável por meio das estrelas, que Aratus tem uma imagem cansada, e como um oprimido com o trabalho, e ele é denominado "Engonasis". Aratus então afirma que ele não sabe o que é este trabalho, e que este prodígio é que gira no céu. Os hereges, no entanto, desejando por meio deste relato das estrelas para estabelecer suas próprias doutrinas, (E) com mais do que ordinário seriedade dedicando sua atenção a estes (sistemas astronômicos), afirmar que Engonasis é Adão, de acordo com o mandamento de Deus como Moisés declarou, guardando a cabeça do Dragão, eo Dragão (guardando) seu calcanhar. Pois assim Aratus se expressa:
"A trilha do pé direito do Dragão possuir feroz."
RACHAR. XLVIII.-INVENÇÃO DO LYRE; ALLEGORIZANDO A APARÊNCIA E A POSIÇÃO DAS ESTRELAS; ORIGEM DOS PHOENICOS; OS LOGOS IDENTIFICADOS POR ARATUS COM A CONSTELAÇÃO CANIS; INFLUÊNCIA DO CANIS NA FERTILIDADE E NA VIDA EM GERAL.
E (Aratus) diz que (as constelações) Lyra e Corona foram colocadas em ambos os lados perto dele, agora eu quero dizer Engonasis, mas que ele dobra o joelho e estende as duas mãos, como se fazendo uma confissão de pecado. E que a lira é um instrumento musical criado por Logos enquanto ainda totalmente um bebê, e que Logos é o mesmo que ele que é denominado Mercúrio entre os gregos. E Aratus, em relação à construção da lira, observa:
"Então, mais adiante, também perto do berço,
Hermes perfurou-o, e disse, Chame-o Lyre."
Consiste em sete cordas, significando por estas sete cordas toda a harmonia e construção do mundo como é melodiosamente constituída. Pois em seis dias o mundo foi feito, e (o Criador) descansou no sétimo. Se, então, diz (Aratus), Adão, reconhecendo (sua culpa) e guardando a cabeça da Besta, de acordo com o mandamento da Deidade, imitará Lyra, ou seja, obedecer ao Logos de Deus, ou seja, A lei, ele receberá Corona que está situado perto dele. Se, no entanto, ele negligenciar o seu dever, ele será arremessado para baixo em companhia da Besta que está debaixo, e terá, diz ele, a sua porção com a Besta. E Engonasis parece em ambos os lados para estender as mãos, e em um para tocar Lyra, e por outro Corona - e esta é a sua confissão; De modo que é possível distingui-lo por meio desta configuração (sideral) em si. Mas Corona, no entanto, é conspirado contra, e forçosamente atraído por outra besta, um Dragão menor, que é a prole do que é guardado pelo pé de Engonasis. Um homem também está firmemente agarrando com ambas as mãos, e arrastando para o espaço atrás da Serpente de Corona; E ele não permite que a Besta toque Corona. Embora fazendo um esforço violento para fazê-lo. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar a Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente. Mas Corona, no entanto, é conspirado contra, e forçosamente atraído por outra besta, um Dragão menor, que é a prole do que é guardado pelo pé de Engonasis. Um homem também está firmemente agarrando com ambas as mãos, e arrastando para o espaço atrás da Serpente de Corona; E ele não permite que a Besta toque Corona. Embora fazendo um esforço violento para fazê-lo. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar à Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente. Mas Corona, no entanto, é conspirado contra, e forçosamente atraído por outra besta, um Dragão menor, que é a prole do que é guardado pelo pé de Engonasis. Um homem também está firmemente agarrando com ambas as mãos, e arrastando para o espaço atrás da Serpente de Corona; E ele não permite que a Besta toque Corona. Embora fazendo um esforço violento para fazê-lo. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar à Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente. Que é a descendência daquele que é guardado pelo pé de Engonasis. Um homem também está firmemente agarrando com ambas as mãos, e arrastando para o espaço atrás da Serpente de Corona; E ele não permite que a Besta toque Corona. Embora fazendo um esforço violento para fazê-lo. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar a Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente. Que é a descendência daquele que é guardado pelo pé de Engonasis. Um homem também está firmemente agarrando com ambas as mãos, e arrastando para o espaço atrás da Serpente de Corona; E ele não permite que a Besta toque Corona. Embora fazendo um esforço violento para fazê-lo. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar a Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar a Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente. E Aratus o nomeia Anguitenens, porque ele restringe a impetuosidade da Serpente em sua tentativa de chegar à Coroa. Mas Logos, diz ele, é aquele que, na figura de um homem, impede a Besta de chegar a Coroa, comiserando aquele que está sendo conspirado contra pelo Dragão e sua prole simultaneamente.
Essas (constelações), "Os Ursos", entretanto, ele diz, são duas hebdomads, compostas de sete estrelas, imagens de duas criações. Para a primeira criação, ele afirma, é que de acordo com Adão em trabalhos, este é aquele que é visto "de joelhos" (Engonasis). A segunda criação, no entanto, é que segundo Cristo, pelo qual somos regenerados; E este é Anguitenens, que luta contra a Besta, e o impede de alcançar a Coroa, que é reservada para o homem. Mas "O Grande Urso" é, diz ele, Helice, símbolo de um mundo poderoso para o qual os gregos dirigem seu curso, isto é, para o qual eles estão sendo disciplinados. E, flutuando pelas ondas da vida, seguem em frente, (Tendo em perspectiva) algum tal mundo giratório ou disciplina ou sabedoria que conduz aqueles de volta que seguem em busca de tal mundo. Para o termo Helice parece significar um certo círculo e revolução para os mesmos pontos. Há também um certo "Pequeno Urso" (Cynosuris), como se fosse alguma imagem da segunda criação - que se formou de acordo com Deus. Para poucos, diz ele, há essa jornada pelo caminho estreito. Mas afirmam que Cynosuris é estreito, para o qual Aratus diz que os sidônios navegam. Mas Arato falou em parte dos sidônios, (mas significa) os fenícios, por causa da existência da admirável sabedoria dos fenícios. Os gregos, porém, afirmam que são fenícios, Que migraram das (margens) do Mar Vermelho para este país onde até hoje habitam, pois esta é a opinião de Heródoto. Agora Cynosura, diz ele, é este (menor) Urso, a segunda criação; O de dimensões limitadas, o caminho estreito, e não Helice. Pois ele não os conduz de volta, mas guia para a frente por um caminho reto, aqueles que o seguem sendo (a cauda) de Canis. Para Canis está o Logos, guardando e preservando parcialmente o rebanho, que é conspirado contra pelos lobos; E em parte como um cão, caçando os animais da criação e destruindo-os; E produzindo em parte todas as coisas, e sendo o que expressam pelo nome "Cyon" (Canis), isto é, gerador. Diz-se, pois, que Arato falou do nascimento de Canis, expressando-se assim: "Quando Canis ressuscitou, Por alguma causa, então, Cynosura, a segunda criação, é colocada no firmamento como uma imagem de uma criação pelo Logos. O Dragão, entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, é fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: Então, Cynosura, a segunda criação, é posta no firmamento como uma imagem de uma criação pelo Logos. O Dragão, entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: Então, Cynosura, a segunda criação, é posta no firmamento como uma imagem de uma criação pelo Logos. O Dragão, entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: É definido no firmamento como uma imagem de uma criação pelo Logos. O Dragão, entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: É definido no firmamento como uma imagem de uma criação pelo Logos. O Dragão, entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: Entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: Entretanto, no centro reclina entre as duas criações, impedindo uma transição de tudo o que é da grande criação para a pequena criação; E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, está fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: E guardando aqueles que estão fixos na (grande) criação, como por exemplo Engonasis, observando (ao mesmo tempo) como e de que maneira cada um é constituído na pequena criação. E (o Dragão) é observado na cabeça, diz ele, por Anguitenens. Esta imagem, ele afirma, é fixa no céu, sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: Sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim: Sendo uma certa sabedoria para aqueles capazes de discernir. E se. Entretanto, isto é obscuro, por meio de alguma outra imagem, ele diz que a criação ensina (homens) a filosofar, com respeito a que Aratus expressou-se assim:
"Nenhum de Cepheus Iasidas somos nós o miserável ninhada."
RACHAR. SÍMBOLO DA CRIATURA; E DO ESPÍRITO; E DAS DIFERENTES ORDENS DOS ANIMAIS.
Mas Aratus diz, perto deste (constelação) é Cepheus, e Cassiepea, e Andromeda, e Perseus, linhas grandes da criação àqueles que podem os discernir. Pois ele afirma que Céféus é Adão, Cassiepea Eva, Andrómeda a alma de ambos, Perseu o Logos, descendência alada de Jove, e Cetos o monstro traçador. Não para qualquer um desses. Mas a Andrómeda só repara, que mata a Besta; De quem, tomando também Andrómeda, que tinha sido entregue (e) acorrentado à Besta, o Logos - isto é, Perseu - alcança, diz, a sua libertação. Perseus, no entanto, é o eixo alado que. Perfura ambos os pólos através do centro da terra, e gira o mundo redondo. O espírito também, o que está no mundo, é (simbolizado por) Cycnus, um pássaro - um animal musical perto de "Os Ursos" - tipo do Espírito Divino, porque, quando se aproxima do próprio fim da vida, só ele é capaz de cantar, partindo com boa esperança da criação perversa, e oferecendo hinos a Deus. Mas os caranguejos, os touros, os leões, os carneiros, os cabritos e as crianças, e tantos outros animais como os seus nomes são usados para denominar as estrelas no firmamento, são imagens e exemplares de que a criação, Sujeito a mudança, obtendo (as diferentes) espécies, torna-se repleto de animais desta descrição.
RACHAR. L.-FOLLY DA ASTROLOGIA.
Empregando estes relatos, os hereges pensam em enganar tantos deles que se dedicam aos sedutores aos astrologistas, de onde se esforçam para construir um sistema de religião que é muito diferente dos pensamentos desses (especuladores). Portanto, amados, evitemos o hábito de admirar bagatelas, garantido pelo qual o pássaro (denominado) a coruja (é capturado). Para estas e outras especulações tais são, (como se fosse), dançando, e não a Verdade. Pois nem as estrelas produzem esses pontos de informação; Mas os homens por sua própria vontade, para a designação de certas estrelas, assim chamadas por nomes, a fim de que pudessem tornar-se-lhes facilmente distinguíveis. Para que semelhança com um urso ou leão, ou garoto, ou waterman, ou Cepheus, ou Andromeda, ou os espectros que têm nomes que lhes foram dadas no Hades,
RACHAR. LI.-HEBDOMADARII; SISTEMA DOS ARITMÉTICOS; Pressionado ao serviço de Heresia; INSTANCES DE, EM SIMON E VALENTINUS; A NATUREZA DO UNIVERSO DEDUÍVEL DA FISIOLOGIA DO CÉREBRO.
Mas, como quase todas as heresias que surgiram através da arte aritmética descobriram medidas de hebdomads e certas projeções de Aeons, cada uma rasgando a arte de forma diferente, enquanto que qualquer variação prevaleceu era apenas nos nomes; E (desde que) Pitágoras se tornou o instrutor destes, tint introduzir números deste tipo entre os gregos do Egito, parece oportuno não omitir mesmo isso, mas, depois de ter dado uma elucidação compendiosa, para abordar a demonstração das coisas que Propomos investigar.
Arithmeticians e geometers levantaram-se, a quem Pythagoras primeiramente parece primeiramente ter fornecido princípios. E de números que podem progredir continuamente ad infinitum pela multiplicação, e das figuras, estes deram seus primeiros princípios, como capazes de ser discernidos pela razão somente; Pois um princípio de geometria, como se pode perceber, é um ponto indivisível. A partir daí, no entanto, através da arte, a geração de figuras sem fim a partir do ponto é descoberto. Para o ponto que está sendo desenhado em comprimento torna-se uma linha, depois de ser assim continuado, tendo um ponto para a sua extremidade. E uma linha que flui para fora em largura gera uma superfície, e os limites da superfície são linhas; Mas uma superfície que flui para fora em largura transforma-se o corpo, e quando o que é contínuo tem desta maneira a existência derivada completamente, O ponto mais pequeno, a natureza de um corpo enorme é constituída; E é isso que Simon expressa assim: "O pequeno será grande, sendo como um ponto, e o grande ilimitado." Agora isso coincide com a doutrina geométrica de um ponto.
Mas da arte aritmética, que por composição contém filosofia, o número se tornou um primeiro princípio, que é uma entidade indefinível e incompreensível, compreendendo em si todos os números que podem ir ad infinitum por agregação. Mas a primeira mônada tornou-se um princípio, segundo a substância, dos números, que (princípio) é uma mônada masculina, pro-criando paternalmente todo o resto dos números. Em segundo lugar, o duad é um número feminino, que pelos arithmeticians é também denominado mesmo. Em terceiro lugar, a tríade é um número masculino; Este também tem sido o costume costume de arithmeticians ao estilo impar. Além de tudo isso, a tétrada é um número feminino; E este mesmo, porque é feminino, é igualmente denominado mesmo. Todos os números, portanto, tomados genericamente, são de quatro números, no entanto, no que diz respeito ao gênero, É indefinida - a partir da qual, de acordo com seu sistema, é formado o número perfeito - quero dizer a década. Para um, dois, três, quatro, tornar-se dez - como foi previamente provado - se a denominação adequada ser preservada, de acordo com a substância, para cada um dos números. Este é o quaternion sagrado, de acordo com Pitágoras, tendo em si raízes de uma natureza sem fim, isto é, todos os outros números; Para onze, e doze, e o resto, derivar o princípio de geração a partir do dez. Dessa década - o número perfeito - chamam-se quatro partes-número, mônada, poder, cubo - cujas conexões e misturas ocorrem para a geração de aumento, de acordo com a natureza completando o número produtivo. Pois quando o quadrado se multiplica em si mesmo, torna-se biquadratico; Mas quando o quadrado é multiplicado em um cubo, Torna-se produto de um quadrático e de um cubo; Mas quando um cubo é multiplicado em um cubo, torna-se o produto de cubo multiplicado por cubo. Portanto, todos os números são sete; De modo que a geração de coisas produzidas pode ser do hebdomad - que é número, mônada, poder, cubo, biquadratic, produto de quadrático multiplicado por cubo, produto de cubo multiplicado por cubo.
Destes, Simão e Valentino, tendo alterado os nomes, detalhado histórias maravilhosas, daí adotam precipitadamente um sistema para si. Para Simon emprega suas denominações assim: Mente, Inteligência, Nome, Voz, Ratiocination, Reflexão; E quem está em pé, está, estará. E Valentino (enumera-os assim): Mente, Verdade, Palavra, Vida, Homem, Igreja e Pai, contados com estes, segundo os mesmos princípios que os cultivadores da filosofia aritmética. E (heresiarcas) admirando, como se desconhecido para a multidão, (esta filosofia, e) seguindo, têm formulado doutrinas heterodoxas inventadas por eles mesmos.
Alguns na verdade, em seguida, tentando fazer o mesmo modo para formar os hebdomads do médico (arte), sendo enredados com uma dissecção do cérebro, afirmando que uma substância do universo eo poder da educação e um Deus pode ser determinado a partir da disposição do cérebro . Para o cérebro, sendo uma parcela chave de todo o corpo, repousa calma e imóvel, contendo em si o espírito. Essa conta, então, não é incrível, mas amplamente difere das conclusões que estes (os hereges) tentam deduzir a partir dele. Para o cérebro, para ser dissecado, tem dentro de si o que pode ser chamado de uma câmara abobadada. E em ambos os lados destas membranas finas, o que eles chamam de pequenas asas. Ora, estes são suavemente movidos pelo espírito, e por sua própria propulsão para o espírito do espírito, O qual, através de um certo carreira vaso sanguíneo como um junco, avança para uma glândula pineal. E como este está situado na entrada do cerebelo, que é uma alma do espírito, e distribui-lo para o que é denominado um medula espinhal. Mas a partir de todos os elementos estruturais da energia espiritual, na medida em que todas as artérias, como um ramo, são fixados a partir deste vaso sanguíneo, uma extremidade que termina nos genitais vasos sanguíneos, de onde todas as sementes (animais) procedendo A partir do cérebro através do lombo são secretadas (nas glândulas seminais). A forma, no entanto, de que o cérebro é como uma cabeça de uma serpente, um respeito da qualidade de uma discussão prolongada é mantida pelos professores do conhecimento, Seis outros ligamentos acoplamento crescer para o cérebro, que, atravessando a cabeça, e tendo seu término no (a cabeça) em si, segure corpos juntos; Mas o sétimo (ligamento) procede do cerebelo com as partes inferiores do resto do quadro, como já declarado.
E respeitando isso, há uma discussão alargada, de onde dois. Simão e Valentino vão ser encontrados tanto como provados como pontos de partida para como suas opiniões, . Desde, então, parece que os resultados foram exatamente os mesmos, e que todas as opiniões de renome desta filosofia terrena foram compostas em quatro livros; Ele parece útil proceder a uma avaliação dos discípulos dos homens, ou melhor, em vez disso, os que têm furtivamente apropriou suas doutrinas.
NOTA.
[Na p. 43 supra omiti para dirigir a atenção para o alongamento desejável de nota 3 por uma referência a Hino de Homero de mercúrio e sua descrição minuciosa da invenção da lira. A passagem é dada em Introdução de Henry Nelson Coleridge, etc., p. 202. Uma tradução versificada de Shelley é inigualável; Na oitava rima, mas o instinto com o ethos do original.]
CONTEÚDO.
A seguir está o conteúdo do quinto livro da Refutação de todas as heresias: -
O que as afirmações são do naasenos, que se denominam gnósticos, e que são os mais importantes que os filósofos dos gregos propunham anteriormente, bem como aqueles que conseguiram transmitir uma mística (ritos), de (ambos) quem o naasenos tomam ocasião, construíram Suas heresias.
E quais são os princípios da Perspectiva, e que seu sistema não é emoldurado por eles sobre como Sagradas escrituras, mas da arte astrológica.
O que é uma doutrina dos Sethians, e que, defraudando como suas teorias dos sábios entre os gregos, eles remendaram seu próprio sistema de pedaços de opiniões tiradas de Musaeus, e Linus e Orpheus.
Quais são os princípios da Justinus, e que seu sistema é emoldurado por ele, não para as Sagradas Escrituras, mas a partir do detalhe de maravilhas fornecidos por Heródoto, o historiador.
RACHAR. Recapitulação I.-; CARACTERÍSTICAS de heresia; ORIGEM DO NOME naasenos; O sistema da naasenos.
Tenho muito elaborado explicitamente como opiniões propostas por todos os especuladores entre gregos e bárbaros, respeitando a natureza divina e da criação do mundo; E nem mesmo tenho uma avaliação de seus sistemas de magia. Assim que eu tenho para os meus leitores sofrem uma quantidade normal de labuta, em minha ansiedade instar muitos para uma frente em um desejo de aprender, e em firmeza de conhecimento a respeito da verdade. Resta, portanto, para acelerar para uma rectificação das heresias; Mas é com uma finalidade de fornecer este (refutação) que apresentaram como declarações feitas por nós. Por que os filósofos são heresiarcas derivando pontos de partida, (e) como sapateiros remendar, De acordo com a sua própria interpretação particular, os erros dos antigos, têm avançado os como novidades para os que são capazes de ser enganado, como provas para os livros. No restante (do nosso trabalho), uma oportunidade nos convida a aproximar-se do tratamento dos nossos temas propostos, começam com os que têm presumido para celebrar uma serpente, o originador de erro, por meio de certas expressões concebidas Por uma energia de sua própria (engenidade). Os sacerdotes, então, e os campeões do sistema, ter sido o primeiro que os chamados naasenos, sendo assim denominado a partir da língua hebraica, para uma serpente é chamado Naas (em hebraico). Posteriormente, no entanto, eles têm estilo próprio gnósticos, Alegando que são tão terrados como profundezas do conhecimento. Agora, a partir do sistema de estes (os especuladores), muitos, destacando partes, construíram uma heresia que, embora com várias subdivisões, é essencialmente um, e eles explicam precisamente como mesmos; Como uma discussão a seguir, de acordo com a medida que progride, vai provar.
Estes (naasenos), então, de acordo com o sistema avançado por eles, ampliar, (como uma causa originária) de todas as outras coisas, um homem e um filho do homem. E esse homem é um hermafrodita, e é denominada entre eles Adam; E hinos muitas e diversas são feitas a ele. Os hinos? No entanto, para ser breve, são redigidos entre eles de alguma forma como esta: "De ti (vem) pai, e através da mãe, dois nomes imortais, progenitores de Aeons, ó habitante do céu, homem ilustre. " Mas eles dividem-se como Gerião em três partes. Pois, diz que, este homem é uma parte é racional, outra psíquica, outra terrena. E eles supor que o conhecimento é o princípio original da capacidade para o conhecimento de Deus, expressando-se assim: " Se aposentou e desceu um homem simultaneamente-Jesus, que nasceu de Maria. E estes três homens (os naasenos) diz, tem o hábito de falar (através de Jesus), mesmo tempo juntos, cada um a partir de suas. Pois, de acordo com esses, existem três tipos de todas as coisas-angelical existentes, psíquica, terrena; E tres igrejas-angelical, psíquica, terrena; E os nomes destes são eleitos, chamado, cativo. Se aposentou e desceu um homem simultaneamente-Jesus, que nasceu de Maria. E estes três homens (os naasenos) diz, tem o hábito de falar (através de Jesus), mesmo tempo juntos, cada um a partir de suas. Pois, de acordo com esses, existem três tipos de todas as coisas-angelical existentes, psíquica, terrena; E tres igrejas-angelical, psíquica, terrena; E os nomes destes são eleitos, chamado, cativo. Existem três tipos de todas as coisas-angelical existentes, psíquica, terrena; E tres igrejas-angelical, psíquica, terrena; E os nomes destes são eleitos, chamado, cativo. Existem três tipos de todas as coisas-angelical existentes, psíquica, terrena; E tres igrejas-angelical, psíquica, terrena; E os nomes destes são eleitos, chamado, cativo.
RACHAR. II.-naasenos atribuir os seus SISTEMA, ATRAVÉS Mariamne, a Tiago, o irmão Senhor; REALMENTE rastreáveis para antigos mistérios; Sua psicologia, como indicado nas "EVANGELHO SEGUNDO O THOMAS"; TEORIA ASSYRIAN da alma; Os sistemas da naosenos E os assírios comparados; APOIO DESENHADA PELO NAASENOS DA mistérios frígios e egípcias; OS MISTÉRIOS DO ISIS; Esses mistérios alegorizado PELO naasenos.
Estes são os chefes de muitos discursos que (os naasenos) afirmam Tiago, irmão do Senhor transmitido a Mariamne. ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Bárbaros e gregos (mistérios), - e vamos ver como estes (os hereges), coletando juntos os mistérios secretos e inefáveis de todas as nações, estão proferindo falsidades contra Cristo, e estão fazendo enganados por que não estão familiarizados com os orgias Dos gentios. Pois desde a fundação da doutrina com eles e o homem, Adão, e os seus comentários sobre o assunto. "Quem contará a sua geração?" Aprender
"Agora terra", dizer os gregos, "deu à luz um homem, (terra), primeiro levando um presente considerável, que desejam se tornar mãe não de plantas destituídas de sentido, nem os animais sem razão, mas de uma criatura delicada Altamente favorecido ". "É, no entanto, é difícil" (os naasenos) diz, "para verificar se Alalcomeneus, primeiro dos homens, levantou-se sobre como Boeotians sobre o Lago Cephisus; ou se fosse o Ida Curetes, uma raça divina, ou o frígio Corybantes, quais primeiro o sol contemplado surgindo depois de uma forma de crescimento de árvores, ou se Arcádia produziu Pelasgo, de maior antiguidade que a lua, ou Elêusis (produzido) Diaulus, um habitante do Raria ou Lemnus gerou Cabirus, criança justo de orgias Secretas, ou Pallerie (trazido) um Phlegraean Alcioneu, Que os peixes que se alimentam de Oannes era (o primeiro homem, e) produzido entre si. Os caldeus, no entanto, diz que este Adão é o homem que sozinho terra produziu. (E) imóvel como uma estátua; Sendo uma imagem dele que está acima, que é celebrado como o homem, Adão, depois de ter sido gerado por muitos poderes, um respeito dos que é individualmente uma discussão alargada. Que os peixes que se alimentam de Oannes era (o primeiro homem, e) produzido entre si. Os caldeus, no entanto, diz que este Adão é o homem que sozinho terra produziu. (E) imóvel como uma estátua; Sendo uma imagem dele que está acima, que é celebrado como o homem, Adão, depois de ter sido gerado por muitos poderes, um respeito dos que é individualmente uma discussão alargada.
No fim, portanto, que, finalmente, o grande homem de cima pode ser dominado, "de quem", como eles dão, "uma família inteira chamado na terra e nos céus foi formada, foi também uma alma, através de A alma que ele tem sofrer, e que uma imagem escravizada pode ser punido da Grande e mais gloriosa e homem perfeito, pois mesmo que eles chamam-se novamente, em seguida, eles perguntam o que é uma alma, e de onde e que tipo Em sua própria natureza, que, chegando ao homem e movendo-o, deve escravizar e punir uma imagem do homem perfeito. De o místico (ritos) e eles afirmam que uma alma é muito difícil de descobrir, difícil de entender, não é permanece na mesma figura ou uma mesma forma, invariavelmente,Ou em uma condição passiva, que qualquer um pode expressar-se por um sinal, ou compreender-se substancialmente.
Mas eles têm mudado de variantes (da alma) estabelecidas no evangelho inscrito "de acordo com os egípcios". Eles são, então, em dúvida, como todo o resto dos homens entre os gentios, se (a alma) é de todo a partir de algo pré-existente, ou a partir de auto-produzido (um), ou a partir de Um caos generalizado. E primeiro eles voam para o refúgio para os mistérios dos assírios, percebendo a divisão tríplice do homem; Para os assírios primeiro avançar a uma opinião de que a alma tem três partes, e ainda (é essencialmente) um. Para uma alma, todos os dias, e toda a natureza desejoso, e cada um de uma maneira diferente. Para a alma é causa de todas as coisas feitas; Todas as coisas que são nutridas, (os naasenos) diz, e que crescem, requerem alma. Pois não é possível, diz ele, para obter qualquer alimento ou crescimento em uma alma não está presente. Para até mesmo pedras, afirma, são animados, pois eles possuem o que é capaz de aumentar; Mas aumento não é um caso de um alimento sem alimentos, é um produto que é um objeto que cresce crescendo, mas um produto é o alimento de coisas que são alimentadas. Toda a natureza, então, a partir de thins celeste e (o Naasene) diz, de coisas celestes e infernais, uma alma. E uma descrição da descrição dos assírios chamam de Adonis ou Endymion; E quando ele é denominado Adonis, Vênus, diz ele, ama e é uma alma quando denominado por tal nome. Mas Venus é uma produção, de acordo com eles. Mas sempre que Proserpine ou Cora está encantado com Adonis, não resulta, diz ele, uma certa alma mortal de Venus (isto é, de geração). Mas deve uma Lua passar para uma concupiscência para Endymion, e em amor de sua forma, uma natureza, diz ele, os seres humanos requerem uma alma da mesma forma. Mas se, diz ele, a mãe dos deuses castrar Átis, e ela tem esse (pessoa) como um objeto de afeto, uma natureza abençoada, diz ele, dos sublimes e eternos (seres) sozinho gravar o poder masculino da alma mesmo .
Para (os naasenos) diz, não é o homem hermafrodita. De acordo com esta relação, uma relação sexual da mulher com o homem é demonstrada, em conformidade com o ensinamento, a haver mau e sujo (prática). Pois, diz (os naasenos), Átis foi emasculado, isto é, ele passou ao longo das partes terrenas do mundo inferior a substância eterna de cima, onde, segundo ele, não há macho ou fêmea, mas uma nova criatura, um novo Homem, que é hermafrodita. Quanto ao local onde, no entanto, eles usam uma expressão "acima," vou mostrar quando eu venho para o lugar certo. Mas eles afirmam que, por sua conta, eles testemunham que Rhea não é absolutamente isolado, mas-para que eu posso dizer-a criatura universal; E isso é declarado ser o que é afirmado pela Palavra. "Porque as suas coisas invisíveis, são vistos desde a criação do mundo, sendo percebidos por meio das coisas que foram feitas por ele, mesmo seu sempiterno poder e Divindade, com o objetivo de deixá-los sem desculpa. Não o glorificaram Ele não como Deus, nem o deram graças ;. mas o seu Coração insensato se tornado por, professando-se sábios, tornaram-se loucos e mudaram uma glória do Deus incorruptível em imagens de homem corruptível, e de aves, e de quadrúpedes, e de répteis POR ISSO TAMBÉM Deus OS entregou um Paixões Infames; .. Porque Até como SUAS Mulheres mudaram o USO naturais não that e contrario à natureza" O que, não entanto, o Uso e natural, da Acordo Com eles, vamos depois declarar. "
Mas eles afirmam que não existem em seu favor, seu testemunho é um extrair dos mistérios dos assírios, mas também os dos frênios sobre um feliz escondido-natureza, e ainda, mesmo tempo divulgados-de coisas que tem sido, e é vindo A existência, e além disto ser, - (a natureza feliz) que, (os naasenos) diz, é o reino dos céus deve ser procurada dentro de um homem. Thomas, expressando-se assim: "Quem me procura, encontra, me em crianças de sete anos de idade, pois não escondido, Eu devo, em uma idade XIV se manifeste. " Isso, no entanto, não é (o ensino) de Cristo, mas de Hipócrates, que estas palavras: "Uma criança de sete anos é metade de um pai" E assim como esses (hereges), colocando a natureza originativa do universo em semente causal, (e) ter verificado o (aforismo) de Hipócrates, que uma criança de sete anos de idade é metade de um pai, dizer que, em catorze Anos, de acordo com Thomas, ele se manifesta. Este, com eles, é o Logos inefáveis e místicas. Eles afirmam, então, que os egípcios, que depois de dois anos, estabeleceram-se, são de maior antiguidade do que toda a humanidade, e que confessadamente foram anunciados a todos os homens e mulheres Tempo, todos os deuses, bem como como espécies e energias (das coisas), tem o sagrado e agosto, e para os que não são iniciados, mistérios indizíveis da Isis. Estes, no entanto, Não é nada mais do que o que é por ela dos sete vestidos e robe sable foi procurado e arrebatada, um sabre, o pudendo de Osíris. E eles dizem que Osíris é uma água. Mas uma natureza de sete vestida, cercada e vestida com sete mantos de textura etéreo-para assim chamam como estrelas planetárias, alegorizando e denominando-os mantos etéreos, como se fosse uma geração mutável, e é exibido como uma criatura transformada pelo um Inefável e indescritível e inconcebível e figurado. E isso, (os naasenos) diz, é o que é declarado na Escritura: "O justo cairá sete vezes e subir novamente." Por estas quedas, diz ele, são como mudanças das estrelas, movidos por isso que coloc todas as coisas em movimento. E eles dizem que Osíris é uma água. Mas uma natureza de sete vestida, cercada e vestida com sete mantos de textura etéreo-para assim chamam como estrelas planetárias, alegorizando e denominando-os mantos etéreos, como se fosse uma geração mutável, e é exibido como uma criatura transformada pelo um Inefável e indescritível e inconcebível e figurado. E isso, (os naasenos) diz, é o que é declarado na Escritura: "O justo cairá sete vezes e subir novamente." Por estas quedas, diz ele, são como mudanças das estrelas, movidos por isso que coloc todas as coisas em movimento. E eles dizem que Osíris é uma água. Mas uma natureza de sete vestida, cercada e vestida com sete mantos de textura etéreo-para assim chamam como estrelas planetárias, alegorizando e denominando-os mantos etéreos, como se fosse uma geração mutável, e é exibido como uma criatura transformada pelo um Inefável e indescritível e inconcebível e figurado. E isso, (os naasenos) diz, é o que é declarado na Escritura: "O justo cairá sete vezes e subir novamente." Por estas quedas, diz ele, são como mudanças das estrelas, movidos por isso que coloc todas as coisas em movimento. E é exibido como uma criatura transformada pelo um inefável e indescritível e inconcebível e figureless. E isso, (os naasenos) diz, é o que é declarado na Escritura: "O justo cairá sete vezes e subir novamente." Por estas quedas, diz ele, são como mudanças das estrelas, movidos por isso que coloc todas as coisas em movimento. E é exibido como uma criatura transformada pelo um inefável e indescritível e inconcebível e figureless. E isso, (os naasenos) diz, é o que é declarado na Escritura: "O justo cairá sete vezes e subir novamente." Por estas quedas, diz ele, são como mudanças das estrelas, movidos por isso que coloc todas as coisas em movimento.
Afirmam, em seguida, sobre uma substância da semente que é uma causa de todas as coisas que existem, que não é nada disso, mas que produz e formas todas as coisas que são feitas, expressando-se assim: "eu me tornar o que eu Desejo, e eu sou o que sou: por conta disso eu digo, que o que coloc todas as coisas em movimento em si indiferente para o que existe restos formando todas as coisas, e nada das coisas existentes é feita ".. Ele diz Que é o que é falado pelo Salvador e é declarado relativamente a este (uma): "Por que você diz que sou bom, meu Pai que está no céu, que envergonha o seu sol sobre A Justiça justo e injusto, e faz sobre santos e pecadores ". Mas que os santos são em quem Ele envia uma chuva, e os pecadores a quem mesmo envia uma chuva, Este mesmo modo vamos depois declarar com o resto. E este é o grande e secreto e desconhecido mistério do universo, escondido e revelado entre os egípcios. Para Osíris, (os naasenos) diz, está em templos em frente de Isis; E seus estandes pudendum exposto, olhar para baixo, e coroado com todos os seus próprios frutos de coisas que são feitas. E (afirmativo) que os carrinhos não são os nossos templos, mas que também, para obter como informações de tudo, ele é como se fosse uma luz não definir debaixo do alqueire, mas não velador, proclamando a sua mensagem em ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Para eles estilo esta boa produtora, sem saber o que eles dizem. E os gregos, derivando esta mística (expressão) dos egípcios, preservação até o dia de hoje. Para nós eis que diz (os naasenos), estátuas de Mercúrio, de tal figura honrado entre eles.
Adorar, no entanto, Cyllenius com distinção especial, eles estilo dele logios. Para Mercúrio é Logos, que, sendo intérprete e fabricante das coisas que foram feitas simultaneamente, e que estão sendo produzidos, e que vai existir, carrinhos honrado entre eles, formado em figura como é o pullendum de um homem, ter um poder impulsivo A partir das partes inferiores em relação aos objetivos acima. E que este, ou seja, um Mercúrio desta descrição está, (os naasenos) diz, um mágico dos mortos, e um guia dos espíritos, e um criador de almas; Nem este escapar da atenção dos poetas, que se expressam assim: -
"Cyllenian Hermes também chamado
Como almas dos pretendentes mortais."
Nem pretendentes de Penélope, diz ele, ó desgraçados! Mas (almas) despertado e trazido à lembrança de si mesmos,
"A partir de honra tão grande, e de felicidade tanto tempo."
Ou seja, a partir do homem abençoado de cima, ou o homem primitivo ou Adam, como parece para eles, como almas foram encaminhados para cá em uma criação de barro, para que sirvam o Demiurgo desta criação, Ialdabaoth, um Deus de fogo, Um número em quarto; Para que eles chamam o Demiurgo e pai do mundo formal: -
"E na mão ele segurava um lindo
Wand de ouro que os olhos humanos encanta,
de quem ele quer, e os filhos que dormem desperta."
Isso, diz ele, é o único que tem o poder de vida e morte. A respeito disso, diz ele, foi escrito: "Tu regerá com vara de ferro." O poeta, no entanto, diz ele, sendo desejos de adornar o incompreensível (potência) da natureza bendita do Logos, investiu-o não um ferro, mas uma varinha de ouro. E ele encoberta os olhos dos mortos, como ele diz, e levantam-se de novo que estêve dormindo, depois de ter sido despertado de sono, e depois de ter sido fingido. E sobre estes, diz ele, a Escritura fala: "Desperta, tu que dormes, e levanta-te, e Cristo te iluminará."
Este é o Cristo, que, diz ele, em tudo o que foram gerados, é o Filho do Homem retratada a partir do Logos indescritível. Isso, diz ele, é grande e inefável mistério dos ritos de Elêusis, Hye, Cye. "Mercury acenando com a varinha," Considerando que, no que se refere às mercadorias, Orienta como almas, mas eles twitter segue ". Quero dizer os espíritos desencarnados acompanhar continuamente, de tal forma que o poeta por sua delineia imagens, usando estas palavras: -
"E, como quando o recesso da caverna mágica
Bats cantarolando mosca, e quando um cai
Faça cume da rocha, e cada um a outra intimamente se agarra."
O "rock", expressão que ele diz, ele usa de Adão. Isto, afirma, é Adão: "A pedra angular fez-se um diretor da esquina. Para isso na cabeça uma substância é o cérebro formativo. Rocha nas fundações de Sião. "Alegorizando, diz ele, ele fala da criação do homem. O homem interior, que ali caiu de Adão, ou o homem primitivo acima, e ele foi "cortada sem mãos para efetuar uma divisão", e foi confirmada para baixo na imagem do esquecimento, sendo terrena e argiloso. Segui-lo, isto é, o Logos: -
"Assim, estes, twittering, reuniram-se: e, em seguida, como almas."
Isto é, ele orienta-los;
"Suave Hermes conduzido através de caminhos-de largura prolongadas."
Isto é, diz ele, para os lugares eternos separados de toda a maldade. Para aonde, diz ele, vieram: -
"O'er correntes do oceano eles vieram, e penhasco de Leuca,
e os portais do sol e da terra dos sonhos."
Isso, diz ele, é o mar, "geração de deuses e geração de homens", sem mancha de remoinhos de água, de uma só vez para cima, em outro momento para baixo. Mas ele diz que não segue uma geração de homens quando o oceano flui para baixo; Mas quando para cima para uma parede e fortaleza e faz penhasco de Luecas, uma geração de deuses ocorre. Isto, afirma, é o que tem sido escrito: "Eu disse: Vós sois deuses, e todos os filhos do Altíssimo;" "Se vós, apresso-me a voar para fora do Egito, e reparar além do Mar Vermelho para o deserto", é isso, da relação terrena para um Jerusalém do alto, que é uma mãe dos viventes; "Se, além disso, mais uma vez você volta para o Egito", é isso, na relação sexual terrena, "morrereis como homens." Para mortal, diz ele, é cada geração abaixo, mas imortal que é gerado acima, para ele não nascer da água apenas, e do espírito, sendo espiritual, não carnal. Mas o que (nasce) é carnal, isto é, diz ele, o que está escrito. "O que é nascido da carne é o que é, eo que é o espírito do espírito". Isso, dois anos, é uma geração espiritual. Isso, diz ele, é grande Jordan que, fluindo (aqui) abaixo, e impedindo os filhos de Israel para a partida do Egito, quero dizer da relação terrestre, para o Egito está com eles o corpo, -Jesus levou de volta, e Fez fluir para cima. Diz ele, o que está escrito. "O que é nascido da carne é o que é, eo que é o espírito do espírito". Isso, dois anos, é uma geração espiritual. Isso, diz ele, é grande Jordan que, fluindo (aqui) abaixo, e impedindo os filhos de Israel para a partida do Egito, quero dizer da relação terrestre, para o Egito está com eles o corpo, -Jesus levou de volta, e Fez fluir para cima. Diz ele, o que está escrito. "O que é nascido da carne é o que é, eo que é o espírito do espírito". Isso, dois anos, é uma geração espiritual. Isso, diz ele, é grande Jordan que, fluindo (aqui) abaixo, e impedindo os filhos de Israel para a partida do Egito, quero dizer da relação terrestre, para o Egito está com eles o corpo, -Jesus levou de volta, e Fez fluir para cima.
RACHAR. EXPOSIÇÃO III.-MAIS DO heresia dos naasenos; Professam seguir LOCAL; RECONHECE uma tríade de princípios; SEUS nomes técnicos da trada; Apoiar estas NA AUTORIDADE DE poetas gregos; MILAGRES alegorizam nosso Salvador; O mistério da samotrácios; Por que o Senhor escolheu doze discípulos; O NOME corybas, usado por trácios e frígios, explicada; Naasenos PROFESSE PARA ENCONTRAR SEU SISTEMA NAS ESCRITURAS; SUA INTERPRETAÇÃO DE VISÃO DO JACOB; Sua idéia de "homem perfeito"; O "homem perfeito" chamado "PAPA" pelos frígios; O naasenos E frígios sobre a ressurreição; O êxtase DE ST. PAULO; OS MISTÉRIOS DA RELIGIÃO COMO ALUDIDO POR CRISTO; Interpretação da parábola do semeador; ALEGORIA da terra prometida; COMPARAÇÃO DO SISTEMA DE frígios com as declarações das Escrituras; Exposição do significado dos mistérios de Elêusis superior e inferiores; A ENCARNAÇÃO OCULTOS AQUI DE ACORDO COM A naasenos.
Adotandoãs e tal como (opiniões), esses gnósticos mais maravilhosos, inventores de um romance arte gramatical, ampliar Homero como seu perfil como, que, depois de o modo adotado nos mistérios, anuncia estas verdades; E zombam daqueles que não são doutrinados nas Sagradas Escrituras, por traí-los em tais noções. No entanto, a seguinte afirmação: que diz que todas as coisas são derivadas de consistência de um, está em erro; Mas que diz que eles são de três, está em questão de verdade, e forneceu uma solução de (Phonomena do) universo. Porque há, diz (os naasenos), uma natureza abençoada do homem abençoado, daquele que está acima, (ou) Adam; E há uma natureza mortal, o que está embaixo; E há uma geração sem rei, Que é nascido de cima, onde, segundo ele, é Mariam o procurado para um, e Iothor o poderoso sábio, e Sephors o olhar um, e Moisés, geração não está no Egito, para as crianças nasceram-l em Madian; E nem mesmo isso, diz ele, escapou à atenção dos poetas.
"Tríplice era nossa partição, cada obtida
Sua meed da honra devida."
Pois, diz ele, é necessário que as magnitudes sejam declaradas, e que assim sejam declaradas por todos em toda parte, "para que ouvindo não ouvam, e vendo que não podem ver". Pois se, diz ele, as magnitudes não foram declaradas, o mundo não poderia ter obtido consistência. Estas são as três expressões tumultuosas (destes hereges), CAULACAU, SAULASU, ZEESAR. CAULACAU, ou seja, Adão, que está mais longe; SAULASAU, isto é, o mortal abaixo; ZEESAR, isto é, a Jordânia que flui para cima. Isso, diz ele, é o homem hermafrodita (presente) em todos. Mas aqueles que o ignoram, chamam-no Geryon com o corpo triplo - Geryon, isto é, como se (no sentido de) fluísse da terra - mas (quem) os gregos de comum acordo , "Porque misturou e misturou todas as coisas em tudo. "Porque todas as coisas", diz ele, "foram feitas por ele, e nem mesmo uma coisa foi feita sem ele, e o que nele foi criado é a vida". Isto, diz ele, é a vida, a geração inefável de homens perfeitos, que não era conhecida pelas gerações precedentes. Mas a passagem, "nada foi feito sem ele", refere-se ao mundo formal, pois foi criado sem a sua instrumentalidade pelo terceiro e quarto (do quaternion nomeado acima). Pois diz ele, esta é a taça "CONDIA, a partir da qual o rei, enquanto ele quaffs, desenha seus presságios." Isso, segundo ele, foi descoberto escondido nas belas sementes de Benjamim. E os gregos, do mesmo modo, diz ele, falam disto nos seguintes termos: Pois foi criado sem a sua instrumentalidade pelo terceiro e quarto (do quaternion nomeado acima). Pois diz ele, esta é a taça "CONDIA, a partir da qual o rei, enquanto ele quaffs, desenha seus presságios." Isso, segundo ele, foi descoberto escondido nas belas sementes de Benjamim. E os gregos, do mesmo modo, diz ele, falam disto nos seguintes termos: Pois foi criado sem a sua instrumentalidade pelo terceiro e quarto (do quaternion nomeado acima). Pois diz ele, esta é a taça "CONDIA, a partir da qual o rei, enquanto ele quaffs, desenha seus presságios." Isso, segundo ele, foi descoberto escondido nas belas sementes de Benjamim. E os gregos, do mesmo modo, diz ele, falam disto nos seguintes termos:
"Água para a boca furiosa trazer, escravo, trazer vinho,
intoxicar e mergulhar-me no estupor.
Minha caneca diz-me
o tipo que devo tornar-se".
Isto, diz ele, só era suficiente para ser entendido pelos homens; (Quero dizer) o copo de Anacreon declarando, (embora) mutely, um mistério inefável. Pois mudo, diz ele, é o copo de Anacreon; E (ainda) Anacreon afirma que fala a si mesmo, em linguagem muda, como a que tipo deve se tornar - que é espiritual, não carnal - se ele ouvir em silêncio para o mistério escondido. E esta é a água nessas núpcias justas que Jesus transformou em vinho. Isso, diz ele, é o poderoso e verdadeiro começo dos milagres que Jesus realizou em Caná da Galiléia, e (assim) manifestou o reino dos céus. Isto, diz ele, é o reino dos céus que repousa dentro de nós como um tesouro, como fermento escondido nas três medidas de farinha.
Isto é, diz ele, o grande e inefável mistério dos samotraces, que é permitido, diz ele, para nós apenas os que são iniciados a conhecer. Pois os samotracios expressamente transmitem, nos mistérios que são celebrados entre eles, aquele (mesmo) Adão como o homem primitivo. E habitualmente estão no templo dos samotracios duas imagens de homens nus, com ambas as mãos estendidas em alto para o céu, e sua pudenda erecta, como com a estátua de Mercúrio no monte Cyllene. E as imagens acima referidas são figuras do homem primitivo, e daquele espiritual que nasce de novo, em todos os aspectos da mesma substância com aquele homem. Eis o que diz o Salvador: "Se não bebes o meu sangue e não comereis a minha carne, não entrareis no reino dos céus, mas ainda que, Pois Ele diz que escolheu doze discípulos das doze tribos e falou por eles a cada tribo. Por isso, diz ele, as pregações dos doze discípulos nem todos ouviram, e, se ouviram, poderiam receber. Pois as coisas que não são de acordo com a natureza, estão com elas contrárias à natureza. Pois Ele diz que escolheu doze discípulos das doze tribos e falou por eles a cada tribo. Por isso, diz ele, as pregações dos doze discípulos nem todos ouviram, nem, se ouviram, poderiam receber. Pois as coisas que não são de acordo com a natureza, são com elas contrárias à natureza.
Isto, diz ele, os trácios que habitam em torno de Haemus, e os frigios de forma semelhante com os trácios, denominam Corybas, porque, (embora) derivando o início de sua descida da cabeça acima e do cérebro não-interpretado e (embora) permeando todos Os princípios do estado atual das coisas, (ainda) não percebemos como e de que maneira ele desce. Isto, diz ele, é o que se fala: "Ouvimos a sua voz, sem dúvida, mas não vimos a sua forma". Pois a voz do que está separado e retratada é ouvida; Mas a sua forma, que desce de cima da que não é portadora, o que é, ninguém sabe. Ele reside, no entanto, em um molde terrestre, mas ninguém o reconhece. Isso, diz ele, é "o deus que habita o dilúvio", de acordo com o Saltério, E que fala e clama de muitas águas. "As" muitas águas ", ele diz, são a diversificada geração de homens mortais, da qual (a geração) clama e vocifera ao homem sem portador, dizendo:" Preserve meu unigênito de Os leões. "Em resposta a ele, ele tem, foi declarado," Israel, tu és meu filho: não temas; Ainda que passes pelos rios, não te afogarão; Mesmo que passes pelo fogo, não te abrasará. "Por rios ele quer dizer, diz ele, a substância húmida da geração, e pelo fogo o princípio impulsivo e o desejo de geração." Tu és meu; Não receie. "E novamente, ele diz:" Se uma mãe esquecer seus filhos, para não ter piedade deles e lhes dar comida, eu também vou esquecer você. "Adam, ele diz, Fala a seus próprios homens: "Mas mesmo que uma mulher se esqueça dessas coisas, contudo eu não te esquecerei. Eu te pintei em minhas mãos". No que diz respeito, contudo, à sua ascensão, isto é, à sua regeneração, para que se torne espiritual, não carnal, a Escritura diz: "Abre os portões, vós que sois os vossos governantes; , Portas eternas, eo Rei da glória entrará, "que é uma maravilha de maravilhas. "Para quem, diz ele, é este Rei da glória, um verme, e não um homem, uma opróbria do homem e um proscrito do povo, ele é o Rei da glória e poderoso na guerra". Para que se torne espiritual, não carnal, a Escritura, diz ele, fala (assim): "Abri as portas, vós que sois os vossos governantes, e sois levantados, portas eternas, eo Rei da glória entrará, "Isso é uma maravilha de maravilhas. "Para quem, diz ele, é este Rei da glória, um verme e não um homem, uma opróbria do homem e um proscrito do povo, ele é o Rei da glória e poderoso na guerra". Para que se torne espiritual, não carnal, a Escritura, diz ele, fala (assim): "Abri as portas, vós que sois os vossos governantes, e sois levantados, portas eternas, eo Rei da glória entrará, "Isso é uma maravilha de maravilhas. "Para quem, diz ele, é este Rei da glória, um verme, e não um homem, uma opróbria do homem e um proscrito do povo, ele é o Rei da glória e poderoso na guerra".
E por guerra que significa a guerra que está em corpo, porque sua estrutura foi feita de elementos hostis; Como tem sido escrito, ele diz: "Lembre-se do conflito que não existe corpo." Jacob, diz ele, viu esta entrada e este portão em sua jornada para uma Mesopotâmia, ou seja, quando a partir de uma criança que estava se tornando um jovem e um homem; Ou seja, (a entrada e portão) foram dados a conhecer o como ele viajou para uma Mesopotâmia. Mas Mesopotâmia, diz ele, é uma corrente do grande oceano que flui a partir do meio do homem perfeito; E ele era espantado com o portão celestial, exclamando: "Quão terrível é este lugar! É nada mais que uma casa de Deus, e este (é) a porta dos céus." Por conta disso, diz ele, Jesus usa como palavras: " Para os homens perfeitos que são espirituais e dotado de razão. Mas os frígios denominar esta mesma também "cadáver" - enterrado no corpo, por assim dizer, em um mausoléu e túmulo. Isso, diz ele, é o que foi declarado: "Vós sois sepulcros caiados, cheios", diz ele, "de ossos de mortos dentro", porque não há em vós o homem vivo. E voltará a exclamar: "Os mortos de início das sepulturas", isto é, dos corpos terrestres, nascer de novo espiritual, não carnal. Para isso, o que é certo, é uma ressurreição que tem um lugar na porta do céu, através do qual, diz ele, todos os que não entram permanecem mortos. Estes mesmos frígios, no entanto, diz ele, afirmar mais uma vez que mesmo homem, como consequência da mudança, (torna-se) um deus. Para, ele diz, ele se torna um deus, quando, depois de ressuscitado dos mortos, ele vai entrar em nenhum céu através de uma porta deste tipo. Paulo, o apóstolo, diz ele, sabia desta porta, abrindo-a parcialmente em mistério, e afirmando "que ele foi pego por um anjo, e subiu até o segundo e terceiro céu para o próprio paraíso, e que ele viu mira e ouviu Palavras inefáveis, que não são possíveis ao homem declarar ".
Estes são, diz ele, o que está por todos os chamados mistérios secretos ", que também falam, não ensina a sabedoria humana, mas não ensina o espírito, comparando coisas espirituais com espirituais. Coisas do Espírito de Deus, porque são loucura ". E estes são, diz ele, os mistérios inefáveis do Espírito, que nós só estão familiarizados com. A respeito destes, diz ele, o Salvador declarou: "Ninguém pode vir a mim, meu Pai celestial chamar alguém para mim". Por isso é muito difícil, diz ele, para aceitar e receber esse grande e inefável mistério. E, novamente, é dito, o Salvador declarou: "Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor, Senhor, entrará no reino dos céus, O semeador saiu a semear "," não é o mesmo que o que está em causa "; E alguns "diz ele", caiu em terra justa e boa, e deu fruto, um cem, outro e outros. Ouvidos ", diz ele, 'para ouvir, ouça.' O disto significado, ELE Diz, é a seguinte, Para Que ninguem se torna hum Ouvinte destes Mistérios, um Menos Que APENAS OS gnósticos Perfeitos. ISSO, ELE Diz, E a terra justo e bom que Moisés fala: "Eu vou trazê-lo para Uma terra justa e boa, para Uma terra that mana leite e mel." ISSO, ELE Diz, e o mel eo leite, POR degustação that aqueles Que São Perfeitos se tornar sem rei, e Participação no Pleroma. ISSO, Diz Ele,
E este mesmo (um) é denominado também pelos frígios "infrutífera". Porque ele é infrutífero quando é carnal, e faz com que o desejo da carne. Isso, diz ele, é o que é falado: "Toda a árvore que não é produzida em fruto, é cortada e lançada no fogo." Para estes frutos, diz ele, são apenas os homens que vivem racionais, que entram de m até o terceiro portão. Eles dizem que, em verdade, "Vocês devoram os mortos, e fazem a vida; (mas) se não comerdes a vida, o que haveis de fazer?" Eles afirmam, no entanto, que os vivos "são faculdades e mentes racionais, e os homens-pérolas são indescritíveis em um elenco antes de uma criatura abaixo." Isso, diz ele, é o que (Jesus) afirma: "Jogue não é o que é santo aos cães, nem pérolas aos porcos." Agora eles alegam que o trabalho de suínos e cães é o intercurso da mulher com um homem. E os frígios, diz ele, chamar este muito um "rebanho caprino" (Aipolis), não porque, diz ele, ele está acostumado a alimentar como cabras feminino e masculino, como os naturais Diz, ele é "Aipolis", este é, semper que vão ao longo, -que ambos gira e leva em torno de todo o sistema cósmico por seu movimento revolucionário. Porque a palavra "Polein" significa para transformar e mudar como coisas; Onde, eles são chamados de centro, pares de pólos, céu (Poloi). E o poeta diz: - Chamar este muito um "rebanho caprino" (Aipolis), não porquê, diz ele, ele está acostumado a alimentar como cabras feminino e masculino, como os naturais (homens) usando o nome, , Isto é, semper que vão ao longo, -que ambos gira e leva em torno de todo o sistema cósmico por seu movimento revolucionário. Porque a palavra "Polein" significa para transformar e mudar como coisas; Onde, eles são chamados de centro, pares de pólos, céu (Poloi). E o poeta diz: - Chamar este muito um "rebanho caprino" (Aipolis), não porquê, diz ele, ele está acostumado a alimentar como cabras feminino e masculino, como os naturais (homens) usando o nome, , Isto é, semper que vão ao longo, -que ambos gira e leva em torno de todo o sistema cósmico por seu movimento revolucionário. Porque a palavra "Polein" significa para transformar e mudar como coisas; Onde, eles são chamados de centro, pares de pólos, céu (Poloi). E o poeta diz: - -que ambos gira e leva em torno de todo o sistema cósmico por seu movimento revolucionário. Porque a palavra "Polein" significa para transformar e mudar como coisas; Onde, eles são chamados de centro, pares de pólos, céu (Poloi). E o poeta diz: - -que ambos gira e leva em torno de todo o sistema cósmico por seu movimento revolucionário. Porque a palavra "Polein" significa para transformar e mudar como coisas; Onde, eles são chamados de centro, pares de pólos, céu (Poloi). E o poeta diz: -
"O sábio sem pecado nasce-mar vem cá,
Undying egípcio Proteus?"
Ele não é desfeito, diz ele, mas gira como se fosse, e gira em torno de si mesmo. Além disso, também, como cidades em que vivemos, porque nós virar e em em volta neles, são denominados "pólis". Desta forma, diz ele, os Phygians chamar este "Aipolis", na medida em que ele em todos os lugares incessantemente transformar todas as coisas, e muda-os em seu próprio peculiar (funções). E os frígios estilo dele, ele diz, "muito frutífero" da mesma forma "porque", diz ele, "mais os filhos são da desolada, fazer o que seu marido"; Isto é, como as coisas que são produzidas para ser poucos; Enquanto que bens materiais, diz ele, São todos corruptível, mesmo que muitas coisas (este tipo) são produzidos. Por esta razão, diz ele, "diz-se, Mas Jeremias ", diz ele, Da mesma forma, profere lamentação sobre Jerusalém abaixo, não uma cidade na Fenícia, mas uma geração corruptível abaixo. Para Jeremias da mesma forma, diz ele, estava ciente do Homem Perfeito, daquele que é nascido de novo, da água e do Espírito não carnal. Pelo menos próprio Jeremias observou: "Ele é um homem, e quem sabe?" Desta forma, (os naasenos) diz, o conhecimento do Homem Perfeito é excessivamente profundo e difícil de compreensão. Porque, diz ele,
Os frígios, no entanto, afirmar, diz ele, que é também "um de espigas verdes de milho colhido." E depois dos frígios, os atenienses, para começar como os povos para os ritos de Elêusis, igualmente mostrar a que está em cima admitido não mais alto grau a estes mistérios, poderoso e maravilhoso, e secreto apropriado mais perfeito para um iniciado na maioria místico verdades: (I aludir a) uma espiga de milho em silêncio colhido. Mas esta espiga de milho também é (considerado) entre os atenienses para constituir uma enorme iluminação perfeita (que desceu) daquele indescritível, assim como o próprio Hierofante (declara); Não, na verdade, emasculados como Atis, mas fez um eunuco por meio da cicuta, e desprezando toda uma geração carnal. (Agora) por noite em Eleusis, debaixo de uma enorme fogueira, (O Celebrante,) promulgar como grandes e mistérios, vocifera e clama, dizendo: "August Brimo trouxe à luz um filho consagrado, Brimus;" É uma potente imagem de uma criança potente. Mas reverenciado, diz ele, é uma geração que é espiritual, celestial, de cima, e potente é ele que é assim nascido. Pois o mistério é chamado de "Eleusinos" e "Anactorium". "Eleusinos", porque, diz ele, nós, os que são espirituais vêm fluindo para baixo de Adam acima; Para a palavra "eleusesthai" é, diz ele, da mesma importância com uma expressão "a vir". Mas "Anactorium" é uma expressão com uma expressão "a subir para cima." Isso, diz ele, É o que eles afirmam que foram iniciados nos mistérios dos eleusianos. É, no entanto, uma regra de lei, que os que não admitidos no menor deve voltar a ser iniciado nos Grandes Mistérios. Para maiores destinos obter maiores porções. Mas os mistérios inferiores, diz ele, são os de Proserpine abaixo; Justamente no que se refere ao que é amplo e espaçoso.
"Mas no seu caminho com o medo se estende,
de lodo Hollow, ainda melhor guia para
altamente honrado lindo bosque de Afrodite."
Estes, segundo elemento, são os mistérios inferiores, aqueles pertencem a geração carnal. Agora, os homens que são iniciados em seus inferiores (mistérios) devem fazer uma pausa, e (então) ser admitidos na grande (e) celestes (os). Para eles, diz ele, que obtêm suas ações (neste mistério), receber grandes porções. Para isso, diz ele, é um porta dos céus; E esta uma casa de Deus, onde o bom Divindade habita sozinho. E para este, nenhuma pessoa impura, nem aquela que é carnal ou natural; Mas é reservado para o único espiritual E aqueles que têm como objetivo o seu arremate como suas vestes, e tornar-se todos eles noivos, emasculado através do espírito virginal. Porque esta é uma virgem que carrega em seu ventre e conceber e dê à luz um filho, não animal, não corpóreo, mas abençoado para sempre. A esses valores, diz-se, o Salvador declarou expressamente que "reto e estreito é o caminho que leva à vida, e poucos que entrar nele e que amplo e espaçoso é o caminho que conduzir a perdição, e muitos são os que passam Por ela. "
RACHAR. USO IV. MAIS FEITO DO SISTEMA DE frígios; MODO DE COMEMORAÇÃO OS MISTÉRIOS; O MISTÉRIO DO "Grande Mãe"; Esses mistérios ter um objecto CONJUNTA DA ADORAÇÃO COM O naasenos; A CONTA naasenos alegorizam O ESCRITURAS do Jardim do Éden; Uma alegoria aplicada à vida de Jesus.
Amygdalus ", não é uma árvore, diz ele, mas que ele é" Amygdalus "que já existiu; E ele tem em si o fruto perfeito, por assim dizer, pulsando e se movendo na profundidade, rasgou como suas mamas, e produz seu filho agora invisível, e sem nome, e inefável. Respeitando quem fala. Porque a palavra "Amyxai" significa, por assim dizer, para estourar e cortar através de, como um caso de corpos inflamados, e que tem em qualquer tumor; E quando os médicos cortaram isso, eles chamam de "Amychai." Desta forma, diz ele, os frígios chamam de "Amygdalus", a partir do qual passou e nasceu o Invisível " E nada foi feita sem Ele. " E os frígios dizem que o que foi dali produzido é" Syrictas "(Piper), porque o Espírito que nasce é harmonioso " Porque Deus ", diz ele," é Espírito; POR ISSO", ELE Afirma, "nem Neste monte Fazer OS verdadeiros adoradores Adorão, NEM em Jerusalém, mas em espírito para a Adoração dos Perfeitos", Diz Ele, "é espiritual, Não carnal". O Espírito, não entanto, Diz ELE , É também onde o Pai é chamado e o Filho não é o ponto de partida do Pai. Isso, diz ele, é o único Incompreensível mil olhos many-nomeado, de quem toda natureza, cada, no entanto, diferentemente-está desejoso. Isso, diz ele, é uma palavra de Deus, que, diz ele, é uma palavra de revelação do Grande Poder. Assim será selado, Nem oculto e escondido, deitado na habitação onde reside uma base da raiz do universo, viz. Aeons, Powers, Inteligências, Deuses, anjos, espíritos delegados, Entidades, nulidades, Generables, Ingenerables, incompreensíveis, Comprehensíveis, anos, meses, dias, horas, . Aquilo que é, diz ele, nada, e que consiste em nada, na medida em que é indivisível. Isso, diz ele, é o reino dos céus, o grão de mostarda, o ponto que é indivisível no corpo; E, diz, ele não sabe mais. Isso, diz ele, é o que foi falado: "Não há linguagem nem fala onde sua voz não é ouvida.
(Tradução automática) (Tradução automática para a tradução original em inglês) (Tradução automática para a tradução original em inglês) De onde da mesma forma que eles afirmam, que os que exibem-se em teatros, -não mesmo estes dizer ou fazer nada sem premeditação. Por isso, diz ele, quando, sobre como pessoas que montam nos teatros, qualquer um vestido com um robe notável, uma música com uma canção dos grandes mistérios, ele fala Como se segue, sem saber o que ele diz: "se (tu) uma corrida de Saturno ou feliz Júpiter, ou poderoso Rhea, Hail, Átis, mutilação sombrio de Rhea assírios estilo três vezes almejada-para Adonis, e todo o Egito (. Te chama) Osíris, chifre celestial da lua; Gregos denominam (ti) sabedoria; Samotrácios, venerável Adão; Haemonians, corybas; E os frígios (como o nome) de uma só vez Papa, em outro momento Corpse, ou Deus, ou infrutífero, ou Aipolos, ou de espigas verdes de milho que foi colhido, ou quem o Amygdalus muito fértil produzido em um homem, um Músico. " Isso, diz ele, é multiforme Átis, o que eles são eles celebram em um hino, eles proferir estas palavras:" Vou hino Átis, filho de Rhea, não com os filhos zumbido de trombetas, ou de flautistas Ida, que concordam com (O vozes de) os Curetes, mas eu vou misturar (minha música) com música de harpas, 'Evoe, Evan,' na medida em que tu és Pan, como tu és Baco, como tu és pastor de estrelas brilhantes de Apollo " . Gregos denominam (ti) sabedoria; Samotrácios, venerável Adão; Haemonians, corybas; E os frígios (como o nome) de uma só vez Papa, em outro momento Corpse, ou Deus, ou infrutífero, ou Aipolos, ou de espigas verdes de milho que foi colhido, ou quem o Amygdalus muito fértil produzido em um homem, um Músico. " Isso, diz ele, é multiforme Átis, o que eles são eles celebram em um hino, eles proferir estas palavras:" Vou hino Átis, filho de Rhea, não com os filhos zumbido de trombetas, ou de flautistas Ida, que concordam com (O vozes de) os Curetes, mas eu vou misturar (minha música) com música de harpas, 'Evoe, Evan,' na medida em que tu és Pan, como tu és Baco, como tu és pastor de estrelas brilhantes de Apollo " . Gregos denominam (ti) sabedoria; Samotrácios, venerável Adão; Haemonians, corybas; E os frígios (como o nome) de uma só vez Papa, em outro momento Corpse, ou Deus, ou infrutífero, ou Aipolos, ou de espigas verdes de milho que foi colhido, ou quem o Amygdalus muito fértil produzido em um homem, um Músico. " Isso, diz ele, é multiforme Átis, o que eles são eles celebram em um hino, eles proferir estas palavras:" Vou hino Átis, filho de Rhea, não com os filhos zumbido de trombetas, ou de flautistas Ida, que concordam com (O vozes de) os Curetes, mas eu vou misturar (minha música) com música de harpas, 'Evoe, Evan,' na medida em que tu és Pan, como tu és Baco, como tu és pastor de estrelas brilhantes de Apollo " .
Por conta destas coisas, estes são os melhores para os chamados de "Grande Mãe", especialmente para os que são e que são por meio das cerimônias. Para estes tem nada a ver com cerimônias que são executadas, exceto que eles não são emasculados: eles simplesmente completar o trabalho do castrado. Pois, com maior severidade e vigilância são recomendados (em seus devotos) abster-se, como se fossem emasculados, de relações sexuais com uma mulher. O resto, no entanto, do processo (observado nesses mistérios), como já declarou durante um tempo, (eles seguem), assim como (se fossem) emasculados pessoas. E os não adoram qualquer outro objeto, mas Naas, (dali) sendo denominado naasenos. Mas Naas é uma serpente de queimadura, ou seja, a partir da palavra Naas, (os naasenos) diz, são tudo o que templos debaixo do céu são denominados (Naous). E (ele declara) que a ele sozinho-isto é, Naas-se dedicar todo o santuário e todo rito iniciático, e cada mistério; E, em geral, que uma cerimônia religiosa não poderia ser descoberto. E no temple em si é Naas, de quem recebeu a sua denominação do templo (Naos). E os que afirmam que uma serpente é uma substância úmida, assim como Thales, também, o Milesian, e não há nada que possa existir, imortal ou mortais, animados ou inanimados, poderia ser consistir em tudo sem Ele. E que todas as coisas estão sujeitas, e que ele é bom, E que ele tem todas as coisas em si mesmo, como não chifre touro de um chifre; De modo que ele transmite beleza e floresça todas as coisas que existem de acordo com sua própria natureza e peculiaridade, como se passando por todos, assim como ("o rio) de prosseguir adiante do Edem, e dividindo-se em quatro braços. "
Eles afirmam, porém, que Edem é o cérebro, por assim dizer, amarrado e firmemente apertadas em vestes envolventes, como se (in) céu. Mas eles são o que é o homem, tanto quanto uma cabeça só, é o Paraíso, portanto, que "este rio, que procede da i Edem", isto é, a partir do cérebro, "é dividido em quatro cabeças, e que o nome Do primeiro rio é chamado "é o que se abarca toda a terra do Havilath: há ouro, o ouro daquela terra é excelente, e há o bdélio, ea pedra de ônix". Isso, diz o ele, é o olho, que, por sua honra (entre o resto dos órgãos do corpo), e suas cores, testemunho do que é falado. "Mas o nome do segundo rio é Gihon: isto é o que rodeia uma terra da Etiópia." Isso, diz ele, está ouvindo, de Giom é (um fluxo tortuoso), Assemelhando-se uma espécie de laboratório. "E o nome do terceiro é Tigre. Isso é o que mana defronte". Isso, diz ele, está cheirando, empregando o extremamente rápido de fluxo (como uma analogia deste sentido). Mas ele flui defronte (o país de) os assírios, porque em cada um para a respiração seguinte ao término, uma respiração aspirado do ambiente externo entra com movimento mais rápido e maior força. Por isso, é uma natureza da respiração. "Mas o quarto rio é o Eufrates." Isso, afirmam, é uma boca, através do qual são uma passagem para fora da oração, e passagem para dentro da nutrição. (Da boca) faz feliz, e nutre e modas Espiritual homem perfeito. Isso, diz ele, é "
Mas se qualquer um, diz ele, é cego de nascença, e nunca viu uma luz verdadeira "que ilumina todo o homem que vem ao mundo," por nós deixa-lo recuperar sua visão, e eis que, por assim dizer, por meio de Algum paraíso plantado com cada descrição da árvore, e é fornecido com abundância de frutas, água que percorrem o seu caminho através de todas as árvores e frutas; E ele vai ver se de uma única vez e uma água de azeitona escolhe para si e chama a óleo, ea videira do vinho; E (o mesmo acontece com) o resto de plantas, de acordo com cada um dos géneros. Que o homem, no entanto, diz ele, é de nenhuma reputação no mundo, mas é fama ilustre no céu, sendo traído por aqueles que são ignorantes (de suas perfeições) para os que o conhecem não, sendo contabilizado como uma gota de um Barril Nós, no entanto, diz ele, são espirituais, que, a partir da água vivificante do Eufrates, que flui através do meio de Babilônia, escolher uma nossa própria qualidade peculiar como passamos pela porta verdadeira, que é o bendito Jesus. E de todos os homens, nós, cristãos, são como que nenhum terceiro portão celebrar o mistério, e são ungidos lá com o crisma indizível de um chifre, como David (foi ungido), não a partir de um vaso de barro, diz Ele, como (era) Saulo, que manteve uma conversa com o demônio da concupiscência carnal.
RACHAR. V.-EXPLICAÇÃO DO SISTEMA DA naasenos tirado de um dos seus hinos.
Considerando que as observações precedentes, em seguida, a jurisprudência foi adoptada. Para inumeráveis são como tentativas tolas e loucos de loucura. Mas uma vez que, com o melhor de nossa capacidade, temos explicado a Gnosis desconhecido, parecia expediente de igual modo a apresentar o seguinte ponto. Este salmo é composto por um conjunto de elementos que permitem que todos os elementos sejam misturados com o resultado (avançado por) -los em um hino, redigida nos seguintes termos:
A lei produtora do mundo era a Mente Primordial,
e , em seguida, o Caos do Primogênito;
E terceiro, a alma recebeu a sua lei de trabalho:
Encerrada, portanto, com uma forma acqueous,
com cuidado o'erpowered sucumbe à morte.
Agora segurando o balanço, ele olha a luz,
E agora chora sobre a miséria lançada;
Agora está de luto, agora se emociona de alegria;
Agora ela lamenta, agora ouve a sua condenação;
Agora ele ouve o seu destino, agora ele morre,
E agora nos deixa, para nunca mais voltar.
Ele, desamparado desgarrado, pisa o labirinto de males.
Mas Jesus disse: Pai, eis que,
Uma disputa de males pela terra
Vagueia do teu hálito (da ira);
Mas o Caos amargo (homem) procura fugir,
E não sabe como passá-lo através.
Por isso, ó Pai, envia-me;
Seguindo os selos, descerei;
Através de eras inteiras eu vou varrer,
Todos os mistérios eu vou desvendar,
E formas de Deuses eu vou mostrar;
E os segredos do caminho santo,
Styled "Gnosis", eu vou transmitir. Vou varrer, Todos os mistérios eu vou desvendar, E formas de Deuses eu vou mostrar; E os segredos do caminho santo, Styled "Gnosis", eu vou transmitir. Vou varrer, Todos os mistérios eu vou desvendar, E formas de Deuses eu vou mostrar; E os segredos do caminho santo, Styled "Gnosis", eu vou transmitir.
RACHAR. VI - O OPHITES A GRANDE FONTE DE HERESY.
Essas doutrinas, então, os Naasseni tentam estabelecer, chamando-se gnósticos. Mas uma vez que o erro é de muitas cabeças e diversificado, assemelhando-se, na verdade, a hidra que lemos na história; Quando, de uma só vez, arrancamos as cabeças desta (ilusão) por meio da refutação, empregando a varinha da verdade, exterminaremos totalmente o monstro. Pois nem as heresias remanescentes apresentam muita diferença de aspecto, tendo uma conexão mútua através do (mesmo) espírito de erro. Mas uma vez que, alterando as palavras e os nomes da serpente, eles desejam que haja muitas cabeças da serpente, nem assim falharemos completamente para refutá-los como eles desejam.
RACHAR. VII.-O SISTEMA DA PERATAE; SEU TRITÉISMO; EXPLICAÇÃO DA ENCARNAÇÃO.
Há também inquestionavelmente um certo outro (cabeça da hidra, ou seja, a heresia) do Peratae, cuja blasfêmia contra Cristo tem escapado por muitos anos aviso. E o presente é uma oportunidade apropriada para trazer à luz os mistérios secretos de tais (hereges). Estes alegam que o mundo é um, triplo dividido. E da divisão tripla com eles, uma porção é um certo princípio originário único, assim como uma enorme fonte, que pode ser dividida mentalmente em segmentos infinitos. Agora o primeiro segmento, e o que, de acordo com eles, é (um segmento) em preferência (para outros), é uma tríade, e é chamado um Bem Perfeito, (e) uma Magnitude Paterna. E a segunda parte da tríade destes é, por assim dizer, uma certa multidão infinita de potencialidades que são geradas a partir de si mesmas, (Enquanto) o terceiro é formal. E o primeiro, que é bom, é unbegotten, eo segundo é um self-produzindo o bom, eo terceiro é criado; E, portanto, é que eles declaram expressamente que existem três Deuses, três Logoi, três Mentes, três Homens. Pois a cada parte do mundo, depois da divisão ter sido feita, atribuem os Deuses, e Logoi, e Mentes, e Homens, eo resto; Mas que desde a não-origem e o primeiro segmento do mundo, quando depois o mundo atingiu a sua conclusão, veio do alto, por causas que depois declararemos, no tempo de Herodes, um certo homem chamado Cristo, com um triplo Natureza, e um corpo triplo, e um poder triplo, (e) tendo em si todas as (espécies de) concreções e potencialidades (deriváveis) das três divisões do mundo; E que isto, diz o Peratic, é o que é falado: "Agradava-lhe que nele residisse toda a plenitude corporalmente", e nEle reside toda a Divindade da tríade assim dividida. Pois, diz ele, a partir dos dois mundos superjacentes - a saber, a partir daquela (porção da tríade) que é não gerada, e daquilo que é autoproduzido - foram transmitidos para baixo neste mundo em que estamos, sementes de Todos os tipos de potencialidades. O que, no entanto, o modo da descida é, declararemos mais tarde. E daquilo que é autoproduzido - foram transmitidos para o mundo em que estamos, sementes de todos os tipos de potencialidades. O que, no entanto, o modo da descida é, declararemos mais tarde. E daquilo que é autoproduzido - foram transmitidos para o mundo em que estamos, sementes de todos os tipos de potencialidades. O que, no entanto, o modo da descida é, declararemos mais tarde.
(O Peratic), então diz que Cristo desceu de cima de unorigination, que por Sua descida todas as coisas triples dividido poderia ser salvo. Para algumas coisas, ele diz, sendo carregado de cima, ascenderá por Ele, enquanto que qualquer (seres) formam conspirações contra aqueles que são carregados de cima são rejeitados, e sendo colocados em um estado de punição, são renunciados. Isto, diz ele, é o que é dito: "Porque o Filho do homem não veio ao mundo para destruir o mundo, mas para que o mundo fosse salvo por ele". O mundo, diz ele, denomina essas duas partes que estão situadas acima, ou seja, o não gerado (porção da tríade), eo auto-produzido. E quando a Escritura, diz ele, usa as palavras "para que não sejamos condenados com o mundo" Alude à terceira parte da (tríade, isto é) o mundo formal. Para a terceira porção, que ele descreve o mundo (em que estamos), deve perecer; Mas os dois (partes restantes), que estão situados acima, deve ser resgatado da corrupção.
RACHAR. VIII - A PERATAE DERIVA SEU SISTEMA DOS ASTRÓLOGOS; Isto é provado por uma declaração das teorias astrológicas do Zodiaco; DA TERMINOLOGIA DOS HERETICOS PERÁTICOS.
Vamos, em primeiro lugar, aprender como (os Peratistas), derivando esta doutrina dos astrólogos, agindo com desprezo em direção a Cristo, destruindo os que os seguem em um erro desta descrição. Para os astrólogos, alegando que existe um mundo, dividi-lo em doze porções fixas dos signos zodiacais, e chamar o mundo dos sinais zodiacais fixos de um mundo imobilável; E o outro afirmam ser um mundo de sinais erráticos, tanto no poder, quanto na posição e no número, e que se estende até a lua. E (que estabelece), que (um) mundo deriva do (outro) mundo um certo poder, e participação mútua (nesse poder), e que o subjacente obter essa participação do superjacent (porções). Em ordem, porém, que o que é (aqui) afirmado pode ser perspicuous, Eu um por um empregarei essas mesmas expressões dos astrólogos; (E ao fazê-lo) só estarei lembrando aos meus leitores de declarações feitas anteriormente no departamento do trabalho onde nós explicamos toda a arte dos astrólogos. O que, então, as opiniões são que os (especuladores) entreter, são as seguintes: -
(Sua doutrina é), que a partir de uma emanação das estrelas as gerações do subjacente (partes) é consumada. Pois, enquanto olhavam melancolicamente para o céu, os caldeus afirmaram que as sete estrelas contêm uma razão para as causas eficientes da ocorrência de todos os acontecimentos que nos acontecem e que as partes dos signos zodiacais fixos cooperam (Nesta influência). Em doze (partes que dividem o círculo zodiacal), e cada signo zodiacal em trinta porções, e cada porção em sessenta partes diminutas; Para assim que denominam as partes muito pequenas, e aquelas que são indivisíveis. E dos signos zodiacais, eles denominam algum macho, mas outros femininos; E alguns com dois corpos, mas outros não; E alguns tropicais, enquanto outros firmes. Os sinais masculinos, então, são femininos, Que possuem uma natureza cooperativa para a procriação de machos, (ou são eles próprios produtivos de fêmeas.) Para Aries é um sinal zodiacal masculino, mas Touro feminino; E o resto (são denominados) segundo a mesma analogia, alguns machos, mas outros femininos. E eu suponho que os pitagóricos, sendo influenciados por tais (considerações), estilo do mônada masculino, ea dupla feminina; E, novamente, o macho da Tríade, e analogicamente o restante dos números pares e ímpares. Alguns, entretanto, dividindo cada signo zodiacal em doze partes, empregam quase o mesmo método. Por exemplo, em Aries, eles denominam a primeira das doze partes de Aries e de um macho, mas a segunda é Taurus e uma fêmea, e a terceira, Gêmeos e um macho; E o mesmo plano é prosseguido no caso do resto das partes. E eles afirmam que há sinais com dois corpos, a saber, Gêmeos e os sinais diametralmente opostos, a saber Sagitário, e Virgo, e Peixes, e que o resto não tem dois corpos. E (eles afirmam) que alguns são igualmente tropicais, e quando o sol está nestes, ele faz grandes voltas do redor (sinal). Áries é um sinal desta descrição e daquilo que é diametralmente oposto a ela, assim como Libra, Capricórnio e Câncer. Pois em Aries é o giro vernal, e em Capricórnio o de inverno, e em Câncer o de verão, e em Libra o de outono. Ele causa grandes voltas do entorno (signo). Áries é um sinal desta descrição e daquilo que é diametralmente oposto a ela, assim como Libra, Capricórnio e Câncer. Pois em Aries é o giro vernal, e em Capricórnio o de inverno, e em Câncer o de verão, e em Libra o de outono. Ele causa grandes voltas do entorno (signo). Áries é um sinal desta descrição e daquilo que é diametralmente oposto a ela, assim como Libra, Capricórnio e Câncer. Pois em Aries é o giro vernal, e em Capricórnio o de inverno, e em Câncer o de verão, e em Libra o de outono.
Os detalhes, contudo, sobre este sistema que nós minuciosamente explicamos no livro que precede este; E daí qualquer um que deseje instrução (sobre o ponto), pode aprender como é que os originadores desta heresia Peratic, a saber, Eufrates o Peratic, e Celbes o Carystian, têm, na transferência (em seu próprio sistema de Opiniões de tais fontes), fizeram alterações apenas de nome, enquanto na realidade apresentaram princípios semelhantes. (Nay mais), eles têm, com um zelo imoderado, dedicado (a sua atenção) à arte (dos astrólogos). Pois também os astrólogos falam dos limites das estrelas, em que afirmam que as estrelas dominantes têm maior influência; Como, por exemplo, em alguns que agem prejudicial, enquanto em outros que agem bem. E destes denominam-se alguns maliciosos, E alguns benéficos. Diz-se que as estrelas se olham umas às outras e se harmonizam uma com a outra, de modo que aparecem de acordo com a forma de um triângulo ou quadrado. As estrelas, olhando uma sobre a outra, são figuradas de acordo com (a forma de) um triângulo, tendo uma distância intermediária da extensão de três signos zodiacais; Enquanto que (aqueles que têm um intervalo de) dois signos zodiacais são figurados de acordo com (a forma de) um quadrado. E (sua doutrina é) que, assim como no homem, as partes subjacentes simpatizam com a cabeça, e a cabeça também simpatiza com as partes subjacentes, de modo que todos os terrestres (simpatizam) com objetos super-lunares. Mas (os astrólogos vão além disso); Pois existe (segundo eles) certa diferença e incompatibilidade entre eles, De modo que não envolvem uma e a mesma união. Esta combinação e divergência das estrelas, que é um caldeu (dogma), tem sido arrogado por aqueles de quem já falamos anteriormente.
Ora, estes, falsificar nome da verdade, proclamam como uma doutrina de Cristo uma insurreição de Aeons e revoltas de mortos (como fileiros dos poderes do mal); E eles falam das confederações dos poderes bons com os maus. Portanto, TOPOGRAI e Proastioi, e assim por diante, muitos outros nomes não sugeridos (para eles de outras fontes), eles ainda são desnecessariamente sistematizados em toda a doutrina imaginária dos astrólogos sobre as estrelas. Os produtos que constam de uma lista de produtos com defeito de qualidade são fornecidos por intermédio do nosso serviço de admissão. Pois eu fixar para baixo, em contraste com a arte caldeu, anteriormente dos astrólogos, alguns dos tratados Peratic, a partir do qual, por meio de resultados,
CAPÍTULO IX - SISTEMA DO PERÍODO EXPLICADO para um de seus livros PRÓPRIOS.
Parece, então, conveniente fixado um certo um dos cursos realizados em reputação entre eles, em que um passe de passagem ocorre ocorre :. "Eu sou uma voz de excitação do sono em uma era da noite." Doravante eu começar a retirar o poder que é de caos. O poder da menor profundidade de lama, que uprears do limo da incorruptível (e) extensão úmida do espaço. É todo o poder da convulsão, que, semper em movimento, e apresentar a cor da água, gira coisas em que são estacionários, restringir como coisas trêmula, definir coisas livres para medida que avançam, ilumina como coisas como elas respeitar, remover coisas sobre O aumento, um mordomo fiel da pista das brisas, apreciando como coisas derramadas do doze olhos da lei, (e) manifestando um selo para o poder que, juntamente com a própria distribuição como águas invisíveis downborne, e tem sido chamado Thalassa. Esta ignorância poder tem sido acostumados a denominar Cronos, guardado com correntes por ele fortemente ligada a dobra de Tártaro densa e enevoada e obscura e turva. Cepheus, Prometeu, (e) Japetus. O Poder ao qual foi confiada Thalassa é hermafrodita. E fixa o som de assobio proveniente do doze bocas em doze tubos, e derrama-lo por diante. E o próprio poder é sutil, e remover o, violento movimento controlador, para cima (do mar), e assim como suas faixas de seus caminhos, para que você possa travar uma guerra ou introduzir qualquer alteração. A filha tempestuosa de um presente é uma protetora de todos os tipos de águas. O nome dela é Chorzar. Ignorância é o hábito de denominar-se (potência) Neptuno, de acordo com a imagem feita pelo Glaucus, Melicertes, Ino, Nebroe. Ele que é cercado com uma pirâmide de doze anjos, e escurece o portão para uma pirâmide com vários núcleos, e completa a todas as nossas noites de sable: esta ignorância denominada Cronus. E seus ministros foram cinco, -primeiro U, segundo Aoai, terceiro Uo, quarta Uoab, quinto ... Outros gerentes de confiança (há) de sua província de noite e de dia, que repousar em seu próprio poder. Uma ignorância denominada estas como estrelas erráticas, de quem depende uma geração corruptível. Gerente da elevação da estrela Carphacasemeocheir, (e) Eccabbacara (é o mesmo). A ignorância é o hábito de denominar estes Curetes chefe dos ventos; Terceiro A fim é Ariel, de acordo com a imagem foi gerado Éolo, Briares. E chefe da doze houred noturna (poder) é Soclan, a quem a ignorância está acostumado ao estilo de Osíris; (E) de acordo com a imagem de um presente nasceu Admetus, Medea, Helen, Aethusa. Chefe do poder diurno houred doze é Euno. Este é gerente da ascensão da estrela Protocamarus e do etéreo (região), mas uma ignorância denominou-o Isis. Um sinal disso é o cão-estrela, de acordo com a imagem nasceram Ptolemaeus filho de Arsinoe, Didyma, Cleópatra, e Olímpia. Poder-mão direita de Deus é aquele que a ignorância denominou Rhea, de acordo com a imagem tem produzidas Átis, Mygdon, (e) (Enone. O poder da mão esquerda tem domínio sobre sustento, ea ignorância é o hábito de denominar Ceres , (Enquanto) o nome dela é Bena, e de acordo com a imagem de um presente Nasceram Celebração, Triptolemus, Misyr e Praxidica O poder do lado direito sobre o tema sobre a ignorância denomina Mena, de acordo com a imagem nasceram .. Bumegas, Ostanes, Mercúrio Trismegisto, Curites, Petosiris, Zodarium, Berosus, Astrampsuchus, (e) Zoroastro. (E) a ignorância denominou este Vulcano, de acordo com a imagem nasceram Ericthonius, Aquiles, Capaneus, Fáeton, Meléagro, Tydeus, Encélado, Raphael, Suriel, (e) Ônfale Três Potências intermediárias suspensas a partir de ar, autores de geração Estes ignorância tem sido o hábito de denominar destinos; .. e de acordo com a imagem de um deles foi produzido uma casa de Príamo, uma casa de Laio, Ino, Autonoe, Agave, Athamas, Procne, Danaides e Peliades. Um poder (há) hermafrodita, semper continuando na infância e nunca envelhecendo, uma causa da beleza, prazer, maturidade, desejo e concupiscência; A ignorância está acostumada a um estilo esta Eros, de acordo com a imagem nasceram Paris, Narciso, Ganimedes, Endymion, Tithonus, Icarius, Leda, Amymone, Thetis, Hespérides, Jason, Leander, De éter, para com este título também ele inscreve o livro.
RACHAR. X.-A HÉRSEA PERÁTICA nominalmente DIFERENTE DE ASTROLOGIA, mas realmente mesmo sistema alegorizado.
Foi facilmente tornado evidente a todos, que a heresia do Peratae é alterado em nome apenas da (arte) dos astrólogos. E o resto dos livros destes (hereges) contêm o mesmo método, se fosse agradável a qualquer um para percorrer todos eles. Pois, como eu disse, eles supõem que as causas da geração de todas as coisas geradas são coisas não geradas e superjacentes, e que o mundo conosco foi produzido segundo o modo de emanação, que denominam de "formal". E eles sustentam que todas as estrelas juntas que são contempladas no firmamento foram causas da geração deste mundo. Eles, no entanto, alteraram o nome destes, como se pode perceber a partir do PROASTIOI por meio de uma comparação (dos dois sistemas). E em segundo lugar, De acordo com o mesmo método que o mundo foi feito a partir de uma emanação superna, eles afirmam que desta maneira os objetos aqui derivam da emanação das estrelas sua geração e corrupção e arranjo. Desde então, os astrólogos estão familiarizados com o horóscopo, e meridiano, e configuração, eo ponto oposto ao meridiano; E uma vez que estas estrelas ocupam em diferentes momentos posições diferentes no espaço, devido à revolução perpétua do universo, há (necessariamente) em diferentes períodos diferentes declinações em direção a um centro, e (diferentes) ascensões a centros. (Agora o Peratic aqui-laços), afixando uma importação alegórica a este arranjo dos astrólogos, delinear o centro, por assim dizer, um deus e mônada e senhor sobre a geração universal, Enquanto a declinação (é considerada por eles como um poder) à esquerda, e ascensão à direita. Quando alguém, portanto, caindo com os tratados destes (hereges), encontra menção entre eles de poder direito ou esquerdo, que ele recorra ao centro, ea declinação, ea ascensão (dos sábios caldeus, e) ele Observará claramente que todo o sistema destes (Peratae) consiste na doutrina astrológica.
RACHAR. XI.-PORQUE ELES SE CONVICAM PERATAE; SUA TEORIA DE GERAÇÃO APOIADA POR UM APELO À ANTIGUIDADE; SUA INTERPRETAÇÃO DO EXODO DE ISRAEL; SEU SISTEMA DE "A SERPENTE"; DEDUZIDO POR ELES DA ESCRITURA; ESTA A IMPORTAÇÃO REAL DAS DOUTRINAS DOS ASTRÓLOGOS.
Eles se denominam, no entanto, Peratae, imaginando que nenhuma dessas coisas existentes por geração pode escapar do lote determinado para aquelas coisas que derivam sua existência de geração. Pois se, diz o Peratista, qualquer coisa seja inteiramente gerada, também perece, como também é a opinião da Sibila. Mas nós sozinhos, ele diz, que estão familiarizados com a necessidade da geração, e os caminhos pelo qual o homem entrou no mundo, e que foram instruídos com precisão (nestes assuntos), somos os únicos competentes para prosseguir e passar além destruição. Mas a água, diz ele, é destruição; Nem o mundo, diz ele, perece por qualquer outra coisa mais rápido do que pela água. Água, no entanto, é a que rola em torno do PROASTIOI, (e) eles afirmam (que seja) Cronus. Para tal poder, diz ele, É da cor da água; E esse poder, diz ele - isto é, Cronos - nenhuma das coisas existentes pela geração pode escapar. Pois Cronos é uma causa para cada geração, no que diz respeito a sucumbir sob a destruição, e não poderia existir (uma instância de) geração em que Cronos não interfere. Isto, diz ele, é o que os poetas também afirmam, eo que até mesmo choca os deuses:
"Pois sabe, diz ele, esta terra e céu espaçoso acima,
E a água inundada de Styx, que é o juramento
O maior é, e mais temido pelos deuses da vida feliz".
E não só, diz ele, os poetas fazem essa declaração, mas também os homens mais sábios entre os gregos. E Heráclito é mesmo um deles, empregando as seguintes palavras: "Para as almas a água torna-se morte". Esta morte, (o Peratic) diz, apreende os egípcios no mar vermelho, junto com seus chariots. Todos, porém, que são ignorantes (deste fato), diz ele, são egípcios. E isso, afirmam eles, é a partida do Egito, isto é, do corpo. Pois eles supõem que o pequeno Egito é um corpo, e que atravessa o Mar Vermelho - ou seja, a água da corrupção, que é Cronos - e que atinge um lugar além do Mar Vermelho, ou seja, geração; E que ele vem para o deserto, isto é, que ele atinge uma condição independente da geração,
Agora, diz ele, as estrelas são os deuses da destruição, que impõem às coisas existentes a necessidade de geração alterável. Esses, diz ele, Moisés denominou serpentes do deserto, que roem e arruinam completamente aqueles que imaginavam que haviam atravessado o Mar Vermelho. Para aqueles, então, ele diz, que dos filhos de Israel foram mordidos no deserto, Moisés exibiu a verdadeira e perfeita serpente; E os que creram nesta serpente não foram mordidos no deserto, isto é, (não foram atacados) por poderes (maus). Ninguém, pois, diz ele, é aquele que é capaz de salvar e livrar aqueles que saem do Egito, ou seja, do corpo e deste mundo, a menos que a serpente que é perfeita e repleta de plenitude. Sobre esta (serpente), ele diz, Aquele que fixa a sua esperança não é destruído pelas cobras do deserto, isto é, pelos deuses da geração. (Esta declaração) está escrito, diz ele, em um livro de Moisés. Esta serpente, diz ele, é o poder que assistiu a Moisés, a vara que se transformou em serpente. Contudo, as serpentes dos magos - isto é, os deuses da destruição - resistiram ao poder de Moisés no Egito, mas a vara de Moisés reduziu a todos a sujeição e os matou. Esta serpente universal é, diz ele, o sábio discurso de Eva. Isto, diz ele, é o mistério de Edem, este é o rio de Edém; Esta foi a marca que estava posta sobre Caim, para que qualquer um que o encontrasse não o matasse. Isto, ele diz, é Caim, cujo sacrifício o deus deste mundo não aceitou. O sacrifício sangrento, porém, de Abel ele aprovou; Porque o governante deste mundo se regozija em (ofertas de) sangue. Isto, diz ele, é aquele que apareceu nos últimos dias, na forma de um homem, nos tempos de Herodes, nascendo segundo a semelhança de José, que foi vendido pela mão de seus irmãos, a quem só pertencia o casaco De muitas cores. Isto, ele diz, é aquele que é segundo a semelhança de Esaú, cujo manto - ele não sendo ele próprio presente - foi abençoado; Que não recebeu, diz ele, a bênção pronunciada por ele de visão enfraquecida. Ele adquiriu, entretanto, riquezas de uma fonte independente disso, não recebendo nada de quem tinha olhos fracos; E Jacó viu o seu semblante, como um homem contempla a face de Deus. Em relação a isso, ele diz, foi escrito que "Nebrod era um poderoso caçador diante do Senhor". E há, diz ele, muitos que imitam bem isto (Nimrod): Como numerosos são como os roedores (serpentes) que foram vistos no deserto pelos filhos de Israel, de que a serpente perfeita que Moisés montou entregues aqueles que foram mordidos. Isto, diz ele, é o que foi declarado: "Da mesma maneira como Moisés levantou a serpente no deserto, assim também o Filho do homem deve ser levantado". De acordo com a semelhança disso foi feito no deserto a serpente de bronze que Moisés montou. Somente disso, diz ele, a imagem está no céu, sempre conspícua na luz.
Isso, diz ele, é grande e respeitando a qualidade de uma escritura falou. A respeito disso, ele diz que foi declarado :. "No principle era o Verbo, o Verbo estava com o Deus, o Verbo era o Deus Este estava no princípio com o Deus, todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e sem ele não é uma coisa que foi feita. a vida." E Nele, diz ele, foi formada Eva; (Agora) Eva é vida. (E) os racionais.,.,.,,,,,,,,,,,. Porque, diz ele, uma expressão "todos" ele pronunciou de todos (existências). E se os olhos de qualquer, diz ele, são abençoados, este, olhar para cima sobre o firmamento, A contemplar na cimeira poderoso do céu a imagem bela da serpente, transformando-se, tornando-se um princípio original de todos os (espécies de) para todas as coisas que estão sendo produzidos. Ele (assim) sabe que sem ele nada do composto, quer nos céus, ou coisas na terra. Ou debaixo da terra. Não noite, não lua, não frutas, não é geração, não é uma riqueza, não sustento, não é nada de coisas existentes. Em relação a isso, diz ele, é uma grande maravilha que é contemplado não firmamento por aqueles que são capazes de observá-lo. Porque, diz ele, neste topo de sua cabeça, um fato que é mais incrível que todas as coisas para os que são ignorantes, "está definindo e subindo misturou um com outro."
"Draco gira, maravilha poderosa de medo monstro."
E em ambos os lados dele foram colocados Corona e Lyra; E acima, perto do próprio topo da cabeça, é visível ou homem comovente "Engonasis"
"Segurando o fim do direito de Draco feroz."
E na parte de trás A engenharia é uma serpente imperfeita, com ambas as mãos firmemente presas por Anguitenens, e é impedida de tocar Corona, que se situa ao lado da serpente perfeito.
RACHAR. DECLARAÇÃO XII.-compêndio das doutrinas de Peratae.
Esta é uma sabedoria diversificada da heresia Peratic, que é difícil declarar em sua totalidade, tão intrincado que é por causa de sua aparente consistir da arte astrológica ". No que diz respeito, então, como isso é possível, vamos explicar brevemente toda uma força deste (heresia). No fim, no entanto, para que se compõem de uma declaração comprovada, todas as doutrinas são pessoas, ele é oportuno juntar em anexo as seguintes observações. De acordo com eles, o universo é Pai, Filho, (e) Matéria; (Mas) cada um destes três tem capacidades infinitas em si. Intermediário, então, entre a matéria eo Pai. O Filho, a Palavra, a Serpente, o movimento permanente no movimento do Pai imóvel, e (em direção) Importe-se em movimento. E ao mesmo tempo ele está voltada para o Pai, e recebe os poderes em sua própria pessoa; Mas em outro momento, ocupa esses poderes, e está voltada para uma matéria. E Matéria, (embora) desprovida de atributos, e sendo unfashioned, moldes (em si) formas do Filho e do Filho moldado do Pai.
Mas o Filho deriva forma do Pai depois de um modo inefável e indizível, e imutável; (Isto é,) de tal maneira que Moisés diz que como núcleos dos pneus concebidos (vacas) fluiu a partir das hastes os quais foram fixos nas calhas potável. E da mesma maneira, mais uma vez, que como capacidades também o Filho na matéria, a semelhança do poder em referência à concepção que veio das hastes sobre o concebeu (vacas). E uma diferença de núcleos, e uma concepção que tem um ponto de vista das águas sobre como ovelhas, é, diz ele, uma diferença de geração corruptível e incorruptível. Como, no entanto, o conceito de natureza, embora não se trate de animais, as transferências para o seu lápis todas as formas para uma tela; Assim o Filho, por um poder que pertence a si mesmo, Transferências marcas paternos do Pai em matéria. Todas as marcas paternos estão aqui, e não há mais nada. Porque, se alguém, ele diz, daqueles (os seres), que aqui tem força para perceber que ele é uma marca paternal transferido para cá de cima, (e que ele é) incarnate-assim como a concepção resultante da haste de um algo Branco é produzido, -ele é da mesma substância em conjunto com o Pai no céu, e volta para lá. Se, no entanto, ele não pode acontecer em cima dessa doutrina, nem ele vai entender uma necessidade de geração, assim como um aborto nascido na noite perecerão à noite. Quando, pois, diz ele, o Salvador observa, "vosso Pai que está no céus", ele faz a alusão a que um de quem Filho derivar suas características transferiu-os aqui. Quando, no entanto, (Jesus) observações:
Ninguém, então, diz ele, pode ser salvo ou o retorno (ao céu) sem o Filho, eo Filho é um Serpente. Porque, como ele trouxe de cima para baixo como marcas paternos, então, também ele carrega-se dali essas marcas desesperadas de uma condição dormente e prestados características paternas, os substanciais do Ser insubstancial, transferindo-os aqui dali. Isso, diz ele, é o que é falado: "Eu sou um porta". E ele transfere (essas marcas), diz que, para que o texto seja fechado, como um desenho do fogo em todas as direções para si; Nay melhor, como o imã (atrair) o ferro e não qualquer outra coisa, ou apenas como uma espinha dorsal do falcão do mar, o ouro e nada mais, ou como o joio é liderada pelo âmbar. Desta forma, diz ele, é o retratado, Perfeito e gênero com substanciais atraídos novamente a partir do mundo pela Serpente; Nem ele (atrair) qualquer outra coisa, como ele foi enviado por ele. Para uma prova disso, eles apresentam uma anatomia do cérebro, assimilando, a partir do fato de sua imobilidade, o cérebro cérebro para o Pai, eo cerebelo ao Filho, por causa de seu ser movido e ser da forma de um chefe de, Uma serpente E o que é o que acontece (cerebelo), por um processo inefável e inescrutável, atrai através da glândula pineal a substância espiritual e vivificante que emana da câmara abobadada. E ao receber este, o cerebelo de uma forma inefável transmite como idéias, assim como o Filho faz, uma matéria; Ou, em outras palavras, Como sementes e os géneros das coisas produzidas de acordo com o fluxo de carne ao longo da medula espinal no. Empregando este exemplar, (os hereges) parecem introduzir habilmente seus mistérios secretos, que são entregues em silêncio. Agora é séria para nós declarar estes últimos; No entanto, é fácil formar uma idéia deles, por causa das muitas declarações que foram feitas.
RACHAR. XIII.-A HERÊSIA PERÁTICA não é relativamente conhecido.
Mas, o que é considerado como explicado claramente como uma heresia Peratic, e por muitos (argumentos) tornaram evidente (um sistema que até então) semper escapado à atenção, e é completamente um tecido de fábula, e que disfarça seu próprio veneno peculiar, ele Parece útil avançar mais qualquer declaração para além das já apresentadas; Poemas para a sua própria condenação.
RACHAR. XIV.-O sistema da Sethians; SUA TRIAD da Infinita princípios; Sua heresia explicada; Sua interpretação da encarnação.
Vamos, então, ver o que os Sithians afirmam. Para estes, parece que há três princípios definitivos do universo, e que cada um dos sistemas possui poderes infinitos. E quando falam de poderes quem ouve levar em conta que eles fazem esta afirmação. Tudo que quer que você discernir por um ato de inteligência, ou ainda omitir (discernir) como não ser compreendido, este por natureza, é equipado para tornar-se cada um dos princípios, como uma alma humana toda a arte que assumam, que é objeto De instrução. Apenas por exemplo, diz ele, essa criança vai ser um músico, tendo esperou o tempo necessário para adquirir um conhecimento de harpa; Ou um geometrician, da geometria; (Ou) um gramático, (depois de ter estudado) gramática; (Ou) um operário, com o negócio de um artesão; E um posto em contato com o resto das artes em uma ocorrência. Ágora de princípios, diz ele, como substâncias são luz e como trevas; E estes, o espírito é meio sem mistura. O espírito, no entanto, é o que tem o seu lugar designado no meio da escuridão que está abaixo, ea luz que está acima. Não é espírito, como uma corrente de vento, ou alguma brisa suave que pode ser sentida; Mas, como se fosse, de algum odor pomada ou de incenso formado a partir de um composto. (É) um poder subtil, insinua-se que por meio de uma qualidade impulsiva em uma fragrância, Que é inconcebível e melhor do que poderia ser expresso por palavras. Uma vez que, no entanto, uma luz acima e abaixo escuridão, um espírito e um meio, de tal maneira como indicado entre estes; E uma vez que uma luz é assim constituído, que, como um raio de sol, que brilha em cima da escuridão subjacente; E de novo, uma vez que uma fragrância do espírito, segurando um lugar intermédio, é estendida e transportada em todas as direções, como no caso de incenso-ofertas colocadas em cima de fogo, que detectam uma fragrância que está em um soprado de todas Como direcções: quando, eu digamos, há um poder desta descrição pertencente aos princípios que são classificadas em três divisões, o poder do espírito e da luz existe simultaneamente na escuridão que está situado por debaixo deles. Mas uma escuridão é uma água terrível, uma luz é absorvida e traduzida em uma natureza da mesma descrição com o espírito. A escuridão, no entanto, não é desprovido de inteligência, mas totalmente reflectora, e é consciente de que, quando uma luz foi capturada a partir da escuridão, um escuridão permanece isolado, invisível, obscuro, impotente, inoperativa, (e) fraco. Pelo que se constrangida, por toda sua reflexão e compreensão, de recolher para dentro de si o brilho e cintilação de luz com uma fragrância do espírito. E é possível ver uma imagem da natureza destes no rosto humano; Por exemplo, a pupila do olho, escuro dos humores subjacentes, (mas) iluminado com o espírito. Como, então, um escuridão após o esplendor, que pode manter em cativeiro a faísca,
Mas todos os poderes dos três princípios originários, que são em termos de número indefinidamente infinito, são cada um segundo a sua própria substância reflexiva e inteligente, sem numeração em multidão. E desde que são reflexivos e inteligentes são inúmeros na multidão, eles são todos em repouso. Se, no entanto, o poder de aproximação de poder, a dissimilaridade de que é definido em justaposição produziu um certo movimento e energia, que são formados a partir do movimento resultante do concurso efectuado pela justaposição dos poderes de coalescência. Para uma confluência das potências se segue, assim como qualquer marca de um selo que é imprimido, por meio da afluência, correspondentemente, Com (o selo) que imprime uma figura sobre como os produtos que são trazidos para cima (em contato com ele). Desde que, portanto, como potências dos três princípios são em número infinito, e de poderes infinitos (surgem) infinitas concursos, imagens de selos são infinitas necessariamente produzido. Estas imagens, portanto, são como formas dos diferentes tipos de animais. Desde o primeiro grande concurso, então, os três princípios, segue-se uma certa forma grande, um céu do céu e da terra. O céu ea terra têm um valor para o útero, ter um umbigo no meio; ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
(E assim é que o primeiro grande concourse dos três princípios) produziu tal figura do céu e da terra que é semelhante a um útero após o primeiro coition. Mas, novamente, no meio do céu e da terra foram gerados infinitos concursos de poderes. E cada concourse não efetuou e modela qualquer outra coisa senão um selo do céu e terra similar a um womb. Mas, novamente, na terra, dos selos infinitos são produzidas multidões infinitas de vários animais. Mas em toda essa infinidade de diferentes animais debaixo do céu é difundida e distribuída, juntamente com a luz, a fragrância do Espírito de cima. Da água, portanto, foi produzido um princípio originário gerado, ou seja, vento, (que é) violento e turbulento, e uma causa de toda a geração. Para produzir uma espécie de fermento nas águas, (o vento) eleva as ondas das águas; E o movimento das ondas, assim como quando alguma força impulsiva da gravidez é a origem da produção do homem ou da mente, é causada quando o oceano, excitado pelo poder impulsivo do espírito, é impulsionado para a frente. Quando, no entanto, esta onda que foi levantada da água pelo vento, e grávida em sua natureza, tem dentro de si obtido o poder, possuído pela fêmea, da geração, prende junto a luz dispersada de acima junto com A fragrância do espírito - isto é, a mente moldada nas diferentes espécies. E este (luz) é um Deus perfeito, que do esplendor não gerado acima e do espírito, é levado para a natureza humana como um templo, pelo poder impulsivo da Natureza, E pelo movimento do vento. E é produzido a partir da água sendo misturado e misturado com os corpos como se fosse um sal de coisas existentes, e uma luz de escuridão. E luta para ser libertado dos corpos, e não é capaz de encontrar a libertação e uma saída para si. Para uma centelha muito diminuta, uma lasca cortada de cima como o raio de uma estrela, foi misturado nas águas muito combinadas de muitos ( Existências), como, diz ele, (David) observações em um salmo. Todo pensamento, então, e solicitude que accionam a luz superna é como e de que maneira a mente pode ser libertada, pela morte do corpo depravado e escuro, do Pai que está embaixo, que é o vento que com barulho e tumulto Elevou as ondas e gerou uma mente perfeita para seu próprio Filho; Não, no entanto, sendo seu peculiar (prole) substancialmente. Pois ele era um raio de cima, daquela luz perfeita, e foi dominado na escuridão, e formidável, e amarga, e água contaminada; E ele é um espírito luminoso levado sobre a água. Quando, por conseguinte, as ondas que foram levantadas das águas receberam dentro de si o poder de geração possuído pelas fêmeas, elas contêm, como um determinado ventre, em diferentes espécies, o brilho infundido, de modo que é visível no caso De todos os animais. Mas o vento, ao mesmo tempo feroz e formidável, girando ao longo, é, em relação ao seu som sibilante, como uma serpente. As ondas que foram levantadas das águas receberam dentro de si o poder de geração possuído pelas fêmeas, elas contêm, como um determinado útero, em espécies diferentes, o brilho infundido, de modo que é visível no caso de todos os animais. Mas o vento, ao mesmo tempo feroz e formidável, girando ao longo, é, em relação ao seu som sibilante, como uma serpente. As ondas que foram levantadas das águas receberam dentro de si o poder de geração possuído pelas fêmeas, elas contêm, como um determinado útero, em espécies diferentes, o brilho infundido, de modo que é visível no caso de todos os animais. Mas o vento, ao mesmo tempo feroz e formidável, girando ao longo, é, em relação ao seu som sibilante, como uma serpente.
Primeiro, então, do vento, isto é, da serpente, resultou o princípio originário da geração na maneira declarada, tendo todas as coisas simultaneamente recebido o princípio da geração. Depois que a luz eo espírito foram recebidos, ele diz, para o ventre poluído e funesto (e) desordenado, a serpente - o vento das trevas, o primogênito das águas - entra dentro e produz o homem, E o ventre impuro não ama nem reconhece qualquer outra forma. A Palavra perfeita de luz supernal sendo assim assimilada (em forma) à besta, isto é, à serpente, entrou no ventre contaminado, tendo enganado o ventre através da semelhança da própria besta, A fim de que (a Palavra) possa perder as correntes que cercam a mente perfeita que foi gerada em meio à impureza do ventre pela descendência primitiva da água, (ou seja,) serpente, vento e (besta). Isto, diz ele, é a forma do servo, e esta é a necessidade da Palavra de Deus descendo no ventre de uma virgem. Mas ele diz que não basta que o Homem Perfeito, a Palavra, tenha entrado no ventre de uma virgem, e liberado as dores que estavam naquela escuridão. Não, mais do que isso era necessário; Pois, depois de sua entrada nos mistérios sujos do ventre, ele foi lavado e bebeu da taça de água borbulhante que dá vida. E era absolutamente necessário que ele bebesse quem estava prestes a despojar-se da forma servil, e assumir roupas celestiais. Isto, diz ele, é a forma do servo, e esta é a necessidade da Palavra de Deus descendo no ventre de uma virgem. Mas ele diz que não basta que o Homem Perfeito, a Palavra, tenha entrado no ventre de uma virgem, e liberado as dores que estavam naquela escuridão. Não, mais do que isso era necessário; Pois, depois de sua entrada nos mistérios sujos do ventre, ele foi lavado e bebeu da taça de água borbulhante que dá vida. E era absolutamente necessário que ele bebesse quem estava prestes a despojar-se da forma servil, e assumir roupas celestiais. Isto, diz ele, é a forma do servo, e esta é a necessidade da Palavra de Deus descendo no ventre de uma virgem. Mas ele diz que não basta que o Homem Perfeito, a Palavra, tenha entrado no ventre de uma virgem, e liberado as dores que estavam naquela escuridão. Não, mais do que isso era necessário; Pois, depois de sua entrada nos mistérios sujos do ventre, ele foi lavado e bebeu da taça de água borbulhante que dá vida. E era absolutamente necessário que ele bebesse quem estava prestes a despojar-se da forma servil, e assumir roupas celestiais. E soltou as dores que estavam naquela escuridão. Não, mais do que isso era necessário; Pois, depois de sua entrada nos mistérios sujos do ventre, ele foi lavado e bebeu da taça de água borbulhante que dá vida. E era absolutamente necessário que ele bebesse quem estava prestes a despojar-se da forma servil, e assumir roupas celestiais. E soltou as dores que estavam naquela escuridão. Não, mais do que isso era necessário; Pois, depois de sua entrada nos mistérios sujos do ventre, ele foi lavado e bebeu da taça de água borbulhante que dá vida. E era absolutamente necessário que ele bebesse quem estava prestes a despojar-se da forma servil, e assumir roupas celestiais.
RACHAR. XV - OS SETHIANES APOIAM SUAS DOUTRINAS POR UMA INTERPRETAÇÃO ALEGÓRICA DA ESCRITURA; SEU SISTEMA REALMENTE DERIVADO DE FILOSÓFONOS NATURAIS E DOS RITOS ORPHICOS; ADOTAR A COSMOGONIA HOMÉRICA.
Estas são declarações que os patronos das doutrinas sethianos fazem, na medida em que é possível declarar em poucas palavras. O seu sistema, no entanto, é constituído de princípios (filósofos), e de expressões pronunciadas em referência a todos os outros. E transferindo para os logos eternos, eles explicam o que temos declarado. Mas eles também afirmam que "a escuridão, a névoa e a tempestade". Estes, (o Sethian) diz, são os três princípios (nosso nosso sistema); Ou quando ele não é paraíso - Adão, Eva, uma serpente; Ou quando fala de três (oufa, pessoas) Caim, Abel, Seth; E mais uma vez de três (outros) - Sem, Cam, Jafé; Ou quando ele menciona três patriarcas Abraão, Isaque, Jacó; Ou quando ele fala da existência de três dias antes do sol e uma lua; Ou quando ele menciona três leis de proibição, permissiva e adjudicatory de punição. Agora, uma lei de proibição é seguinte: "De toda a árvore que é não paraíso comer bem, mas da árvore de conhecimento faz bem e faz mal que não comerás." Mas na passagem, "Saiam tua terra e da tua parentela, e para cá, para uma terra que eu te mostrar", esta lei, diz ele, é permissiva; Para um que está disponível para o modo de afastar, e um que não é de tal maneira possível. Mas um adjudicatory lei de punição é o que faz a seguinte declaração: "Tu não cometeras adultério, não matarás, Não furtarás;"
Todo o sistema de sua doutrina, no entanto, é (derivado) dos antigos teólogos Musaeus, e Linus, e Orfeu, que elucida especialmente como cerimônias de iniciação, bem como os próprios mistérios. Por sua doutrina sobre o útero é também o princípio de Orfeu; E (idéia da) umbigo, que é harmonia, é (não encontrado) com o mesmo simbolismo ligado a ele nas orgias Bacchanalian de Orfeu. Mas antes da observação do rito místico de Celeus e Triptolemus e Ceres, e Prosérpina, e Baco em Eleusis, tais orgias foram celebrados e transmitido aos homens em Phlium de Ática. Para antecedente aos mistérios de Elêusis, existem (promulgada) em Phlium como orgias de sua denominada "Grande (Mãe)." Há, no entanto, um pórtico neste (cidade), e sobre o pórtico está inscrita uma representação, (Visível) até os dias atuais, de todas as palavras que são ditas (em tais ocasiões). Muitos, em seguida, as palavras são colocadas em cima de pórtico são aquelas em relação a estas discussões Plutarco institutos em seus dez livros contra Empédocles. E no maior número de livros também é desenhado uma representação de um homem idoso, de cabelos grisalhos, alado, tendo um Erectum pudendo, perseguindo uma mulher recuando de cor azul. E sobre o homem é uma inscrição "Phaos ruentes", e sobre uma mulher "pereaphicola." Mas "Phaos ruentes" parece ser uma luz (que existe), de acordo com uma doutrina dos Sethians, e "phicola" a água escura; Enquanto o espaço no meio parece ser uma harmonia constituída a partir do espírito que é colocado entre. O nome, no entanto, de "Phaos ruentes" manifesta-se, como alegam, ou fluxo de cima para baixo da luz. Pelo que se pode razoavelmente afirmar que os Sethians celebrar ritos entre si, muito de perto na fronteira com os Países orgias da "Grande (Mãe", que são observados entre) Phliasians. E o poeta da mesma forma, para o seu testemunho e para a sua distinção (adequada); " Isto é, cada membro da divisão. Mas agora, não é o princípio básico de que a água é subjacente, que é escuro, deveria, porque uma luz não definiu (sobre ele), Para enviar para cima e receber o palhaço para suportar a partir de (a luz) em si; Na afirmação deste princípio. Eu digo, os Sethians oniscientes parecem derivar (a sua opinião) a partir de Homer: -
"Por terra jurei, e Yon amplo céu acima,
E fluxo de Stygian abaixo, o juramento mais pesado
de poder solene, para ligar os deuses abençoados."
Ou seja, de acordo com Homero, os deuses suponha que uma água ser repugnante e horrível. Agora, é este um doutrina de Sethians, que afirma (água) para ser formidável para a mente.
RACHAR. XVI.-A TEORIA Sethian SOBRE "MISTURA" E "COMPOSIÇÃO"; APLICAÇÃO DE TI PARA CRISTO; ILUSTRAÇÃO do poço de AMPA.
Estas e outras afirmações são estas, são feitos (nos setianos) nos seus comentários intermináveis. Eles, no entanto, convencer seus discípulos para tornar-se familiarizado com uma teoria respeitando composição e mistura. Mas esta teoria formou um tema de meditação para muitos, mas (entre outros) também para Andronicus o Peripatetic. Os setianos, em seguida, afirmar que a teoria sobre a sua composição e composição é constituída de acordo com o seguinte método: O raio luminoso a partir de cima é misturado, e faísca muito diminuído e delicadamente misturados nas águas escuras debaixo; E (ambos estes) se unir, e são formados em uma massa de composto, assim como um único cheiro (resultados) a partir da mistura de diversos incenso-ofertas do fogo, Por um teste em um sentido do olfato, deve ser feito de um único odor de incenso para distinguir com precisão cada (ingrediente) das ofertas Incensos- que foram misturados no fogo, por exemplo, estoraque, e mirra, e incenso, Ou qualquer outro (ingrediente) pode ser misturado (não incenso). No entanto, empregar também outros exemplos, o que significa que o latão é misturado com o ouro, e que alguma arte foi descoberto que separa o bronze do ouro. E, de igual modo, ou com alguma substância homogênea com isso, descobriu ser misturadas com prata, estes também, por alguma arte superior à mistura, são distinguidas. Mas também foi escrito por água misturado com vinho. Então, o que é, apesar de todas as coisas são misturados, eles são capazes de ser separados. Não, mas, diz ele, derivado da mesma lição do caso dos animais. Por quando o animal está morto, cada uma das suas partes é separada; E quando uma dissolução ocorre, o animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. Derivar da mesma lição do caso dos animais. Por quando o animal está morto, cada uma das suas partes é separada; E quando uma dissolução ocorre, o animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. Derivar da mesma lição do caso dos animais. Por quando o animal está morto, cada uma das suas partes é separada; E quando uma dissolução ocorre, o animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. Por quando o animal está morto, cada uma das suas partes é separada; E quando uma dissolução ocorre, o animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. Por quando o animal está morto, cada uma das suas partes é separada; E quando uma dissolução ocorre, o animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. O animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. O animal desta forma desaparece. "Esta questão foi originada stackoverflow.com Pergunta e resposta" Eu não vim trazer a paz em terra, mas a espada ", -. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima. Para cada uma das coisas que foram misturadas separadamente e dividido quando atinge seu próprio lugar. Para que haja um local de mistura para todos os animais, de modo que também não tem sido estabelecido (localização) de separação. E, diz ele, ninguém está ciente disso (local), guarde-nos que não nascemos de novo, espiritual, não carnal, cidadania de vida está no céus acima.
Desta forma insinuando-se, eles corrompem os seus alunos, em parte pelo mau uso das palavras proferidas (por si só), enquanto eles pervertidos perversamente, para servir a qualquer propósito que, ou que foi admiravelmente disse (na Bíblia); E em parte por esconder sua conduta nefasta, por meio de idéias comparações que quiserem. Todas as coisas, então, diz-se, que tem sido misturado-com, tem, como foi declarado, seu próprio lugar particular, e pressione para a sua própria peculiar (como), como o ferro para um, e palha para um vizinhança De âmbar, o ouro para o impulso do falcão do mar. Da mesma maneira, o raio de luz que tem sido com água, misturado com comendo obtido a partir de disciplina e instrução sua própria localidade adequada, Se apressa em direção o Logos que vêm de cima em forma servil; E junto com o Logos existe como logos no lugar onde o Logos ainda é: (a luz, eu digo, se apressa a Logos com maior velocidade).
E que estas coisas, diz ele, são assim, e que todas as coisas que foram misturados são separados em seus lugares devidos, aprender. Há entre os persas em uma cidade Ampa, perto das Tills rio, um poço; E perto do poço, na parte superior, foi construído um certo reservatório, fornecido com três saídas; E quando se bombeia a partir deste bem, e desenha alguns dos seus conteúdos em um vaso, que é assim bombeado para fora do bem-estar, o que para tudo, ele derrama nenhum reservatório rígido. E quando o que é, portanto, infundida chega aos pontos de venda, e quando o que é retomada (de cada saída) em um único vaso é examinado, uma separação é observada para fora. E na primeira das saídas é exibida uma concretização de sal, e não segundo de asfalto, e, no terceiro de óleo; O óleo é preto, assim como, segundo ele, Heródoto narra também, e isso produz um cheiro pesado, e os persas chamam isso de "rhadinace". A constatação do bem é, diz os Sethians, mais suficientes para uma demonstração de sua proposição de que todas como declarações que foram feitas anteriormente.
RACHAR. XVII.-DOUTRINAS Sethian para ser aprendido com os "Paráfrase de Seth."
A opinião dos Sethians nos parece ter sido feito esclarecida. Se, no entanto, qualquer um está desejoso de aprender toda uma doutrina de acordo com eles, deixá-lo ler um livro inscrito Paráfrase de Seth; Para todas as suas doutrinas secretas ele vai encontrar all depositado. Mas desde que nós explicamos como opiniões entretidos por Sethians, vamos ver também quais são como doutrinas avançadas por Justinus.
RACHAR. XVIII.-O SISTEMA DE Justinus ANTISCRIPTURAL e essencialmente pagão.
Justino era totalmente oposto ao ensinamento das Sagradas escritas, e, além disto para o ensino escrito ou oral de evangelistas abençoadas, de acordo como o Logos estava acostumado a instruir seus discípulos, dizendo: "Não entreis no caminho dos gentios;" E isso significa que eles não comparecem a doutrina fútil dos gentios. Este (aqui?) Se esforça para o seu ouvido em um reconhecimento de prodígios detalhados por gentios, e as doutrinas inculcados por eles. E ele narra, palavra por palavra, contas emprestadas prevalentes entre os gregos, e não anteriormente ensinar ou entregar seu mistério perfeito, a menos que tenha ligado o seu joguete por um juramento. Então, ele traz para a frente (estes) para as barbatanas de persuasão, A fim de que os que estão familiarizados com o insignificante incalculável estes livros são úteis. Assim que isso acontece, como quando em como uma maneira de fazer uma longa viagem considere oportuno, por ter caído com uma pousada, a tomar repouso. E assim é, quando há mais de uma indicação para uma doutrina difusa dessas palestras, eles não podem abominar-os, eles passam por uma instrução desnecessariamente prolixo, pressa são estupidos na transgressão concebidos por (Justino); E, anteriormente, ele se liga seus seguidores com juramentos horríveis, nem publicar nem abjurar essas doutrinas, e como forças sobre eles um reconhecimento. E desta forma, ele entrega os mistérios impiedosamente descobertos pelo próprio, Em parte, de acordo com as declarações anteriormente citadas, valendo-se das lendas gregas, e em parte por um preço razoável. Por tudo, forçado entre si por um espírito, são atraídos para um profundo abismo de poluição, inculcando os mesmos princípios, como os pormenores dos mesmos lendas, cada um depois de um método diferente. Todos os animais, no entanto, estilo e gnósticos neste sentido peculiar, que só eles próprios têm embebidas o maravilhoso conhecimento do bem e bom (Ser). São atraídos para um profundo abismo de poluição, inculcando os mesmos princípios, como os pormenores dos mesmos lendas, cada um depois de um método diferente. Todos os animais, no entanto, estilo e gnósticos neste sentido peculiar, que só eles próprios têm embebidas o maravilhoso conhecimento do bem e bom (Ser). São atraídos para um profundo abismo de poluição, inculcando os mesmos princípios, como os pormenores dos mesmos lendas, cada um depois de um método diferente. Todos os animais, no entanto, estilo e gnósticos neste sentido peculiar, que só eles próprios têm embebidas o maravilhoso conhecimento do bem e bom (Ser).
RACHAR. XIX.-O Justiniano HERESY desdobrado não "Livro de Baruch".
Mas juro, diz Justino, se você deseja saber "o que não olho não viu, eo ouvido não ouviu, e como coisas que não entra no coração"; Este é o seu nome, é o que você deseja, o que é mais exaltado, (juro) que você vai preservar os segredos (da Justiniano) disciplina, como um ser mantido em silêncio. Para também o nosso Pai, para contemplar o bom, e para ser iniciado com Ele, preservação do respeito mistérios que o silêncio é ordenado, e jurou, como tem sido escrito: "O Senhor jurou e não se arrepender." Tendo, em destaque, a definição de princípios fundamentais, procura seduzir (seus seguidores) com mais lendas, (que são detalhados) através de um maior número de livros; E por isso ele realiza (seus leitores) ao Justo, Consumando como (admitindo-los em) os mistérios indizíveis iniciadas. No fim, no entanto, o que não pode ser percorrido em seus volumes, ele é o melhor em todos os sentidos (de Justino) a partir de um livro seu, na medida em que, de acordo com sua suposição, é Reputação. Agora, este volume é inscrito Baruch; E um fabuloso conta de muitos que é explicado por (Justino) neste volume (volume), vamos apontar, na medida em que pode ser encontrada em Heródoto. Mas depois que confere uma forma diferente de um (conta), ele explica a seus alunos como se fosse algo novo, está sob uma impressão de que todo o arranjo de sua doutrina (molas) para dele. Vamos ilustrar os mistérios inefáveis (de Justino) a partir de um livro seu, na medida em que, de acordo com sua suposição, é (uma obra) de alta reputação. Agora, este volume é inscrito Baruch; E um fabuloso conta de muitos que é explicado por (Justino) neste volume (volume), vamos apontar, na medida em que pode ser encontrada em Heródoto. Mas depois que confere uma forma diferente de um (conta), ele explica a seus alunos como se fosse algo novo, está sob uma impressão de que todo o arranjo de sua doutrina (molas) para dele. Vamos ilustrar os mistérios inefáveis (de Justino) a partir de um livro seu, na medida em que, de acordo com sua suposição, é (uma obra) de alta reputação. Agora, este volume é inscrito Baruch; E um fabuloso conta de muitos que é explicado por (Justino) neste volume (volume), vamos apontar, na medida em que pode ser encontrada em Heródoto. Mas depois que confere uma forma diferente de um (conta), ele explica a seus alunos como se fosse algo novo, está sob uma impressão de que todo o arranjo de sua doutrina (molas) para dele. Na medida em que pode ser encontrada em Heródoto. Mas depois que confere uma forma diferente de um (conta), ele explica a seus alunos como se fosse algo novo, está sob uma impressão de que todo o arranjo de sua doutrina (molas) para dele. Na medida em que pode ser encontrada em Heródoto. Mas depois que confere uma forma diferente de um (conta), ele explica a seus alunos como se fosse algo novo, está sob uma impressão de que todo o arranjo de sua doutrina (molas) para dele.
RACHAR. XX.-uma cosmogonia DE Justinus UMA EXPLICAÇÃO alegórica da LEGENDA Heródoto DE HERCULES.
Heródoto, em seguida, afirma que Hércules, dirigiu os bois de Gerião de Erytheia, entrou em Scythia, e que, cansado de viagem-ling, aposentou-se em algum lugar deserto e dormiu por um curto período de tempo. Mas, enquanto ele dormia seu cavalo desapareceu, sentou-se em que ele realizou sua jornada junto. Ao ser desesperado do repouso, ele, no entanto, instituiu uma pesquisa diligente através do deserto, tentando descobrir seu cavalo. E embora não tenha sido bem sucedido em sua busca depois que o cavalo, ele não encontrou nenhum deserto de uma jovem, teve uma questão de mulher e começou a questionar se ela tinha visto o cavalo em qualquer lugar. A menina, no entanto, respondeu que ela tinha visto, Mas que ela não mostrou um pouco mais de uma vez. Agora Heródoto Nos Informa Que SUAS contraditório Superiores, tanto Quanto a virilha ERAM OS de Uma virgem, Mas que tudo Abaixo do Corpo Apos um virilha apresentaram Alguma aparencia horrivel de Uma cobra. Em consequência, para a descoberta do seu cavalo, Hercules está em conformidade com o pedido do monstro; Pois que ela (carnalmente), ea engravidou. E ele predisse, após o coito, que tinha por seu próprio tempo três filhos, mesmo tempo, que se destina a se tornar ilustre. E ELE ordenou Que Ela, sem SENTIDO de Levar POR Diante, DEVE incidir Sobre os Filhos ASSIM Que Nascem OS seguintes Nomes: Agathyrsus, Gelonus e Scytha. E como recompensa disto (favor) recebendo seu cavalo da donzela besta-like, ele segue seu caminho, levando consigo o gado também. Mas depois estes (detalhes), Heródoto tem uma conta prolongada; Delongas, no entanto, para que para a presente. Mas o que são opiniões de Justino, que transfere essa lenda em (sua conta) a geração do universo, vamos explicar.
RACHAR. TRIAD XXI.-Justinus 'DE PRINCÍPIOS; SUA ANGELOGRAFIA FUNDADA EM Esta tríade; Sua explicação do nascimento, vida e morte de nosso Senhor.
Este (heresiarca) faz a seguinte afirmação. Há três princípios não gerados do universo, dois do sexo masculino (e) uma fêmea. Do sexo masculino (princípios), no entanto, um certo um, é denominado bom, e assim é chamado de maneira, e possui um poder de presciência sobre o universo. Mas o outro é o pai de todas como coisas geradas, desprovido de presciência, e invisível. E uma fêmea (princípio) é desprovido de presciência, apaixonado, de dois espírito, de dois corpo, em todos os os de resposta (uma descrição) da menina na lenda de Heródoto, tanto quanto uma virilha virgem, Abaixo (como) uma cobra, como diz Justino. Mas esta menina é denominado Edem e Israel. E estes princípios do universo são, diz ele, Raízes e fontes de onde foram produzidas como coisas existentes, mas que não há mais nada. O Pai, então, que é desprovido de presciência, vendo que metade-mulher Edem, passou para um desejo concupiscente para ela. Mas este Pai, diz ele, é chamado de Elohim. Não menos fez Edem também anseiam por Elohim, e paixão mútua trouxe-los juntos em um leito nupcial do amor. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviatã, Faraó, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen. Então, que é desprovido de presciência, vendo que metade-mulher Edem, passou para um desejo concupiscente para ela. Mas este Pai, diz ele, é chamado de Elohim. Não menos fez Edem também anseiam por Elohim, e paixão mútua trouxe-los juntos em um leito nupcial do amor. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviathan, Pharao, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen. Então, que é desprovido de presciência, vendo que metade-mulher Edem, passou para um desejo concupiscente para ela. Mas este Pai, diz ele, é chamado de Elohim. Não menos fez Edem também anseiam por Elohim, e paixão mútua trouxe-los juntos em um leito nupcial do amor. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviathan, Pharao, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen. Mas este Pai, diz ele, é chamado de Elohim. Não menos fez Edem também anseiam por Elohim, e paixão mútua trouxe-los juntos em um leito nupcial do amor. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviatã, Faraó, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen. Mas este Pai, diz ele, é chamado de Elohim. Não menos fez Edem também anseiam por Elohim, e paixão mútua trouxe-los juntos em um leito nupcial do amor. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviatã, Faraó, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviatã, Faraó, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen. E a partir de uma relação sexual assim que o Pai gera fóruns para o Edem para si doze anjos. E os nomes dos anjos gerados pelo Pai são estes: Miguel, Amém, Baruque, Gabriel, Esadedo. Babel, Achamoth, Naas, Bel, Belias, Satanás, Sael, Adonaeus, Leviathan, Pharao, Carcamenos, (...) E os anjos maternos que Edem levados para fora, os nomes da forma como foram subjoined, E) Lathen.
Destes vinte e quatro anjos, os paternos estão associados com o Pai, e fazem todas as coisas segundo a Sua vontade; E os maternos (os anjos estão associados com) Edem a Mãe. E a multidão de todos esses anjos juntos é o Paraíso, diz ele, sobre o qual Moisés fala: "Deus plantou um jardim no Éden, para o oriente", isto é, para a face de Edém, para que Edem pudesse contemplar o jardim - Os anjos - continuamente. Alegoricamente os anjos são árvores de estilo deste jardim, ea árvore da vida é o terceiro dos anjos paternos-Baruch. E a árvore do conhecimento do bem e do mal é o terceiro dos anjos maternos - Naas. Pois assim diz Justino, devemos interpretar as palavras de Moisés, observando: "Moisés disse essas coisas disfarçadamente, pelo fato de que nem todos alcançam a verdade". E, diz ele, o Paraíso sendo formado a partir da alegria conjugal de Elohim e Edem, os anjos de Elohim recebendo da mais bela terra, ou seja, não da porção de Edem que se assemelha a um monstro, mas a partir das partes acima da virilha do ser humano Forma e aspecto gentil, - faça o homem sair da terra. Mas fora das partes que se assemelham a um monstro são produzidas bestas selvagens, eo resto da criação animal. Eles fizeram o homem, portanto, como um símbolo da unidade e do amor (subsistindo) entre eles; E eles lhe delegam os seus próprios poderes, Edem a alma, mas Elohim o espírito. E o homem Adão é produzido como um verdadeiro selo e lembrança do amor, e como um emblema eterno do casamento de Edem e Elohim. E assim também Eva foi produzida, ele diz, como Moisés descreveu, uma imagem e um emblema (bem como) um selo, Para ser preservado para sempre, de Edem. E da mesma maneira também uma alma foi depositada em Eva, uma imagem - de Edem, mas um espírito de Elohim. E lhes foram dados mandamentos: "Frutificai, multiplicai-vos, e enchei a terra", isto é, Edém; Pois assim ele deseja que tenha sido escrito. Por todo o poder que lhe pertence, Edem conferiu a Elohim uma espécie de dote nupcial. De onde, diz ele, da imitação desse casamento primário até hoje, as mulheres trazem um dote a seus maridos, cumprindo uma certa lei divina e paterna que veio à existência por parte de Edem para com Elohim.
E, quando todas as coisas foram criadas como Moisés descreveu - tanto o céu como a terra, e as coisas ali contidas - os doze anjos da Mãe foram divididos em quatro princípios, e cada quarto deles é chamado de rio - Phison, e Gehon , E Tigre, e Eufrates, como diz Moisés. Estes doze anjos, estando mutuamente ligados, dividem-se em quatro partes e administram o mundo, mantendo de Edem uma espécie de autoridade virreinal sobre o mundo. Mas eles nem sempre continuam nos mesmos lugares, mas se movimentam como se estivessem em uma dança circular, mudando lugar após lugar, e em horários e intervalos que se retiravam para as localidades sujeitas a si mesmos. E quando Phison domina os lugares, a fome, a angústia e a aflição prevalecem nessa parte da terra, pois o batalhão desses anjos é insignificante. Do mesmo modo também pertencem a cada parte dos quatro, de acordo com o poder ea natureza de cada um, os tempos maus e as hostes de doenças. E continuamente, de acordo com o domínio de cada quarta parte, este fluxo de mal, apenas (como uma corrente) de rios, carreiras, de acordo com a vontade de Edem, ininterruptamente ao redor do mundo. E de alguma causa desta descrição surgiu a necessidade do mal.
Quando Elohim preparou e criou o mundo como resultado do prazer comum, desejou ascender até as partes elevadas do céu e ver que nada do que pertencia à criação trabalhava sob deficiência. E Ele levou Seus próprios anjos com Ele, porque Sua natureza era para montar no alto, deixando Edem abaixo: pois, enquanto ela era terra, ela não estava disposta a seguir para cima sua esposa. Elohim, então, chegando à parte mais alta do céu, e vendo uma luz superior àquela que Ele mesmo criara, exclamou: "Abre-me as portas, para que, entrando, eu possa reconhecer o Senhor, porque eu me considerava Senhor . " Uma voz lhe foi devolvida da luz, dizendo: "Esta é a porta do Senhor; por isso entra o justo". E logo se abriu a porta, e o Pai, Sem os anjos, entrou (avançando) para o Bem, e viu "o que o olho não viu, eo ouvido não ouviu, eo que não entrou no coração do homem para conceber". Então o Bom lhe diz: "Senta-te à minha direita". E o Pai diz ao Bom: "Permita-me, Senhor, derrubar o mundo que eu fiz, porque o meu espírito está ligado aos homens, e eu quero recebê-lo de volta". "Não podes fazer mal algum quando estás comigo, pois tanto tu como Edem fizeram o mundo como resultado da alegria conjugal." Permita que Edem tome posse do mundo enquanto quiser, mas você permanece Comigo. "Então Edem, sabendo que tinha sido abandonado por Elohim, foi agarrado com sofrimento, e colocou fora de si seus próprios anjos. E adornou-se depois de uma maneira elegante, se por qualquer meio Elohim, passando em desejo concupiscent, pôde descer do céu para ela. Quando, porém, Elohim, dominado pelo Bem, não mais desceu a Edem, Edem ordenou a Babel, que é Vênus, que fizesse adultérios e dissoluções de casamentos entre os homens. (E ela adotou este expediente) a fim de que, como ela tinha sido divorciado de Elohim, assim também o espírito de Elohim, que está em homens, sendo errado com tristeza, poderia ser punido por tais separações e pode sofrer precisamente os sofrimentos que (Estavam sendo suportados por) o Edem abandonado. E Edem dá grande poder a seu terceiro anjo, Naas, para que por todas as espécies de castigo ela possa castigar o espírito de Elohim que está nos homens, para que Elohim, através do espírito, Poderia ser punido por ter abandonado o seu cônjuge, em violação dos acordos celebrados entre eles. Elohim, o pai, vendo estas coisas, envia Baruc, o terceiro anjo entre os seus, para socorrer o espírito que está em todos os homens. Baruque, vindo então, estava no meio dos anjos de Edém, ou seja, no meio do paraíso - pois o paraíso são os anjos, no meio dos quais ele estava, - e deu ao homem a seguinte ordem: Árvore que está no paraíso tu poderás comer livremente, mas tu não comerás da árvore do conhecimento do bem e do mal ", que é Naas. Agora o significado é que ele deve obedecer ao resto dos onze anjos de Edem, pois os onze possuem paixões, mas não são culpados de transgressão. Naas, entretanto, cometeu pecado, porque entrou em Eva, enganando-a, E debauched ela; E (tal ato como) isso é uma violação da lei. Entretanto, ele também entrou em Adão, e teve relações artificiais com ele; E este é também um pedaço de turpitude, de onde surgiram adultério e sodomia.
Daí em diante o vício ea virtude eram predominantes entre os homens, provenientes de uma única fonte-a do Pai. Porque o Pai tendo subido ao Justo, aponta de vez em quando o caminho para os desejos de subir. Depois de ter, no entanto, partiu de Edem, ele causou um princípio original para o espírito do Pai que está nos homens. Baruch, portanto, foi despachado para Moisés, e por ele falou aos filhos de Israel, para que pudessem ser convertidos ao bom. Mas o terceiro anjo (Naas), por que veio de Edem sobre Moisés, como também todos os homens, obscureceu os preceitos de Baruch, e causou suas injunções peculiares a serem ouvidos aos. Por esta razão, uma alma está vestida contra o espírito, eo espírito contra uma alma. Para uma alma é Edem, mas o espírito Elohim, e cada um deles existe em todos os homens, ambos os sexos. Mais uma vez, depois de estes (ocorrências), Baruch foi enviada para os profetas, que por trás das coisas, o estilo de vida pode ouvir (palavras de advertência), e pode evitar Edem a ficção ímpios, assim como o Pai tinha fugido De Elohim. De igual modo, também, por profetas-Naas, por um dispositivo, através da alma que não há homem, juntamente com o espírito do Pai, seduzidos afastado os profetas, e todos (eles) foram seduzidos depois dele, e não fez seguir Como palavras de Baruch, que Elohim ordenou. Baruch foi enviada para os profetas, que por trás de um texto que pode ser ouvido em palavras de advertência, e pode evitar. De igual modo, também, por profetas-Naas, por um dispositivo, através da alma que não há homem, juntamente com o espírito do Pai, seduzidos afastado os profetas, e todos (eles) foram seduzidos depois dele, e não fez seguir Como palavras de Baruch, que Elohim ordenou. Baruch foi enviada para os profetas, que por trás de um texto que pode ser ouvido em palavras de advertência, e pode evitar. De igual modo, também, por profetas-Naas, por um dispositivo, através da alma que não há homem, juntamente com o espírito do Pai, seduzidos afastado os profetas, e todos (eles) foram seduzidos depois dele, e não fez seguir Como palavras de Baruch, que Elohim ordenou.
Em última análise Elohim selecionado Hercules, um profeta incircunciso, e enviou-o para acabar com os doze anjos de Éden, e liberar o Pai desde os anéis de doze, aqueles iníquos da criação. Estas são como doze conflitos de Hércules que Hércules submetidos, em ordem, do primeiro ao último, viz., Leão, e Hydra, e Javali, e os outros, sucessivamente. Para eles, os nomes são os nomes entre os gentios, e eles foram derivados com denominações alteradas a partir da energia dos anjos maternos. Quando ele parece ter vencido os seus antagonistas, Omphale-agora ela está. Babel ou Vênus-se apega a ele e estimular longe Hércules, e despoja-o do seu poder, viz., Os comandos de Baruch, que Elohim emitidos. E no lugar (deste poder, Babel) envelopes ele em seu próprio manto peculiar, isto é, No poder do edem, que é o poder abaixo; E desta forma uma profecia de Hércules ficou por cumprir, e suas obras.
Finalmente, no entanto, nos dias do rei Herodes, Baruch é despachado, sendo enviado para baixo mais uma vez por Elohim; E chegando a Nazaré, ele encontrou Jesus, filho de José e Maria, uma criança de doze anos, ovelhas alimentação. E ele, todas as coisas do princípio, tudo foi feito por Edem e Elohim, e tudo o que foi provável que ocorra futuramente, e falou as seguintes palavras: ". , Portanto, Jesus, Filho do homem, para não ser seduzido, mas pregar a palavra aos homens, e levar de volta notícia para eles de coisas que pertencem ao Pai, e como coisas ao mesmo tempo, e ascender ao Justo, e sentar- Se lá com Elohim, Pai de todos nós. " E Jesus foi obediente ao anjo, dizendo que, " Porque ele foi criado como um projeto. Por esta razão, diz ele, em cada templo é colocado sua estátua, que é venerado por toda uma criatura; E (há imagens dele) nas rodovias, transportando mais de seus frutos cabeça amadurecida, isto é, o produto da criação, da qual é uma causa, tendo em primeira instância formada, a criação, quando Ainda não viveu Quando, pois, diz ele, você ouve os homens afirmando que o cisne entrou um Leda, e gerou um filho dela, (saiba que) o cisne é Elohim, e Leda Edem. E quando as pessoas alegam que uma águia entrou um Ganimedes, (sei que) uma águia é Naas, e Ganimedes Adão. (Em um chuveiro) entrou a Danae e gerou um filho dela, (Lembrar que) o ouro é Elohim, e Danae é Edem. E da mesma forma, da mesma maneira que todas as coisas como as contas desta descrição, que correspondem com (a natureza) lendas, eles perseguem o trabalho de instrução. Quando, portanto, o profeta diz, "o céu Ouve, ó, e dá ouvidos, ó terra, o Senhor o disse, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens". E da mesma forma, da mesma maneira que todas as coisas como as contas desta descrição, que correspondem com (a natureza) lendas, eles perseguem o trabalho de instrução. Quando, portanto, o profeta diz, "o céu Ouve, ó, e dá ouvidos, ó terra, o Senhor o disse, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens". E da mesma forma, da mesma maneira que todas as coisas como as contas desta descrição, que correspondem com (a natureza) lendas, eles perseguem o trabalho de instrução. Quando, portanto, o profeta diz, "o céu Ouve, ó, e dá ouvidos, ó terra, o Senhor o disse, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens". Que correspondem com (a natureza) lendas, eles perseguem o trabalho de instrução. Quando, portanto, o profeta diz, "o céu Ouve, ó, e dá ouvidos, ó terra, o Senhor o disse, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens". Que correspondem com (a natureza) lendas, eles perseguem o trabalho de instrução. Quando, portanto, o profeta diz, "o céu Ouve, ó, e dá ouvidos, ó terra, o Senhor o disse, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens". (Justino) diz, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens". (Justino) diz, o espírito que está no homem de Elohim; E por terra, a alma que está no homem; E pelo Senhor, Baruch; E por Israel, Edem, para Israel, bem como Edem é chamado o cônjuge de Elohim. "Israel", diz ele, "não me (Elohim) saiba, pois se soubesse mim, que estou com o bom, ele não é punido por ignorância paterna do espírito que está nos homens".
RACHAR. XXII - JURAMENTO USADO POR os hereges Justiniano; LIVRO DE BARUCH; O repertório de seu sistema.
Daí também, no primeiro livro inscrito "Baruch", foi escrito o juramento que obrigam aqueles a jurar que estão prestes a ouvir esses mistérios, e ser iniciado com o Bom. E este juramento (Justinus) diz, nosso Pai Elohim jurou quando Ele estava ao lado do Bom, e tendo jurado que Ele não se arrependeu (do juramento), respeitando o qual, ele diz, está escrito: E não se arrependerá. " Agora, o juramento é formulado nestes termos: "Juro por aquele bom que está acima de tudo, guardar estes mistérios, e não os divulgar a ninguém, e não recaída do bom para a criatura." E, tendo jurado este juramento, segue para o Bom, e vê "tudo o que o olho não viu e o ouvido não ouviu e não entrou no coração do homem". E ele bebe da água vivificante, que é para eles, como eles supor, um banho, uma fonte de água vivificante e borbulhante. Pois houve uma separação entre água e água; E há água, que debaixo do firmamento da criação perversa, em que homens terrestres e animais são lavados; E há água que dá vida, (que) acima do firmamento, do Bom, em que os homens espirituais (e) vivos são lavados; E neste Elohim se lavou. E tendo lavado não se arrependeu. E quando, diz ele, o profeta afirma: "Tomai para vós uma mulher de prostituição, porque a terra se abandonou à prostituição, partindo de após o Senhor". Isto é, Edem (parte) de Elohim. (Agora) com estas palavras, ele diz, o profeta claramente declara todo o mistério, E não é ouvido por causa das maquinações perversas de Naas. De acordo com a mesma maneira, eles entregam outras passagens proféticas num espírito semelhante de interpretação em numerosos livros. O volume, no entanto, inscrito "Baruch", é eminentemente para eles o único em que o leitor irá verificar toda a explicação de seu sistema lendário (a ser contido). Amados, embora eu encontrei muitas heresias, ainda sem perverso (heresiarca) pior do que isso (Justinus) tem sido a minha sorte de se encontrar. Mas, na verdade, os seguidores de Justino devem imitar o exemplo de seu Hércules e purificar, como se costuma dizer, o gado de Augias, ou melhor, eu diria, uma vala, na qual, tão logo Como os adeptos deste (heresiarca) caíram, eles nunca podem ser purificados; Não,
RACHAR. XXIII. - HESES SUBSEQUENTES DESDUÍVEIS DO SISTEMA DE JUSTINUS.
Dado que, então, explicamos as tentativas (a um sistema) do pseudo-gnóstico Justino, também parece oportuno nos seguintes livros elucidar as opiniões apresentadas nas heresias seguintes (como conseqüência sobre as doutrinas de Justino) , E para deixar não um único destes (especuladores) unrefuted. Nossa refutação será realizada por adução das afirmações feitas por eles; Tais (pelo menos de suas declarações) como são suficientes para fazer um exemplo público (destes hereges). (E alcançaremos o nosso propósito), embora haja apenas condenação do segredo e inefável (mistérios) praticados entre eles, em que, mortos idiotas que são, mal (mesmo) com trabalho considerável são iniciados. Vamos então ver o que afirma também Simão.
Link do original
Link do original
Tirado de "Os primeiros pais da igreja e outros trabalhos" publicado originalmente por Wm. B. Eerdmans Pub. Co. em inglês em Edimburgo, Escócia, começando em 1867. (ANF 5, Roberts e Donaldson). A versão digital é pela Sociedade Bíblica Eletrônica, Caixa Postal 701356, Dallas, TX 75370, 214-407-WORD.
l
Nenhum comentário:
Postar um comentário